Закати сцену

Ведущий подкаста драматург Михаил Калужский и его гости говорят о документальном и политическом театре, слушают читки и спектакли - архивные и самые свежие, знакомятся и знакомят с новыми работами российских режиссёров, драматургов, актёров и композиторов, оказавшихся в эмиграции.

  1. 2天前

    От культа толпы до культа закалённого тела

    Как эволюционировали советские массовые праздники в 20-30-е годы: Евреинов, Мейерхольд, Пиотровский, Маяковский и фильм «Цирк». Вторая часть цикла о массовых праздниках и театре. В эпизоде использованы: фрагмент из фильма «Двенадцать стульев», режиссёр Марк Захаров, 1976 фрагмент из фильма «Цирк», режиссёр Григорий Александров, 1936 «Варшавянка», русский текст Глеба Кржижановского, исполняет ансамбль песни и пляски Советской Армии им. Александрова «Смело, товарищи, в ногу», слова Леонида Радина «Спортивный марш», музыка Исаака Дунаевского, слова Василия Лебедева-Кумача «Giovinezza», музыка Джузеппе Бланка, слова Сальваторе Готты, исполнитель Биньямино Джильи Что почитать Анатолий, Луначарский, «О народных празднествах» http://lunacharsky.newgod.su/lib/religia-i-prosvesenie/o-narodnyh-prazdnestvah/ Избранные работы Адриана Пиотровского http://www.teatr-lib.ru/Library/Personal/Piotrovsky_Adrian_Ivanovich.htm Агитационно-массовое искусство. 1917–1932: Оформление празднеств. Сборник документов. М. , «Искусство», 1984

    27 分钟
  2. 11月3日

    Социолог и драматург заходят в бар

    Как появилась драматургическая социология, описывающая повседневную жизнь как «театральное исполнение» и «операцию под прикрытием». Большой разговор с социологом Виктором Вахштайном. Книги, о которых идёт речь в эпизоде: Ирвинг Гофман. Анализ фреймов эссе об организации повседневного опыта. Перевод Р.Е. Бумагина, Ю.А. Данилова, А.Д. Ковалева, О.А. Оберемко. М.: Институт социологии РАН. 2003. Ирвинг Гофман. Представление себя другим в повседневной жизни. Перевод А. Д. Ковалева. М.: Канон-Пресс-Ц, Кучково Поле. 2000 Энтони Гидденс. Устроение общества: Очерк теории структурации. Перевод И. Тюриной. М.: Академический проект. 2018. Ханс-Тис Леман. Постдраматический театр. Перевод Натальи Исаевой. М.: ABCdesign. 2013 Эрика Фишер-Лихте. Эстетика перформативности. Перевод Н. Кандинской. М.: Международное театральное агентство “Play&Play”, “Канон+”. 2015. Ричард Шехнер. Теория перформанса. Взгляд театроведа на роли людей в политике, религии, бизнесе и спорте. Переводчик Анна Асланян. М.: V–A–C Press. 2020 Эпизод про театр и перформанс: https://podcast.ru/e/1EeVKo~jElt Эпизод про интерактивный, иммерсивный и партисипаторный театр: https://podcast.ru/e/2OoL_rB7f90

    40 分钟

评分及评论

5
共 5 分
2 个评分

关于

Ведущий подкаста драматург Михаил Калужский и его гости говорят о документальном и политическом театре, слушают читки и спектакли - архивные и самые свежие, знакомятся и знакомят с новыми работами российских режиссёров, драматургов, актёров и композиторов, оказавшихся в эмиграции.

更多来自“Радио Сахаров”的内容

你可能还喜欢