Поговорили с медицинским переводчиком и писателем Екатериной Чашниковой о том, что отличает классного переводчика от среднестатистического, какие навыки нужны переводчику на фрилансе (математика, например, как вам такое?), что самое сложное в работе, где искать единомышленников и не только.
Телеграм-канал проекта: https://t.me/pharmfm
Группа ВКонтакте: https://vk.com/pharmfm
Проект Екатерины для медицинских переводчиков и писателей: https://mymedpharm.info
Informações
- Podcast
- Publicado16 de janeiro de 2024 às 09:39 UTC
- Duração56min
- Temporada1
- Episódio4
- ClassificaçãoLivre
