Живая история

Латвийское радио 4

Квартира-музей и заросший дорожный знак, услышанная легенда и просто занятный факт, чья-то личная переписка и старый железнодорожный билет, отреставрированный замок и заброшенное кладбище… Люди и вещи, хранящие память о том, как это было. Они – все еще живая история.

  1. 10月25日

    "Символ света и знаний": почему латышские азбуки полтора века украшает петух

    В Рижском школьном музее открылась выставка "Семья в букварях народов мира". - Первые латышские азбуки были изданы в конце XVII века немецкими священниками. Они были составлены по образцу немецких алфавитов, не в полной мере учитывая фонетические и графические особенности латышского языка, - рассказывает в передаче "Живая история" на Латвийском радио 4 директор музея Язепс Имантс Викшерс.  В 1941 году в библиотеке Тартусского университета был найден букварь на латышском языке в виде неразрезанного печатного листа, изданный около 1863 года. Это издание украшено изображением гордого петуха как символа утреннего света, зачинателя знаний. С тех пор именно петушки красуются на обложках азбук, изданных на латышском языке. По словам историка, с начала книгопечатания на латышском языке, то есть примерно за 330 лет, было издано в общей сложности более версий 200 букварей. Полностью рассказ слушайте в аудиозаписи.

    31 分钟

关于

Квартира-музей и заросший дорожный знак, услышанная легенда и просто занятный факт, чья-то личная переписка и старый железнодорожный билет, отреставрированный замок и заброшенное кладбище… Люди и вещи, хранящие память о том, как это было. Они – все еще живая история.