Обсудили, зачем переводчику заниматься нетворкингом, как строить полезные связи и где искать интересные возможности для роста. Поделились примерами успешного нетворкинга и рассказали, как извлечь максимум из профессиональных знакомств.
Тайм-коды
00:32 Введение
01:03 Представление участниц выпуска
03:06 Что такое нетворкинг для переводчика
10:13 Зачем переводчику заниматься нетворкингом, кому это нужнее — фрилансеру или штатнику
23:10 Где и с кем переводчику заниматься нетворкингом
47:26 Как мы подходим к нетворкингу: планирование и анализ
56:13 Примеры успешного нетворкинга
1:09:00 Подведение итогов и советы
정보
- 프로그램
- 주기매월 업데이트
- 발행일2024년 12월 11일 오후 6:00 UTC
- 길이1시간 13분
- 시즌1
- 에피소드3
- 등급전체 연령 사용가