В этой главе автор расскажет, как Голос не дал Биллу выпить виски, потому что для него был приготовлен труд, когда вырастет. А также чудесным образом ружье дало осечку, когда Билл хотел отомстить за себя. "Недалеко от реки поперёк тропинки лежало дерево, сваленное бурей. Чарльз перекинул ногу через дерево, но вместо того, чтобы перелезть, он облокотился на сук и сказал: — Давайте остановимся здесь и немного освежимся. Вытащив из кармана небольшую плоскую бутылку с виски, он поднёс её к губам и затем передал своему товарищу. Мистер Дорнбуш сделал глоток и вернул её Чарльзу, который припрятал её в ответвлениях торчавших корней. Билли показалось, что лучшего времени не будет, чтобы снискать расположение. — Мистер Дорнбуш, не могли бы мы с братом взять вашу лодку на утро? — Конечно, Билли. Было бы отлично. Дрожа от возбуждения, Билли подумал: — Есть всё-таки хоть один, кому я нравлюсь. Чарльз ещё раз глотнул виски и снова передал бутылку своему приятелю. Когда мистер Дорнбуш утолил жажду, он дал бутылку Билли, говоря: — Давай, Билли, глотни. Билли сказал: — Нет, спасибо. Я не пью. Мистер Дорнбуш, казалось, был ошеломлён такими словами. — Уж не хочешь ли ты сказать мне, что ты, ирландец, притом ещё Бранхам, и не пьёшь? Чарльз кивнул головой и, выразив на лице недовольство, сказал: — У меня подрастает гурьба пацанов, но один из них — неженка. И это Билл. Билли вспыхнул: — Я?! Неженка?! — он испытывал омерзение к самой этой мысли. — Мне уже до тошноты надоело, что меня называют неженкой. Дайте мне бутылку. Мистер Дорнбуш протянул ему фляжку — Билли выхватил её из руки мужчины, откупорил и прижал к губам со злобной решимостью. Он начал заносить её вверх, но прежде чем капля виски попала ему в рот, он услышал шум, похожий на шелест листьев, захваченных вихрем: “Хш-ш-ш-ш!” Рука Билли замерла, бутылка зависла у его губ — Хш-ш-ш-ш! Это не было его воображением — он слышал это настолько же ясно, как и разговор возле себя. “Хш-ш-ш-ш!” Билли мгновенно вспомнился тот повелевающий голос в тополе: “Никогда не пей, не кури и не оскверняй своего тела никаким образом. Когда повзрослеешь, для тебя будет труд”. До смерти перепуганный и наполненный разочарованием и замешательством, Билли выронил бутылку и пустился бежать через поле, плача горькими слезами. Чарльз ухмыльнулся: — Ну, вот видишь, я же тебе говорил. Этот, уж точно, неженка."