2 episodes

Издательство «Новое литературное обозрение» с самого начала своей работы стремилось быть площадкой открытого и заинтересованного научного диалога, поэтому конференции стали естественным продолжением нашей публикаторской деятельности.
Первой конференцией «НЛО» стали Банные чтения, состоявшиеся в Москве в 1993 году; после количество организованных нами ежегодных научных событий только расширялось. Архив выступлений на конференциях, организованных нами в разные годы, — уникальный источник, по которому можно проследить не только эволюцию российской гуманитаристики — мы видим, как с трансформацией общества меняется круг тем и выбор исследовательских языков участников.
В этом подкасте мы выкладываем доклады, прочитанные на наших конференциях в разные годы.

Хроника научной жизн‪и‬ Новое литературное обозрение

    • Education

Издательство «Новое литературное обозрение» с самого начала своей работы стремилось быть площадкой открытого и заинтересованного научного диалога, поэтому конференции стали естественным продолжением нашей публикаторской деятельности.
Первой конференцией «НЛО» стали Банные чтения, состоявшиеся в Москве в 1993 году; после количество организованных нами ежегодных научных событий только расширялось. Архив выступлений на конференциях, организованных нами в разные годы, — уникальный источник, по которому можно проследить не только эволюцию российской гуманитаристики — мы видим, как с трансформацией общества меняется круг тем и выбор исследовательских языков участников.
В этом подкасте мы выкладываем доклады, прочитанные на наших конференциях в разные годы.

    XXX Банные чтения. Лариса Муравьева: Автофикшн — трансгрессивный жанр?

    XXX Банные чтения. Лариса Муравьева: Автофикшн — трансгрессивный жанр?

    В докладе предпринята попытка показать, что «трансгрессивность» автофикшна является «ризоматической» категорией, затрагивающей не только жанровые или прагматические, но и иные элементы автофикшна. «Трансгрессивные» черты автофикшна будут выявлены с опорой на три теоретико-методологические оптики: 1) теорию вымысла и фикциональности 2) философские и нарратологические положения о трангрессии и опыте 3) современные исследования в области эмпатии и этики сторителлинга в автобиографии.
    «Трансгрессивность» будет помыслена в качестве дискурсивной стратегии автофикшна как практики «телесного», или «воплощенного» письма, переходящего границы между опытом и текстом. К числу «трансгрессивных» элементов автофикшна, помимо расхожего пересечения границы между вымыслом и фактом, будут также отнесены трансгрессивный статус пишущего субъекта, трансгрессивный опыт и трансгрессии между телом и вербальной медиасредой.

    Доклад был прочитан на XXX Банных чтениях, организованных журналом «Новое литературное обозрение» 05-07.04.2024 года: https://clck.ru/3AmE4m.

    Журнал «Новое литературное обозрение»: https://clck.ru/3AmE72.

    Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».

    Мы в Telegram: @nlobooks

    VK: https://vk.com/nlobooks

    www.nlobooks.ru

    https://nlo.media/

    • 1 hr 8 min
    XXX Банные чтения. Сергей Зенкин: Граница, мимесис, идентичность

    XXX Банные чтения. Сергей Зенкин: Граница, мимесис, идентичность

    Доклад Сергея Зенкина, прочитанный на XXX Банных чтениях «Культурная антропология границ в модерных обществах»
    Согласно предложенной Юрием Лотманом теории границы как культурного феномена, граница представляет собой место динамического знакового обмена между внешней и внутренней областями семиосферы (культуры). Таков объективный взгляд на границу со стороны или «с птичьего полета», при котором она описывается как взаимодействие семиотических систем; возможно, однако, и иное описание, исследующее опыт и практику того, кто непосредственно сталкивается с границей или пересекает ее. Граница заставляет всматриваться в «заграничного» Другого, воображать его себе, вести с ним сложную игру переглядывания, перекликивания, обмена товарами, идеями, образами, а иногда и ударами. В ходе такого обмена Другой становится объектом подражания и уподобления — дружественного, почтительного или даже враждебного. В результате этого культурного миметизма образуются интуитивно переживаемые, хотя и трудно поддающиеся концептуализации коллективные идентичности, разделяющие мир на «нас» и «их».
    Для иллюстрации можно использовать факты современной массовой культуры, но также и процессы, идущие в высокой художественной словесности, — включая, например, перевод как творческий перенос смыслов и смысловых жестов через культурную границу.

    • 45 min

Top Podcasts In Education

The Mel Robbins Podcast
Mel Robbins
The Jordan B. Peterson Podcast
Dr. Jordan B. Peterson
جافکری | Jafekri
Amirali Gh
Mick Unplugged
Mick Hunt
Law of Attraction SECRETS
Natasha Graziano
TED Talks Daily
TED

You Might Also Like

Умные книги
Новое литературное обозрение
Что случилось
Медуза / Meduza
The Book Review
The New York Times
Сигнал
Сигнал / Signal