Чувство дома. Приходит ли оно спустя 10 лет жизни за рубежом?

Мама! Я в Европе!

Даша и ее подруга Полина обсуждают длительный опыт жизни за границей. О бытовых и языковых сложностях, преодолении барьеров, французах и француженках, о совмещении внутри себя двух культур и многом другом. Для подробностей слушай эпизод и переходи по интересующим тебя таймкодам.

Соцсеть Полины с картинками: severniy_tsvet

Телеграм-канал подкаста: https://t.me/mama_im_in_europe

Телеграм-канал Насти: https://t.me/withwarmgreetings

Телеграм-канал Даши: https://t.me/dasha_goes_to_europe

Мы в других соцсетях: mihnkva, majestyzotova

Таймкоды:

00:00 - Начало

01:33 - Героиня представляется на французском языке

02:44 - Была ли это для Полины мечта переехать жить во Францию?

05:10 - С каким уровнем Полина переезжала во Францию на учебу

06:42 - О поиске программы

07:46 - О Клермон-Ферране

09:57 - О переезде и первых сложностях

16:04 - Что помогало не отчаиваться?

17:17 - Как удалось перебороть языковой барьер?

19:52 - О дружбе с местными, насколько удалось установить глубокие доверительные отношения

24:21 - Когда появилась потребность найти друзей среди соотечественников?

28:08 - Как сочетать в себе старую и новую идентичность?

32:22 - Чему хотелось бы научиться у французов?

35:14 - Отличия в дружбе с соотечественниками и французами

37:44 - О француженках

39:23 - Партнерство, отношения и брак для французов

44:36 - Что особенно ценно в своем российском бэкграунде?

52:14 - Советы тем, кто переехал несколько лет назад, но все еще не чувствует себя как дома на новом месте

01:02:03 - Что такое дом?

若要收聽兒少不宜的單集,請登入帳號。

隨時掌握此節目最新消息

登入或註冊後,即可追蹤節目、儲存單集和掌握最新資訊。

選取國家或地區

非洲、中東和印度

亞太地區

歐洲

拉丁美洲與加勒比海地區

美國與加拿大