Автор «Чорної ради» Пантелеймон Куліш за життя постановив собі дуже амбітну мету: піднести українську мову, котра в Російській імперії зазнавала десятків прямих заборон. Довести, що вона не є ні «нарєчієм», ані «ґовором», а є багатою мовою повносилої та окремої нації. Перетворити її на літературну мову, присутню в усіх сферах суспільства – освіті, науці, культурі, публічному спілкуванні. Саме Куліш винайшов фонетичний правопис, відомий як «кулішівка», переклав Біблію українською, видавав букварі (чи пак «граматки») й інші підручники для дітей. Куліш заснував видавництво та переклав не будь-кого, а Шекспіра – аби показати, що українська цілком надається на передання літературних шедеврів. У дванадцятому випуску проєкту «Батьки-засновники» ведучі Наталя Соколенко й Сергій Стуканов спільно з історикинею Ольгою Гончар – занурюються у світ видатного письменника, мовознавця, громадського діяча Пантелеймона Куліша. Яка його роль у формуванні ідеології Кирило-Мефодіївського товариства? Який його внесок у розвиток української мови? Чому за радянських часів було знищено навіть маєток, де мешкав Куліш? Слухайте у проєкті «Батьки-засновники».
資訊
- 節目
- 頻道
- 頻率每週更新
- 發佈時間2024年9月5日 上午11:26 [UTC]
- 長度41 分鐘
- 季數1
- 集數12
- 年齡分級兒少適宜