历史的微声:历史可以重复吗

多云下的蛋
历史的微声:历史可以重复吗

1.斯皮瓦克有一句名言,即“底层人能说话吗(Can the subaltern speak)?”这里实际指的是底层人能否发出自己的声音。但古哈表示,庶民一定要而且能够发出自己的声音,尽管这种声音可能是微弱的,即他所说的“历史的微声”(small voice of history)。  2.不能当沉默的大多数,必须要发出自己的声音,哪怕知道自己的声音是微弱的。 3.在宏大的历史叙事中,个体是整体完全可以忽视的东西,这就是整体史的本质。 4.历史研究应该有一个史学观的转变,就是从国家叙事到民众叙事的转变。 5.走出帝王和精英史观,发现民众的声音,那就是“历史的微声”。 6.社会这个复杂的机器,是根据人类的需要逐步形成的。 7.审视自己是否还有学术创造力的量度之一,就是看是否对新书还保持着强烈的阅读愿望和好奇心。 8.只有倾听民众的声音,才能写出一个平衡的历史。 9.无数历史的微声交汇在一起,就可以变成雄伟的交响乐。

Giới Thiệu

1.斯皮瓦克有一句名言,即“底层人能说话吗(Can the subaltern speak)?”这里实际指的是底层人能否发出自己的声音。但古哈表示,庶民一定要而且能够发出自己的声音,尽管这种声音可能是微弱的,即他所说的“历史的微声”(small voice of history)。  2.不能当沉默的大多数,必须要发出自己的声音,哪怕知道自己的声音是微弱的。 3.在宏大的历史叙事中,个体是整体完全可以忽视的东西,这就是整体史的本质。 4.历史研究应该有一个史学观的转变,就是从国家叙事到民众叙事的转变。 5.走出帝王和精英史观,发现民众的声音,那就是“历史的微声”。 6.社会这个复杂的机器,是根据人类的需要逐步形成的。 7.审视自己是否还有学术创造力的量度之一,就是看是否对新书还保持着强烈的阅读愿望和好奇心。 8.只有倾听民众的声音,才能写出一个平衡的历史。 9.无数历史的微声交汇在一起,就可以变成雄伟的交响乐。

Bạn cần đăng nhập để nghe các tập có chứa nội dung thô tục.

Luôn cập nhật thông tin về chương trình này

Đăng nhập hoặc đăng ký để theo dõi các chương trình, lưu các tập và nhận những thông tin cập nhật mới nhất.

Chọn quốc gia hoặc vùng

Châu Phi, Trung Đông và Ấn Độ

Châu Á Thái Bình Dương

Châu Âu

Châu Mỹ Latinh và Caribê

Hoa Kỳ và Canada