史铁生的笔尖蘸着黄土高原的风,把一段知青岁月酿成了绵长的酒。
清平湾是他插队时的土地 —— 那里的黄土硬得硌脚,荞麦花在风里摇出细碎的白,老汉们赶着羊群漫过山坡,歌声裹着羊粪味飘向天际。他写那里的人:破老汉总爱哼着没头没尾的信天游,白老汉的烟袋锅里总冒着火星,还有那头叫 “老黑” 的牛,通人性似的,会在他累时放慢脚步。
没有轰轰烈烈的叙事,只有日子里的褶皱:春播时的汗珠子砸进土里,秋分时的糜子堆成小山,冬夜里炕头的油灯映着大伙儿的脸。他说清平湾的天 “蓝得发愣”,说那里的苦难 “淡得像水”,可字里行间全是牵念 —— 就像破老汉的歌声,糙里带着暖,苦里裹着甜。
多年后,当他坐在轮椅上回望,清平湾早已不是地理上的坐标,而是藏在记忆深处的精神原乡。那些黄土里的坚韧、羊群里的温情、信天游里的生命力,都成了他对抗命运的力量。
走进这段播客,听史铁生如何让清平湾的风穿过时光 —— 原来最遥远的地方,往往最贴近心灵;最朴素的日子,藏着最厚重的人生。
Thông Tin
- Chương trình
- Tần suấtHằng ngày
- Đã xuất bảnlúc 01:00 UTC 17 tháng 8, 2025
- Thời lượng15 phút
- Tập8
- Xếp hạngSạch