和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

更多精彩内容点击 欢迎订阅 每周6更,早间6点更新(记得起床收听哦~) 节目亮点 练习英语口语最要注意循序渐进,那些简单生活口语,往往最实用。 1. 每日精选高频率实用句子(5-10条),帮助你脱口而出地道表达; 2. 精简小对话,模拟生活场景,覆盖日常生活方方面面(餐饮、购物、看病、旅游、学习、工作等),聊天不尴尬; 适合谁听 1. 词汇量小,口语表达不成句的英语学习者; 2. 想要夯实自己听说能力的初级学习者; 3. 想要提高发音和培养英语语感的英语爱好者; 你将获得 1. 1000+实用口语表达 2. 3000+日常生活词汇,扩充词汇量 3. 学会地道表达,应对日常生活各类场景

  1. 23 GIỜ TRƯỚC

    【口语版】“你穿这个显瘦”英语怎么说?

    欢迎关注微信公众号:英语主播Emily 在微信公众号里回复:课程 即可获得10节精品视频学习课程 全面提高听力,发音,口语 帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语 A: This dress looks great on you! It’s so slimming. B: Really? I thought it made me look bigger. A: No way! It flatters your figure perfectly. B: Thanks! I’ll wear it more often then. 翻译 A: 这条裙子你穿真好看!特别显瘦。 B: 真的吗?我还以为它显胖呢。 A: 怎么会!它特别衬你的身材。 B: 谢谢!那我以后会多穿它。 �“显瘦” 的口语表达及例句 ️It makes you look slim.它让你看起来很瘦。 例句:This dress makes you look slim.这条裙子很显瘦。 ️It’s slimming.它很显瘦。 例句:I love this top—it’s so slimming!我喜欢这件上衣,它特别显瘦! ️It flatters your figure.它很衬你的身材。 例句:This pair of jeans really flatter your figure.这条牛仔裤很显瘦,很衬你的身材。 ️It makes you look thinner.它让你看起来更瘦。 例句:The vertical stripes on this shirt make you look thinner.这件衬衫的竖条纹很显瘦。 � “显胖” 的口语表达及例句 ️It makes you look bigger.它让你看起来更胖。 例句:This sweater makes you look bigger.这件毛衣很显胖。 ️It’s unflattering.它不太好看,显胖。 例句:That dress is unflattering—it doesn’t suit you.那条裙子很显胖,不太适合你。 ️It adds bulk.它显得很臃肿。 例句:This jacket adds bulk around the waist.这件夹克在腰部显得很臃肿。 ️It makes you look heavier.它让你看起来更重。 例句:Loose pants sometimes make you look heavier.宽松的裤子有时会显胖。

    11 phút
  2. 3 NGÀY TRƯỚC

    【口语版】“你在敷衍我”英语怎么说?

    欢迎关注微信公众号:英语主播Emily 在微信公众号里回复:课程 即可获得10节精品视频学习课程 全面提高听力,发音,口语 帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语 A: Did you finish the report I asked for? B: Yeah, I did something. A: You’re just going through the motions, aren’t you? B: No, I really did some work on it. A: It feels like you’re just paying lip service. B: I’m not! I’ll finish it properly tomorrow. 翻译: A: 你完成我要求的报告了吗? B: 嗯,我弄了点东西。 A: 你只是在走过场,对吧? B: 不是,我真的做了点工作。 A: 感觉你只是口头上说说而已。 B: 我没有!我明天会好好完成的。 ️ “You’re just going through the motions.” 翻译:你只是在走过场。 解释:go through the motions表示做某事时只是表面上完成,而缺乏真正的投入或热情,类似于"走过场"或"敷衍了事" 例句:I can tell you’re not really listening; you’re just going through the motions.(我看得出你根本没在听,你只是在敷衍我。) ️ “You’re not taking this seriously.” 翻译:你根本没把这当回事。 解释:直接指出对方的态度不够认真。 例句:If you’re not going to take this seriously, why even bother?(如果你只是敷衍我,那何必费事呢?) ️ “You’re just paying lip service.” 翻译:你只是口头上说说而已。 解释:强调对方只是口头答应,却没有实际行动。 例句:Don’t just pay lip service; show me you mean it.(别只是敷衍我,用行动证明你是认真的。) ️“You’re brushing me off.” 翻译:你在打发我。 解释:表示对方在回避或不重视你的问题或感受。 例句:Stop brushing me off and give me a real answer.(别再敷衍我了,给我一个认真的回答。)

    10 phút
  3. 17 THG 8

    【口语版】“电脑卡了”英语怎么说?

    欢迎关注微信公众号:英语主播Emily 在微信公众号里回复:课程 即可获得10节精品视频学习课程 全面提高听力,发音,口语 帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语 A: Did you finish the report? B: My computer is freezing. I can’t open the file. A: Have you tried saving it to a USB? B: I did, but it’s still not responding. A: Let me help you reboot the system. B: Thanks, I really appreciate it. 翻译: A: 你完成报告了吗? B: 我的电脑卡住了,打不开文件。 A: 你试过存到U盘吗? B: 试过了,但还是没反应。 A: 我帮你重启系统吧。 B: 谢谢,太感谢了。 My computer is lagging.我的电脑卡了/延迟了 �lag 表示"延迟"或"滞后” ️例句: My computer is lagging, so I can’t hear clearly. 翻译: 我的电脑卡了,所以我听不清楚。 My computer is running slow.我的电脑运行缓慢 �run slow 运行缓慢 ️例句: My computer is running slow after installing the new software. 翻译: 安装新软件后,我的电脑运行缓慢。 My computer is freezing.我的电脑卡住了/冻结了 �freeze 冻结;冻住 ️例句: My computer is freezing whenever I try to open multiple tabs. 翻译: 每当我尝试打开多个标签页时,我的电脑就会卡住。 My computer keeps freezing.我的电脑一直卡住 �keep doing 一直做... ️例句: My computer keeps freezing, and I have to restart it every time. 翻译: 我的电脑一直卡住,每次都得重启。 My computer is acting up.我的电脑出问题了 �act up (机器或设备)出问题;出故障 ️例句: My computer is acting up today; the screen keeps flickering. 翻译: 我的电脑今天出问题了,屏幕一直闪烁。

    8 phút
  4. 15 THG 8

    【口语版】“控制欲强”英语怎么说?

    欢迎关注微信公众号:英语主播Emily 在微信公众号里回复:课程 即可获得10节精品视频学习课程 全面提高听力,发音,口语 帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语 A: How’s your new project with Tom going? B: Honestly, it’s quite frustrating. Tom is such a control freak. He micromanages every single detail and never lets anyone make decisions. A: That sounds exhausting. Does he at least listen to suggestions? B: Not really. He has to have everything his way. It’s like working with a dictator sometimes. 翻译 A:你和汤姆的新项目进展如何? B:老实说,挺令人沮丧的。汤姆真是个控制狂。他对每个细节都要微观管理,从不让任何人做决定。 A:听起来很累人。他至少会听取建议吗? B:不太会。他必须一切都按照他的方式来。有时候感觉就像在和独裁者一起工作。 He’s a control freak. "control freak"专门用来形容那些对一切都想掌控的人。freak指对某事物极度痴迷或异常热衷的人。 She always wants to be in charge of everything. 她总是想掌控一切事情。 �be in charge of负责;掌管 He micromanages everything.   "micromanage"指微观管理,形容一个人连最细节的事情都要亲自过问和控制。 She’s very controlling.  简单直接地表示她很有控制欲。 She has to have everything her way.  表示她必须一切都按照她的方式来。

    8 phút

Xếp Hạng & Nhận Xét

4,5
/5
19 Xếp hạng

Giới Thiệu

更多精彩内容点击 欢迎订阅 每周6更,早间6点更新(记得起床收听哦~) 节目亮点 练习英语口语最要注意循序渐进,那些简单生活口语,往往最实用。 1. 每日精选高频率实用句子(5-10条),帮助你脱口而出地道表达; 2. 精简小对话,模拟生活场景,覆盖日常生活方方面面(餐饮、购物、看病、旅游、学习、工作等),聊天不尴尬; 适合谁听 1. 词汇量小,口语表达不成句的英语学习者; 2. 想要夯实自己听说能力的初级学习者; 3. 想要提高发音和培养英语语感的英语爱好者; 你将获得 1. 1000+实用口语表达 2. 3000+日常生活词汇,扩充词汇量 3. 学会地道表达,应对日常生活各类场景

Nội Dung Khác Của 喜马拉雅

Có Thể Bạn Cũng Thích