这首诗一说是王维为怀念友人李龟年所作。当时李龟年流落江南,王维作此诗以寄思念。红豆,又名相思子,生于南方,传说古代有一位女子,因丈夫死在边地,哭于树下而死,化为红豆,于是人们常用红豆寄托相思之情。
정보
- 프로그램
- 발행일2025년 3월 23일 오후 3:46 UTC
- 길이2분
- 에피소드7
- 등급전체 연령 사용가
这首诗一说是王维为怀念友人李龟年所作。当时李龟年流落江南,王维作此诗以寄思念。红豆,又名相思子,生于南方,传说古代有一位女子,因丈夫死在边地,哭于树下而死,化为红豆,于是人们常用红豆寄托相思之情。