FM軽井沢ポッドキャスト

FM軽井沢

FM軽井沢の番組から人気番組をポッドキャスト配信

  1. 軽井沢Book Journey Vol.99 軽井沢ブックフェスティバル特集④

    قبل يوم واحد

    軽井沢Book Journey Vol.99 軽井沢ブックフェスティバル特集④

    11月の軽井沢Book Journeyは、軽井沢ブックフェスティバル特集をお送りしています。今回は、ブックフェスのラストセッションの模様をお送りします。  「本だって地産地消で楽しみたい!」“食”や“暮らし”に地産地消があるように、“本づくり”にも、地域の顔があっていい。印刷、編集、出版——それらを「地元から」「手の届く距離で」届けたいと願う人たちが、軽井沢に集いました。 登壇いただいたのは、 印刷の現場から出版文化を支える藤原隆充さん(藤原印刷、新刊『本が生まれるいちばん側で』絶賛発売中!)。 地域の小さな出版社として、すべてが地元産の雑誌『Sprout!』を発行する岡澤浩太郎さん(八燿堂代表)。 佐久で、山、スキー、自然などをキーワードに作品づくりに取り組む編集者の横尾絢子さん(六花編集室代表)。 三者三様の“本づくりの現場”を通して、本を「消費するもの」から「ともに育てるもの」へ——。軽井沢のラストステージを飾る、希望に満ちた対話です。 聞き手は、本の世界に誰よりも詳しい内沼晋太郎さん(ブックコーディネーター)。 #軽井沢ブックフェスティバル #地産地消の本づくり #藤原隆充 #岡澤浩太郎 #横尾絢子 #内沼晋太郎 #本が生まれるいちばん側で #Sprout #六花編集室 #地域出版 #軽井沢の本好き

    ٢٨ من الدقائق
  2. 軽井沢Book Journey Vol.98 軽井沢ブックフェスティバル特集③

    ١٥ نوفمبر

    軽井沢Book Journey Vol.98 軽井沢ブックフェスティバル特集③

    11月の軽井沢Book Journeyは、先月末にライジングフィールド軽井沢にて開催された「軽井沢ブックフェスティバル」トークセッションの模様を4週にわたってお送りします。 今回放送するのは、10月26日(日)に開催された、第6ステージ「日本と世界をつなぐ本」私たちが日々手に取る翻訳書——トークセッションの模様です。その1冊の向こうには、言葉を越えて世界をつなぐ人たちの情熱があります。 「世界から見た日本文学の魅力とは?」「翻訳家の仕事とは、何を“伝える”ことなのか?」「編集者はどうやって、翻訳する本を選んでいるの?」 このセッションには、本を間に挟んで、日本と世界をつなぐプロフェッショナルの3人が登壇されました。 魅力的な翻訳書を手掛ける編集者の衣川理花さん。 数々の名訳を手がけた翻訳家の土方奈美さん。 世界に日本文学を仕掛ける翻訳プロデューサーの近谷浩二さん。 翻訳という、普段は見ることのできない奥にある、言葉への信頼、文化を架ける使命、そして本づくりの深い喜びを語ります。聞き手は、ブックコーディネーターの内沼晋太郎さん。本を通して社会と人をつなぐ立場から、3人の対話を導いてくださいました。 #軽井沢ブックフェスティバル #日本と世界をつなぐ本 #翻訳の力 #衣川理花 #土方奈美 #近谷浩二 #内沼晋太郎 #翻訳 #日本文学 #読書の秋 #軽井沢の午後 #ひのなおみ #編集者

    ٢٨ من الدقائق

حول

FM軽井沢の番組から人気番組をポッドキャスト配信

قد يعجبك أيضًا