DIFERENTE

Maribel Quezada Smith

The bilingual podcast that celebrates and explores the complexities of living life between two (or more) cultures. Host, Maribel Quezada Smith presents stories and interviews about cultural identity, questioning the norm, and becoming empowered, among other topics that relate to the bicultural experience.

  1. 02/22/2021

    Why Getting My Name Right Matters

    #154 - Do you think your parents gave you a specific name so that you could be called something else? Something that doesn't really sound like your name, but it makes people comfortable, it's easier this way. I know my parents named me Maribel (Mah-REE-bel). That was always my name, until we moved to the U.S., and one day my dad picked up a call from someone wanting to know if MaryBell was home. My name would not return until the last quarter of my senior year in college, when I finally realized I had been trying so hard to fit in for so many years, that I had forgotten who I really was.     Fast forward to now, I'm still struggling to correct people when they mispronounce my name. So I brought this episode back from season one, where my friend Tareya Palmer joins in to chat about one of the biggest things we have in common, people never know how to pronounce our names, and why "Justice" is more than just a word to her.    Connect with Tareya on Instagram @_Thesociallight.   JOIN ME ON INSTAGRAM or TWITTER: @Maribel_QS. And learn more about me at maribelqs.com   ABOUT THE SHOW: Latina media producer and curiosity expert Maribel Quezada Smith brings you the bilingual podcast, DIFERENTE. Where we celebrate and explore the complexities of living life between two (or more) cultures. Learn, grow and be inspired by stories and interviews about cultural identity, questioning the norm, and becoming empowered, among other topics that relate to the bicultural experience. ----more----   EPISODE CREDITS Producer, Maribel Quezada Smith Editor: Dimitrios Mylis Diferente theme music by Andres Sierra

    37 min
  2. 01/18/2021

    Latina Fury. The Five Keys to My Meditation Journey

    One of the coolest things I've learned from another culture is how to meditate. Meditation was never part of my life as a child in Mexico, or even as a teenager in Ohio. I discovered it later in life, when I was struggling to figure out how to "tone down" my Latina fury-a title I gave to my reactionary personality back then. Little did I know that it wasn't a matter of appeasing anything, but re-directing my energy, becoming more mindful meant practicing not only how to process emotions better, but how to be kind to myself and others. Years later I realized that I didn't need to tone down anything, I just had to get to know myself better in order to focus my energy correctly.   As a Latina, it took me a long time to realize that there's NOTHING wrong with having a passionate, fiery, or  "sassy" outlook, and meditation helped me discover this, and so much more! That's why I love learning about meditation and sharing the gift of mindfulness with others.  Feel free to use this meditation playlist I curated to help get you on your way!    JOIN ME ON INSTAGRAM AND TWITTER: @Maribel_QS. And learn more about me at maribelqs.com   ABOUT THE SHOW: Latina media producer and curiosity expert Maribel Quezada Smith brings you the bilingual podcast, DIFERENTE. Where we celebrate and explore the complexities of living life between two (or more) cultures. Learn, grow and be inspired by stories and interviews about cultural identity, questioning the norm, and becoming empowered, among other topics that relate to the bicultural experience. ----more----   EPISODE CREDITS Producer, Maribel Quezada Smith Editor: Julian Rodriguez Diferente theme music by Andres Sierra

    30 min
4.9
out of 5
49 Ratings

About

The bilingual podcast that celebrates and explores the complexities of living life between two (or more) cultures. Host, Maribel Quezada Smith presents stories and interviews about cultural identity, questioning the norm, and becoming empowered, among other topics that relate to the bicultural experience.