Ep 5【台港澳差異】用詞不一樣 ,像在雞同鴨講?〖國語〗

Gossip in Town

這集來跟大家分享一些同義不同詞的詞語,港澳人在台灣溝通時曾經不小心鬧過什麼笑話。

1. 飯店、酒店
2. 升降機/ 電梯/ Lip (Lift)
3. 扶手電梯/電梯/ 手扶梯
4. 講中文 = cantonese? Mandarin? ( 國語? 普通話? )
5. 講時間的方法: 11點8???
6. 桌球/ 撞球/ 乒乓球
7. 打波 = 打啵 (ball & kiss)
8. 袋 = 包包? 塑膠袋? 
9. 增值/ 充值/ 加值
10. 自助餐 = buffet/ 平價便當
11. 美式熱狗/ 小熱狗
12. 餅乾 = Cookies? 洋芋片?
13. 屌 = 髒話? 
14. 紙巾/廁紙 vs 面紙 衛生紙
15. 游水? 游泳? (游乾水??)

你們有遇到這些情況嗎?
快來跟我們分享吧❤
Instagram: gossip_in_town



Powered by Firstory Hosting

若要收听包含儿童不宜内容的单集,请登录。

关注此节目的最新内容

登录或注册,以关注节目、存储单集,并获取最新更新。

选择国家或地区

非洲、中东和印度

亚太地区

欧洲

拉丁美洲和加勒比海地区

美国和加拿大