聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお

K-BOOK振興会

K-BOOKの情報発信やフェスティバルを運営してきた、K-BOOK振興会のインターネットラジオです。 この番組では、韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんに、日本で刊行された翻訳本の新刊情報やイベント情報、韓国現地からの情報、そして読者の皆さんの声をご紹介します。 毎週金曜日 朝9時配信です! そして、皆さんが読んだK-BOOKへの感想や番組への感想・質問をお待ちしています。 Twitter、Instagram、YouTubeチャンネルのコメント欄に 「#kbookらじお」とつけてご投稿ください。 Twitter  【https://twitter.com/KBOOKshinkoukai】【https://twitter.com/kbookfes】 Instagram  【https://www.instagram.com/kbookfes/】 YouTubeチャンネル  【https://www.youtube.com/channel/UCVbSnfWUwslUUOckeHTeJrw】

  1. 3d ago

    #196 「翼」の暗さとユーモアに衝撃を受けて、恋に落ちたんですー崔 真碩さん|わたし、これ訳しました

    作品社から刊行された『増補新版 李箱作品集成』の翻訳者である崔 真碩さんをゲストにお迎えし、李箱作品と出会ったときのお話や増補新版が出版されるまでの経緯など、さまざまなことをお伺いしました。 「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。 番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ◆崔 真碩さんが翻訳された本◆ ■『⁠⁠⁠増補新版 李箱作品集成』李箱著、崔真碩編訳、作品社 https://sakuhinsha.com/oversea/31325.html ◆らじおで紹介した本◆ ■『ニューヨーク製菓店』キム・ヨンス著、崔真碩訳、クオン https://cuon.jp/book/shortshort/1843 ■『翼 李箱作品集』李箱著、斎藤真理子訳、光文社 https://www.kotensinyaku.jp/books/book388/ ◆新刊情報◆ ■6月25日刊行『私の女の実』ハン・ガン著、斎藤真理子訳、白水社 https://www.hakusuisha.co.jp/book/b676612.html ■6月25日刊行『ハロー、ベイビー』キム・ウィギョン著、小山内園子訳、新潮社 https://www.shinchosha.co.jp/book/590209/ ◆イベント情報◆ ■7月1日 (水) 19:00~ / チェッコリ店内 チェッコリ読書クラブ:テーマ本は『泣いたって変わることは何もないだろうけれど』パク・ジュン著、趙倫子訳、クオン *詳細・申込は ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://chekccori260701.peatix.com/⁠ ■7月3日(金) 19:00~/ チェッコリ店内・オンライン 著者イ・ヨンミさん来日トークイベント―”魔女の体力”を手に入れる極意とは⁉ *詳細・申込は ⇒ ⁠https://chekccori260703.peatix.com/ ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    53 min
  2. Jun 12

    #195 韓国文学そのものがSF入門にピッタリ⁉ かつ社会問題にも接続する韓国SF 堀川夢さん |わたし、これ担当しました

    今週は5月に発売された『日韓SF交換日記 あなたの言葉を聞くための対話』の編集を担当されたKaguyaBooksの堀川夢さんに、日本SF作家クラブと韓国SF作家連帯との共同プロジェクトや日韓の出版事情の違いなどについてお話をお伺いしました。   「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。 番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠    ◆堀川さんが担当された本◆ ■『日韓SF交換日記 あなたの言葉を聞くための対話』日本SF作家クラブ・韓国SF作家連帯編、KaguyaBooks https://kaguya-books.square.site/product/exchange-diary/X6PYZQI2CFZKHSGP74LK2NRW ◆らじおでご紹介した本◆ ■『僕の狂ったフェミ彼女』ミン・ジヒョン著、加藤慧訳、イースト・プレス https://www.eastpress.co.jp/goods/detail/9784781620633 ■『わたしたちが光の速さで進めないなら』キム・チョヨプ著、カン・バンファ&ユン・ジヨン訳、早川書房 https://www.hayakawa-online.co.jp/shop/g/g0005209986/ ■『すべての、白いものたちの』ハン・ガン著、斎藤真理子訳、河出書房新社 https://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309467733/ ■『千個の青』チョン・ソンラン著、カン・バンファ訳、早川書房 https://www.hayakawa-online.co.jp/shop/g/g0005210056/ ◆新刊情報◆ ■6/12刊行『少女と猫のおとぎ話 四季の情景ぬり絵ブック』スルグリム著、青木仁美訳、パイ インターナショナル https://pie.co.jp/book/i/6132/ ■6/17『尹致昊日記 10 上・下』尹致昊・木下隆男著、平凡社 https://www.heibonsha.co.jp/book/b676318.html https://www.heibonsha.co.jp/book/b676319.html ◆イベント情報◆ 駐日韓国大使館 韓国文化院、韓国出版文化産業振興院が韓国文学の魅力を伝える総合イベント「K-BOOK in TOKYO」を開催 ①7月3日(金)19:00〜20:00 代官山 蔦屋書店 シェアラウンジ 本屋大賞受賞作家 キム・ホヨン×ファン・ボルム。蔦屋書店コンシェルジュが案内する2つの物語の世界 登壇者:作家キム・ホヨンさん、作家ファン・ボルムさん、進行:蔦屋書店 文学担当コンシェルジュ 河出真美さん ②7月4日(土)14:00〜16:00 新宿区・駐日韓国文化院 2F ハンマダンホール 本屋大賞受賞作『不便なコンビニ』と『ようこそ、ヒュナム洞書店へ』の日本での反響や裏話を出版関係者と深掘り 登壇者 1部: 作家キム・ホヨンさん、翻訳家米津篤八さん、小学館 編集者皆川裕子さん 2部: 作家ファン・ボルムさん、集英社 編集者佐藤香さん 進行:お笑い芸人 ピストジャムさん ③7月11日(土)14:00〜16:00 韓日SF作家の出会い&韓国ヒーリングエッセイの世界 登壇者 1部:作家チョン・セランさん、作家小川哲さん、早川書房 編集者茅野ららさん 2部:エッセイスト兼女優のムン・ジョンヒさん、イベント企画プロデューサーのチェ・ゴンジュさん 進行:声優景山梨彩さん *すべてのイベントは事前申込・抽選制です *詳細・申込は ⇒⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?cate=0&page=1&number=8422&keyfield=subject&keyfield1=&key=⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    47 min
  3. Jun 5

    #194 書くことへ興味のある人へ、そして「肩の力」を抜きたくなったひとへ|わたし、これ読みました

    今週はInstagramやXに寄せられた韓国文学の感想、中の人が最近読んだK-BOOKなどをご紹介します。 「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ◆らじおで紹介した書籍◆ ■『本と偶然』キム・チョヨプ著、カン・バンファ訳、かんき出版 ■『タワー』ペ・ミョンフン著、斎藤真理子訳、河出書房新社 ■『詩と散策』ハン・ジョンウォン著、橋本智保訳、書肆侃侃房 ■『涙の箱』ハン・ガン著、きむ ふな訳、評論社 ■『夏にあたしたちが食べるもの』ソン・ジヒョン著、金子博昭訳、クオン ■『⁠ハングルへの旅 新装版』茨木のり子著、朝日新聞出版 ■『私たち皆のチョン・グィボ』イ・ジャンウク著、五十嵐 真希訳、クオン ◆新刊書籍◆ ■6/8刊行『キム・ドンホのキャラクター作画攻略術 表現を広げるドローイングの基本』キム・ドンホ著、猪川なと訳、グラフィック社 ◆イベント情報◆ ■6月17日(水) 19:00~ <参加無料>イ・ジャンウクさん×四元康祐さん×星野智幸さん~詩人たちの「日韓中年会議」にようこそ *詳細・申込は ⇒ https://chekccori260617.peatix.com/ ■6月19日(金) 19:00~ 足掛け数十年⁉ 韓国全161市郡を食べ歩いた コリアン・フード・コラムニスト八田靖史さんを迎えて *詳細・申込は ⇒ https://chekccori260619.peatix.com/ ■6月20日(土) 15:00~ アリラン・ブックトークVol.25『虫を追って、祖国を想う』(ゲスト:韓昌道さん) *詳細・申込は ⇒ https://peatix.com/event/4983759 ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    32 min
  4. May 29

    #193 韓国映画の度量の広さと食卓の文化史、初めて「書籍」で知る韓国-本屋水紋|わたし、これ推してます

    群馬県・前橋市にある「本屋 水紋」を運営されている小澤亮太さんをゲストにお迎えし、イチオシのK-BOOKから韓国映画まで、さまざまなお話を伺いしました。 「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。 番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ◆本屋 水紋◆ 住所 ⇒ 群馬県前橋市千代田町2-12-4 本屋 水紋のInstagram ⇒https://www.instagram.com/books_suimon/ 本屋 水紋のX ⇒ ⁠https://x.com/books_suimon ◆小澤さんが推している本◆ ■『映画で知る韓国』韓光勲著、四六社 ■『[図説]韓国 食卓の文化史』チュ・ヨンハ著、丁田隆監訳、金知子・高上由賀訳、原書房 □K-BOOKらじお #181 共訳だからこそ、丸ごと一冊に互いに責任を持って臨む―金知子さん、高上由賀さん|わたし、これ訳しました ⇒⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠配信はこちら ◆らじおで紹介した本◆ ■『涙の箱』ハン・ガン著、きむ ふな訳、評論社 ■『光と糸』ハン・ガン著、斎藤真理子訳、河出書房新社 ■『少年が来る』ハン・ガン著、井手俊作訳、クオン ■『韓国映画から見る、激動の韓国近現代史』崔盛旭著、書肆侃侃房 ■『82年生まれ、キム・ジヨン』チョ・ナムジュ著、斎藤真理子訳、筑摩書房 ■『アーモンド』ソン・ウォンピョン著、矢島暁子訳、祥伝社 ■『「日韓」のモヤモヤと大学生のわたし』 加藤圭木監、一橋大学社会学部加藤圭木ゼミナール編、大月書店 ◆新刊情報◆ ■6/16刊行『森からの手紙 無情説法・自然のことばを聴く』崔 成鉉著、塩田今日子訳、地湧社 ◆イベント情報◆ ■『証言・北朝鮮帰国者 祖国に渡った「在日」はどう生きたか』発売記念-帰国者50人が語った北朝鮮での生活史とは? 登壇者:石丸次郎さん、伊東順子さん 6/5(金) 19:00~ チェッコリ店内・オンライン *詳細は ⇒⁠⁠ ⁠⁠https://chekccori260523.peatix.com/⁠ ■『親日派―売国と愛国の韓国史』著者・小野容照先生に学ぶ -「親日派」の誕生から今まで― 6月12日(金) 19:00~ チェッコリ店内・オンライン *詳細は ⇒⁠⁠ ⁠https://chekccori260612.peatix.com/ ■<参加無料!>日韓詩人たちの交流朗読会-ふたつの言語、ひとつの夢 登壇者:イ・ジャンウクさん、文月悠光さん、佐峰存さん、田中さとみさん、岡本啓さんです。 6月13日(土) 11:00~ チェッコリ店内のみ *詳細は ⇒ https://chekccori260613.peatix.com/ ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    44 min
  5. May 22

    #192 もう一つのソウルのブックフェアにハナさんに出会える弘大の本屋さんまで|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

    今回は『ソ・ハナの韓国の本 ウロウロてくてく』回!6月24~28日開催予定のソウル国際ブックフェアについてのお話や気になる韓国の本&本屋さんなどさまざまなお話をお伺いしました。 「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。 番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/oM5W9z4VRKd9UQ2E9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ◆放送で紹介した本◆ ■『フリーワーカーズ⁠⁠』モービルズグループ著、アールエイチコリア刊行 ■『ムービーランド・メイキングブック』ソホ著、ウィズダムハウス刊 ◆放送で紹介した本にまつわる場所◆ spring flare(스프링플레어) ▶Instagram:https://www.instagram.com/springflare.kr ▶住所:서울특별시 마포구 동교로27길 53 (연남동, 지남빌딩) 1층 ・「日常芸術書店」がコンセプトのホンデ駅近くにある書店。小説やエッセイはもちろん、芸術やデザイン系の本も数多く選書して紹介している。 ・向かい側には「チャプター2」というギャラリーやカフェも併設されており、本と芸術を一緒に楽しめる場所になっている。ギャラリーの展示に合わせたおすすめの本も紹介。 ◆新刊情報◆ ■5/25刊行『コンサルタント―死を執筆する男― [改題・新装版]』イム・ソンスン著、カン・バンファ訳、ハーパーコリンズ・ジャパン ■5/27刊行『メガホンとペンライト 韓国の「騒ぎながら民主主義」』キム・キョンファ著、皓星社 ⁠ ◆イベント情報◆ ・6/20~21に「韓国文学翻訳フェスタ」を開催 ・会場:いずれも大阪韓国文化院 7F ヌリホール ・すべてのイベントは事前申込・抽選制 ・詳細・申込は ⇒ ⁠https://www.k-culture.jp/info_news_view.php?number=3341⁠ ■6月20日(土) 13:00~15:00 韓国文学翻訳コンテスト表彰式及び小説家キム・グミ ブックトーク:コンテスト課題作品を語る 登壇者:小説家のキム・グミさん、翻訳家の趙倫子(ちょ・りゅんじゃ)さん・すんみさん ▼6月20日(土) 16:00~17:30 海外文学翻訳トーク:海外文学はどのように読者に届くのか 登壇者:韓国文学翻訳家の古川綾子さん、翻訳家・アメリカ文学研究者の都甲幸治さん、翻訳家・タイ文学研究者の福冨渉さん、編集者の斉藤典貴さん ▼6月21日(日) 14:00~15:30 韓国文学翻訳ワークショップ:翻訳の基礎 翻訳家・翻訳講師であるカン・バンファさんを講師にむかえて ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『Wave』 作曲 RYU ITO ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://ryu110.com/⁠⁠⁠⁠⁠

    40 min
  6. May 15

    #191 食べ物によって生きていくための底力を発揮する力強さが魅力のYA小説―下橋美和さん|わたし、これ訳しました

    影書房から刊行されたYA小説『チキン半々 大根多めで』の翻訳者である下橋美和さんをゲストにお迎えし、韓国語と出会ったきっかけや翻訳の際に心がけていることなど、さまざまなことをお伺いしました。 「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。 番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ◆下橋美和さんが翻訳された本◆ ■『チキン半々 大根多めで⁠』キム・ソヨン著、下橋美和訳、影書房 ◆らじおで紹介した本◆ ■『消えたソンタクホテルの支配人』チョン・ミョンソプ著、北村幸子訳、戸塚悦朗解説、影書房 □K-BOOKらじお #41 わたし、これ訳しましたー一気読み必至!史実がベースの歴史推理小説を翻訳した北村幸子さん ⇒⁠⁠⁠⁠⁠⁠配信はこちら⁠⁠⁠ ■『1945,鉄原(チョロン)』イ・ヒョン著、梁玉順訳、仲村 修解説、影書房 ■『あの夏のソウル』イ・ヒョン著、下橋美和訳、徐台教解説、影書房 ■『ミョンヘ』 キム・ソヨン著、チャン ホ 絵、吉仲貴美子・梁玉順訳仲村修解説、影書房 ■『翻訳学入門』ジェレミー・マンデイ著、鳥飼玖美子監訳、長沼美香子・水野的・斉藤美野・坪井睦子・吉田理加・山田優・河原清志訳、みすず書房 ◆新刊情報◆ ■5月19日刊行『かさがポン!』チョン ヒジ著、おおたけきよみ訳、ほるぷ出版 ■5月19日刊行『韓国怪物大全』クァク・ジェシク著、朴美暻監修、高松 彩乃訳、翔泳社 ◆イベント情報◆ ■5月26日(火) 19:00~ / チェッコリ店内 チェッコリ読書クラブ:テーマ本は『私たち皆のチョン・グィボ』(イ・ジャンウク著、五十嵐真希訳/クオン) *詳細・申込は ⇒ ⁠⁠⁠⁠https://chekccori260526.peatix.com/ ■5月28日(木) 19:00~/ チェッコリ店内・オンライン 『ソウルを知り、ソウルで感じるー三者三様のソウル・スタディーズ』登壇者:原智弘さん、佐々木正徳さん、松岡雄太さん *詳細・申込は ⇒ https://chekccori260528.peatix.com/ ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    40 min
  7. May 8

    #190 やり過ごしてしまった後悔を次の世代に残さぬために―橋口英二郎さん、神谷丹路さん|わたし、これ担当しました

    今週は3月に刊行された『もしも わたしが』の編集を担当された童心社の編集者である橋口英二郎さんと同書の翻訳を担当された神谷丹路さんに、出版翻訳する至った経緯や作品の魅力など、さまざまなお話をお伺いしました。   「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。 番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠    ◆橋口さんが担当された本◆ ■『もしも わたしが』チャン・ドクヒョン作、ユン・ミスク絵、かみやにじ訳、童心社 ◆らじおでご紹介した本◆ ■『いないいないばあ』松谷みよ子文、瀬川康男絵、童心社 ■『おしいれのぼうけん』ふるたたるひ、たばたせいいち作、童心社 ■『14ひきのシリーズ』いわむらかずお作、童心社 ~「日・中・韓 平和絵本」シリーズ~ ■『⁠へいわって どんなこと?』 浜田桂子作、童心社 ■『非武装地帯に春がくると』イ・オクベ作、おおたけきよみ訳、童心社 ■『たった2℃で…地球の気温上昇がもたらす環境災害』キム・ファン文、チョン・ジンギョン絵、童心社 ■『혐오와 인권(ヘイトと人権)』チャン・ドクヒョン作、ユン・ミスク絵、풀빛(ブルピッ) ◆新刊情報◆ ■5/13『完全に平等で、非常に差別的な 拡張のダンス史』キム・ウォニョン著、牧野美加訳、みすず書房 ■5/14『100このたまご モンシロチョウになれるかな?』クォン・ヒョクト&友常満利著、なかやま よしゆき訳、玉川大学出版部 ■5/14『疲れたり、好きなことがなかったりする夜に』クルベウ著、小笠原藤子訳、文響社 ◆イベント情報◆ ■5月20日(水) 19:00~ / オンライン・チェッコリ店内 『愛の平壌冷麺 脱北起業家は世界をつなぐ』発売記念 ムン・ヨンヒさん×鈴木琢磨さんトークイベント-北朝鮮で生まれて「ソルヌン」起業まで― *詳細・申込は ⇒⁠⁠⁠ https://chekccori260520.peatix.com/ ■5月20日(木) 19:00~ / オンライン・チェッコリ店内韓国の高校生は光州5・18と民主主義をどう学んでいるのか――訳者・武井一さんによるトークイベント *詳細・申込は ⇒ ⁠⁠⁠⁠https://chekccori260521.peatix.com/ ⁠⁠⁠⁠⁠ ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    52 min
  8. May 1

    #189 絵の裏に隠れているストーリーを知ること&歯磨きをするように習慣化すること|わたし、これ読みました

    今週は「GWの連休中に読みたいK-BOOK」や、InstagramやXに寄せられた韓国文学の感想、中の人が最近読んだK-BOOKなどをご紹介します。 「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ◆らじおで紹介した書籍◆ ■『あなたのことが知りたくて 小説集 韓国・フェミニズム・日本』チョ・ナムジュ、松田青子、デュナ、西加奈子、ハン・ガン 、深緑野分著、河出書房新社 ■『カステラ』パク・ミンギュ著、ヒョン・ジェフン、斎藤真理子訳、図書出版クレイン ■『本を作るのも楽しいですが、売るのはもっと楽しいです。』金承福著、岩波書店 ■『ウソ学校』チョン・ソンヒ著、呉華順訳、影書房 ■『ギリシャ語の時間』ハン・ガン著、斎藤真理子訳、晶文社 ■『どきどき僕の人生』キム・エラン著、きむ ふな訳、クオン ■『「なむ」の来歴』斎藤真理子著、イースト・プレス ■『レモン』クォン・ヨソン著、橋本智保訳、河出書房新社 ■『春の宵』クォン・ヨソン著、橋本智保訳、書肆侃侃房 ■『李箱作品集成 増補新版』李箱著、崔真碩編訳、作品社 ■『川辺の風景 新装版』朴泰遠著、牧瀬暁子訳、作品社 ■『小説家仇甫氏の一日』朴泰遠著、李箱絵、山田佳子訳、平凡社 ■『ハルミと名画の秘密旅行 おばあちゃんの心に残る名画の裏話』ハルミ絵・文、こまつようこ訳、パイインターナショナル □K-BOOKらじお #185 絵の裏にある人生ドラマを楽しんでみませんか?-関田理恵さん、小松洋子さん|わたし、これ担当しました ⇒⁠⁠⁠⁠⁠配信はこちら⁠⁠⁠ ■『魔女の体力 40歳、女性が体力をつけるべきとき』イ・ヨンミ著、田中千晴訳、世界文化社 ◆新刊書籍◆ ■05/01刊行『日韓SF交換日記 あなたの言葉を聞くための対話』日本SF作家クラブ・韓国SF作家連帯編集、Kaguya Books ◆イベント情報◆ ■5月14日(木) 19:00~ 『今だからこそ! 政治学者・河 昇彬(ハ・スンビン)先生に改めて韓国のデモ文化を学ぶ』 *詳細・申込は ⇒ https://chekccori260514.peatix.com ------------------------ ◆使用BGM◆ 曲名『⁠Wave⁠』 作曲 RYU ITO

    36 min

About

K-BOOKの情報発信やフェスティバルを運営してきた、K-BOOK振興会のインターネットラジオです。 この番組では、韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんに、日本で刊行された翻訳本の新刊情報やイベント情報、韓国現地からの情報、そして読者の皆さんの声をご紹介します。 毎週金曜日 朝9時配信です! そして、皆さんが読んだK-BOOKへの感想や番組への感想・質問をお待ちしています。 Twitter、Instagram、YouTubeチャンネルのコメント欄に 「#kbookらじお」とつけてご投稿ください。 Twitter  【https://twitter.com/KBOOKshinkoukai】【https://twitter.com/kbookfes】 Instagram  【https://www.instagram.com/kbookfes/】 YouTubeチャンネル  【https://www.youtube.com/channel/UCVbSnfWUwslUUOckeHTeJrw】

You Might Also Like