Les nuits contraires Magnéto
-
- Society & Culture
Magnéto propose une levée de rideau sur l'art, et ceux qui le font. Une invitation à visiter le hors-scène sans être vu…
Magnéto propose une levée de rideau sur l'art, et ceux qui le font. Une invitation à visiter le hors-scène sans être vu… "Ecoutez, on danse" dresse les portraits sonores de 3 chorégraphes québécois émergents. Avec "Poésie Go", dégustez 12 poèmes contemporains québécois inédits.
Abonnez-vous aux autres balados de Magnéto sur cette appli. Découvrez-les aussi sur www.magnetobalado.com
Les Nuits contraires, une idée originale de Zoé Gagnon-Paquin, Marie-Laurence Rancourt, Antonin Wyss, et Daniel Capeille (Magnéto).
-
Les travaux et les jours | Bande-annonce
Magnéto présente Les travaux et les jours, une allégorie sonore en 3 épisodes inspirée de la tragédie ferroviaire de Lac-Mégantic.
Retrouvez cette série dans Les vivants, le balado récits et documentaires de Magnéto!
Une création signée Marie-Laurence Rancourt et Daniel Capeille. -
Le son de 2019
Pour clore l'année, Magnéto vous offre un medley de ses créations 2019. On en profite pour vous remercier tous et toutes pour le soutien que vous nous avez témoigné cette année encore. On a hâte de vous retrouver en 2020 avec de nouveaux projets! Joyeuses fêtes!
Suivez notre actualité sur :
- notre blogue: https://www.magnetobalado.com/blogue
- notre page Facebook: www.facebook.com/magnetobalado -
PoésieGo! 2019 - Bande-annonce
Le festival de poésie de Montréal 2019 a commencé! À cette occasion, découvrez notre projet commun PoésieGo!, une mise en son de 12 poèmes québécois et suisses. Écoutez-le balado ici : http://bit.ly/2HPqMsd
Retrouvez plus d'informations sur le festival ici : http://bit.ly/2I4zZeQ -
Gideon Arthurs - Francophiles dans la ville
Pour Gideon Arthurs, le plaisir de vivre en français se ressent principalement lors des petites interactions du quotidien. Les gens croisés dans un café au marché Jean-Talon et lors d’une balade contribuent tous, à leur façon, à renforcer son amour de la langue française et son sentiment d’appartenance à la communauté. Installé à Montréal avec sa famille depuis 2014, l’homme de théâtre, originaire de Toronto et grand francophile, nous fait découvrir l’École Marie Favery que fréquente ses deux filles, le Marché Jean-Talon, lieu qu’il fréquente toutes les semaines, comme une tradition, en compagnie de sa famille, ainsi que le Monument-National, un lieu fédérateur de culture depuis plus d’un siècle.
Extraits musicaux : Radio-Radio, « Unis »; Amadou et Mariam, « Je pense à toi »
Ce projet est réalisé grâce au soutien financier du gouvernement du Québec, en partenariat avec La Fabrique culturelle.
Conception sonore, montage et musique originale : Magnéto
Production : Zoé Gagnon-Paquin
Narration et réalisation : Julie Laferrière
Illustration : Aless MC
Graphisme : Caserne -
Hada Lopez - Francophiles dans la ville
Pour l’écrivaine et architecte salvadorienne Hada Lopez, le Québec et la langue française représentent tous deux le renouveau. Celle qui a fui son Salvador natal pour éventuellement décider de s’établir dans la belle province, nous raconte le récit émouvant de son arrivée et de son apprentissage du français à travers les lieux montréalais qui lui permettent de partager des moments de paix et de bonheur avec ceux qu’elle aime. Femme d’une grande sensibilité, nous l’écoutons s’émouvoir devant la splendeur architecturale de la Basilique Notre-Dame, devant l’oasis qu’est le Jardin botanique ainsi que devant les artéfacts du personnage de Sol à la Bibliothèque Marc-Favreau nommé en hommage à cet artiste québécois qu’elle affectionne particulièrement.
Ce projet est réalisé grâce au soutien financier du gouvernement du Québec, en partenariat avec La Fabrique culturelle.
Conception sonore, montage et musique originale : Magnéto
Production : Zoé Gagnon-Paquin
Narration et réalisation : Julie Laferrière
Illustration : Aless MC
Graphisme : Caserne -
Jim Corcoran - Francophiles dans la ville
C’est à travers la poésie du quotidien et, surtout, à travers celle de la musique que l’histoire d’amour entre Jim Corcoran et la langue française a pris naissance. Passionné et inspiré par la culture populaire québécoise, particulièrement celle des années 1970, l’auteur, compositeur et interprète sherbrookois a toujours cherché à y contribuer à à sa manière. Celui qui a adopté Montréal, il y a une trentaine d’années déjà, nous entraîne dans les rues du Plateau Mont-Royal à la découverte du parc Lafontaine, un lieu qui lui permet de se ressourcer, de la salle de spectacle la Casa del Popolo et d’un petit disquaire, L’Oblique, qui survit depuis moult décennies et où Jim se rend parfois avec sa guitare.
Au moment de l'enregistrement de cet épisode, Jim Corcoran était toujours à la barre de l'émission "À propos" diffusée sur CBC Radio.
Extraits musicaux : Jim Corcoran, « Je me tutoie » et « Sentant la glaise »; Julien Sagot, « Février »; Robert Charlebois, « Lindbergh »; Loco Locass, « Groove Grave »; Dick Annegarn, « Coutances »
Ce projet est réalisé grâce au soutien financier du gouvernement du Québec, en partenariat avec La Fabrique culturelle.
Conception sonore, montage et musique originale : Magnéto
Production : Zoé Gagnon-Paquin
Narration et réalisation : Julie Laferrière
Illustration : Aless MC
Graphisme : Caserne