60 episodes

Artists, writers, creatives and podcasters from around the world answer the question: “What do you want to hear when this pandemic is over?” In each standalone episode, you’ll hear stories of all kinds recorded in living rooms, balconies, closets and bedrooms around the world in English, Spanish, French, Italian, Korean and Mandarin Chinese. The works have been produced in the original language and a translated version so listeners can enjoy two versions of each story.

Produced by Studio Ochenta - Raising Voices Across Cultures

Ochenta Stories Studio Ochenta

    • Society & Culture
    • 5.0 • 9 Ratings

Artists, writers, creatives and podcasters from around the world answer the question: “What do you want to hear when this pandemic is over?” In each standalone episode, you’ll hear stories of all kinds recorded in living rooms, balconies, closets and bedrooms around the world in English, Spanish, French, Italian, Korean and Mandarin Chinese. The works have been produced in the original language and a translated version so listeners can enjoy two versions of each story.

Produced by Studio Ochenta - Raising Voices Across Cultures

    Midsummer

    Midsummer

    This week’s episode is a releasing journey to freedom and closeness. Karin explores the sense of impotence and sadness coming from social distancing while guiding us into into her swedish Midsummer celebration: a season of hope and new beginnings. This story come to us from Sweden, and has been produced in English and Swedish.

    Thank you for listening to Ochenta Stories. This story was written by Karin Heimdahl.
    Karin (she/her) is a drama teacher, voice actor and the creator of audio drama Y2K (https://y2kpod.com/). Voice acting credits include Mirrors, The White Vault, Vampires of White Chapel, Copperheart, Vast Horizon, Hit the Bricks and upcoming Manifestations.
    You can find her on Twitter @karinheim. Karin lives in Gothenburg, Sweden.
    Special thanks to Karin’s daughter Linn. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.

    If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.

    • 18 min
    Coming Home

    Coming Home

    A refugee tells the story of coming home for the first time during the pandemic, written by Ray Mwareya. This story has been produced in English, and Shona, a Bantu language spoken in Zambia.

    CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Ray Mwareya. Ray is a writer, vintage food enthusiast and wanderlust traveler living in Ottawa, Canada. His works appeared in Newsweek and The Guardian. He is originally from Zambia. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.

    • 14 min
    Purgatory

    Purgatory

    This week’s episode is about losing ourselves in the limbo of fear.
    Carol, in a crescendo of suspense, reflects on the theme of connection inviting us to always be conscious and safe. The story, originally produced in English, has been translated into Spanish and you can hear that version later on in the episode.

    Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Carol Ungar. Carol is a prizewinning writer. Her work has appeared in Tablet, Kveller, the Jerusalem Post and many other publications. She teaches memoir writing on ZOOM. The Spanish version of the story was voiced by Maru Lombardo and the Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.

    If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.

    • 20 min
    Class of 2020

    Class of 2020

    A young woman recounts what it's like to start your freshman year of college during a pandemic with no shortage of hope for the future. This episode has been produced in English and French.

    CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Bella Druckman. Bella is a freshman at Barnard College intending on majoring in English and Human Rights. When she is not finding her new favorite restaurant, Bella can be found in her kitchen or writing her next article for The Columbia Daily Spectator, Her Campus, or Untapped New York. You can follow her on Instagram at @bella.druckman and on Twitter at @bella_druckman. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. The French version of the story was voiced by Melanie Hong. You can hear Melanie in the second season of Mija Podcast, our award-winning drama series about immigrant families. Melanie voices Mija, la Parisienne, a young woman of franco-Vietnamese-Chinese origin who shares her family’s journey to Paris. Listen to season 2 of Mija on ochentastudio.com/mijapodcast.

    • 16 min
    Alif Cairo

    Alif Cairo

    A woman travels through sound and memory to Cairo, Egypt.

    CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Rushda Rafeek. Rushda is currently based in Colombo, Sri Lanka. Her work has appeared in numerous literary journals and has been shortlisted for the Wasafiri New Writing Prize UK in 2017, nominated for the Pushcart Prize twice and has won the Nazim Hikmet Prizerr in 2018. The Arabic version of the story was voiced by Zeina Abouelmakarem, while the sound design of the piece was done by Chiara Santella.

    If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts on our website: ochentastudio.com/ochentastories

    • 15 min
    The Mentor

    The Mentor

    A journalist in California takes on a mentee during lockdown.

    CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta and written by Clare Wiley. Clare Wiley is a journalist and audio producer from Northern Ireland, based in Los Angeles. She covers culture and social issues, with reporting in The Guardian, Vice, Al Jazeera and others. Her mentee, Sophia Moore, is an 18-year-old writer based in Southern California. She is an avid journalist and personal essayist, covering politics, music, and more for Lithium Magazine and Affinity Magazine at current. The Spanish version of the story was voiced by Ana Camila Montoya and Lisha Lopez, and the sound design of the piece was made by me, Chiara Santella.

    If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates.

    If you're enjoying our show, we recommend listening to How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything, a weekly podcast for adult children of immigrants, featuring real-life scenarios and practical, professional advice to help them with difficult, but necessary conversations. Popular topics include raising children, money, toxic relatives, coming out, religion, and systemic racism. No subject is off-limits. ● How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything comes at a time when immigrants and their adult children’s family dynamics are testing the American concepts of boundaries, independence, even adulthood. Find it on Twitter, Instagram and Facebook. And listen on Apple Podcasts, Spotify, and everywhere you get your podcasts. Head to TalkToMamiPapi.com to learn more.

    • 15 min

Customer Reviews

5.0 out of 5
9 Ratings

9 Ratings

brennan1 ,

Loved Mama

Great story about the previous tension between two family members and how the pandemic has brought them together in more ways than just physically quarantined to their home.

“Mom and I have spent more time together in these past few days than in four years” was the line that hit heavy for me. It reminds me of how little I got to see my friends and family since moving away before the pandemic and how long it will be before I see them again. A few days was all the character needed to reconnect their mother-daughter relationship.

The speaker was fantastic as well. Having the writer speak for both the Spanish and English versions kept the tone consistent and clear while allowing her to define it how she intended. I hope to hear more stories in the future!

Sin unis eatafadores ,

Excelente

Que buenas historias corticas y sustanciosas, me encantan

Los idiomas si. Excelentes hasta trata uno de entender y se oye buenísimo

Me encanto que lunda historia

En varios idiomas es lo último aprendo y me gustan las culturas

Es bello saber que el programa llega a todos los rincones del mundo

Linea historia y es exactamente lo que nos está pasando no hay papel deb baño

Top Podcasts In Society & Culture

Listeners Also Subscribed To

More by Studio Ochenta