Your poetry ritual: An immersive reading of a single poem, guided by Pádraig Ó Tuama. Unhurried, contemplative and energizing. New episodes on Monday and Friday, about 15 minutes each. Two seasons per year, with occasional special offerings. Anchor your life with poetry.
Katie Manning — What to Expect
This poem stretches the word ‘expect’ into dozens of formulations. Proceeding alphabetically through the index of the book, “What to Expect When You’re Expecting,” Katie Manning creates an exhausting list of all the expectations created during pregnancy,about rejecting some pressures and embracing others; surviving some, being knocked over by others. The humor and pace of this poem places insight alongside insidiousness.
Ilya Kaminsky — We Lived Happily during the War
The opening poem to Ilya Kaminsky’s masterpiece, “Deaf Republic,” is written in the voice of someone who is confessing their complacency during a time of trial. There’s a war going on, but it doesn’t affect the person speaking, so they don’t get involved. Instead they stayed outside and caught the sun. They lived happily during the war, and are now saying (forgive us). This poem leaves us wondering what it would mean to make such a confession, to ask for forgiveness, and whether it’d do any good.
BONUS: A Conversation with Margaret Noodin
After Margaret Noodin recited her poem, “Gimaazinibii'amoon” / “A Message to You,” for this week’s Poetry Unbound episode, she spoke with host, Pádraig Ó Tuama, about the story behind that poem as well as the Anishinaabemowin language, translation, and the importance of language preservation.
Margaret Noodin — Gimaazinibii’amoon (A Message to You)
A special bilingual poem in Anishinaabemowin and English by Margaret Noodin, a linguist who writes primarily in Anishinaabemowin. This poem of eight lines is filled with location — the sweet sea, the curved shoreline — and gathers melancholy into its song. And it is a song — sung in both languages for us by Margaret Noodin herself.
Martín Espada — After the Goose that Rose Like the God of Geese
Bereavement brings all kinds of pressures. This poem by Martín Espada starts off with a grief-to-do-list: a phone call, a flight, a blizzard, cremations, shipments of ashes, memorial services. After all of this — in a first stanza that builds in intensity — he needs to be reconnected with something tangible. He goes to feed birds at the park, and among the birds is a goose, like a god of the geese, who shrieks with all the emotion stored in him. This goose is like a priest of grief for Martín Espada, voicing the sounds of all that he’s feeling.
Roshni Goyate — Coconut Oil
In many ways this poem can be analyzed by how it ends: by examining the contents of organic shops. Roshni Goyate looks at one such item — coconut oil for hair — and considers its long line of history in her British-Indian family. As a child, she was shamed by classmates for using coconut oil in her hair, but now it’s double the price in shops. In a cruel irony, her race and culture were both hypervisible to those who taunted her and rendered invisible by those same people who invalidated her presence and citizenship.
podrick otuma’s voice truly brings each poem to life, and I am humbled at the teams effort to create an environment for poetry to flourish. This podcast has exposed me to numerous glorious poems and has pushed me further into my own writing. Thank you for all your hard work!
Let poem speak
I enjoy the poems and podcast very much. I would like to see commentary lessened and let poem stand on its own. Thank you for expanding my world by sharing these poems
I look forward to hearing every episode and getting the chance to be introduced to poets and poetry that expand my horizon as well as bring a part of me home. Brilliant work, thank you to the whole team who makes this podcast possible