The Future is Bilingual

Heather

Are you bilingual or hoping to be? Wondering if you could teach your child another language? In this show, we discuss all things related to languages and multilingualism. Some episodes are interviews with people and parents about their experiences becoming bi/multilingual and raising their children in more than one language. Other episodes offer you tips and resources to improve your own language learning or that of your children. We hope to inspire you to join us in making the future more multilingual and multicultural.

  1. 12/14/2025

    Ep. 74: Travel the World with Bilingual Books - Interview with Vanessa

    Today's guest, Vanessa, is a multilingual mom from Germany raising her young kids using OPOL with her Egyptian husband. She and her husband write bilingual children books about traveling to different places around the world (based on their own travels) which are available in 3 languages - German/English, German/Arabic, or Arabic/English. Vanessa starts the episode by telling us about her own journey learning various languages (English, French, Spanish, Arabic) and we touch on the topic of confusing similar languages. Sometimes we don't appreciate the similarities between 2 languages until we study others. Vanessa tells us how she learned Arabic, from volunteering with refugee to studying abroad in Jordan to now being married to an Egyptian. We discuss how OPOL works in their house and how their "secret" language didn't stay secret for very long with their oldest. She opens up about some things she would like to change to make sure their children's Arabic stays strong as they get older. Listen to get the background story on why they write their bilingual kids books and what they hope people will gain from them. Vanessa purposely put interactive elements into them and even a choose-your-own-adventure into one of the latest ones. Make sure you listen to the end to hear my new favorite German word! - Follow Vanessa on Instagram ⁠@polyglotparents⁠. - Find links all of their books & audiobooks ⁠here⁠. - Check out and buy their books internationally on ⁠Amazon⁠. - Listen to the ⁠Egyptian Arabic Stories for Kids Podcast⁠ Heather mentioned.

    55 min
  2. 10/18/2025

    Ep. 72: The Natural Approach & Code-Switching - Interview with Ute (part 1)

    I had the pleasure of sitting down and talking with the brilliant Dr. Ute Limacher-Riebold, a renowned scholar who grew up multilingual and has been working in the field of linguistics and multilingualism for decades. This first part of our talk focuses on Ute's journey growing up multilingual in Italy with German parents and being immersed early on in many different languages and dialects. We touch on the distinction between a language and a dialect, as that is not always so clear, and the richness that dialects and regional variants bring to a language and to us as the speakers or learners. Given that much of Ute's language learning happened in an immersive or natural way, we talk about the natural approaches that she has found most helpful, such as watching TV, observing and mimicking how people speak, and picking up the culture through observation. While there are clear challenges inherent to learning a language that is very different and linguistically far from our own or the ones we speak, it can also be challenging to learn two languages that are similar with slight variations. Ute shares with us what it was like for her to learn 3 languages that are very similar, namely German, Swiss German and Dutch. We end this first part of our talk with a discussion on code-switching and language mixing and what it means for the bilingual or multilingual child and family. Is it okay? When should we be worried about it? Listen to find out. There are so many places to find Ute on the web, but I will put 2 here from which you can find links to all 4 of her YouTube channels, her services, her free monthly online meetings and so much more! Ute's LinkTree Ute's Website

    47 min
  3. 07/07/2025

    Ep. 69: What’s stopping you from raising a bilingual child?

    In this episode, Heather talks about some of the fears and false beliefs that may be holding you back from raising your child bilingually or learning a language yourself. This episode is inspired by a talk Heather gave at the Women in Language Conference back in 2021 called "Puis-je le faire ? Élever des enfants multilingues (Can I do this? Raising multilingual children)". This talk went over 13 fears or challenges and gave a practical solution or piece of advice for each. This podcast episode addresses the same themes and aims to help parents who are afraid, stuck or struggling on their multilingual parenting journey. These tips are also applicable if you are learning a language and struggling with making progress. Some previous episodes mentioned in today's talk: Ep. 3 - What's your plan? How to raise bilingual kidsEp 4 - Challenges and Solutions When Raising Bilingual Children⁠Ep. 6: The benefits of being bilingual⁠Episode 7 - How to become fluent (What does fluency mean?)Ep. 41: Creating an immersive environment at home⁠Ep. 45: It's never too late - Interview with Sandra⁠Ep. 48: Raising multilingual kids while learning the languages yourself - Interview with Heidi⁠Ep. 51: Spice up your language learning routine⁠Ep. 55: What It Really Takes to Raise a Bilingual Child - Interview with MackenzieEp. 57: Planting Multilingual Seeds - Interview with Tiffany (aka Mama Earth)Ep. 58: Native vs. Non-native Language TeachersEp. 59: Enseignants de langue natifs vs. non-natifs --- If you enjoyed this episode, please take a moment and rate the podcast. It's a quick, easy and free way to support the show Follow The Future is Bilingual on: Instagram - @thefutureisbilingual YouTube - @thefutureis_bilingual Find out more on The Future is Bilingual Website

    1h 17m
4.8
out of 5
17 Ratings

About

Are you bilingual or hoping to be? Wondering if you could teach your child another language? In this show, we discuss all things related to languages and multilingualism. Some episodes are interviews with people and parents about their experiences becoming bi/multilingual and raising their children in more than one language. Other episodes offer you tips and resources to improve your own language learning or that of your children. We hope to inspire you to join us in making the future more multilingual and multicultural.