War & Peace Podnotes, A Study Guide

Sean Roman

A chapter by chapter guide to Tolstoy's War & Peace. These are Summaries/Cliffnotes on a podcast, hence Podnotes. It is best used as a supplement to your reading of the classic. The episodes and descriptions will provide information, context and commentary on each chapter -- and will likely take a lifetime to complete. The goal is for each episode to come in under 10 minutes.  The original work fluctuates between French and Russian and there are multiple English translations of War & Peace. [French was the language aristocrats in the Russian Empire used from the late 18th to early 20th century]. There are also variations on how War & Peace is chaptered. This podcast follows the commonly used chaptering contained in Penguin Classics and the Everyman's Library.

  1. قبل ٤ أيام

    Czar Alexandr: A Background

    This episode explores the background of the Czar reduced to tears after the Battle of Austerlitz.  Many readers know little of the ruler Nicholas Rostov and countless officers were so devoted to. Over the last few years, you may have watched Ridley Scott’s film “Napoleon.” I argue that the casting of Alexandr embraces a view of the filmmaker that aligns with the perception the fictional Nicholas held.   Edouard Philipponnat as Alexandr was the standout in the film and embraced a youthful exuberance. Handsome and dashing, Scott captured the energy that Tolstoy depicts.   Should you view a portrait of Alexandr, however, you will not see the equivalent of an Edourd or Brad Pitt. You will discover something that fits of Alexander Pushkin’s description of Alexandr of being a “Balding Dandy.” Pushkin was exiled by Alexandr for anti-Czarist sentiments. Napoleon even wrote Josephine in 1807: “I am satisfied with Alexander and he ought to be satisfied with me. If he were a woman, I think I would make him my mistress.” Historically, the opposite may have been true.  Alexandr may have taken up an affair with Josephine and assuredly did so with numerous beautiful and intelligent woman of the aristocracy. More Importantly, Alexandr has a fascinating background which contributes to turning him into the lamenting Sovereign at Austerlitz. Alexander’s grandfather was Peter III, who was born in northern German speaking lands and was also, for a time, the presumptive heir for the throne of Sweden. Peter served as Czar for only six months before his wife, Catherine, plotted to overthrew him in 1762. Catherine was Germanic royalty who converted to Orthodoxy upon her marriage. Catherine moved quickly against her husband, who she regarded as lacking sense and maturity. She also considered him a drunk.  Nevertheless, some German historians find Peter to be cultured and open-minded. Peter did have an openness to adapting European technology and placed the sciences on a prestigious level. After the coup, Peter was held in a prison and likely strangled.  The official account was that the cause was a stroke or bowel obstruction.  Catherine then ruled as regent for her son Paul, but never gave up any authority when Paul became of-age, around 1772. Catherine alleged, in memoirs and conversation, that Paul was sired by one of her lovers, which would mean Alexandr was not of any so-called Royal blood.  Nevertheless, she took notable efforts to educate Paul’s two sons, Alexandr and Konstantin. When Catherine died in 1796, Paul assumed leadership and met a similar end as Peter after a five year reign. Paul shares a complex reputation and was quite notably influenced by his love of Prussia, especially their military.  Paul was most assuredly strangled in 1801.  This second murder of a Czar within 40 years is what brought Alexandr (then 23) to the throne. As referenced, Catherine dedicated time to instruct Alexandr and his brother Konstantin. She would relay the importance of the French Revolution and read to them the Declaration of the Rights of Man. More consequentially, Catherine assigned Alexandr a Swiss tutor, Frédéric-César de La Harpe, to teach Enlightenment ideals. For generations, aristocratic households were commonly hiring French and Swiss educators. Peter the Great had a Swiss soldier and advisor, François Lefort, instruct him on how to follow the path of Europe. Alexandr took to his Swiss tutor and had a keen mind toward European ways. As soon as he became Czar, he put aspects of his education into practice, including creating an intellectual inner circle. Early on, this close group planned various reforms such as easing censorship and planning for a Constitution of the type sprouting around Europe. There was a recognition that serfs were the agricultural and military backbone – but this system would eventually have to change. Alexandr desired phase out serfdom but it didn’t end until 1861. Alexandr went as far as issuing a voluntary decree - noting landowners could free their serfs and give them land if they desired. He understood what could and could not be done. Reports are that Alexandr considered himself to be inspired – something of a Chosen One. He felt it was ordained that he would prevail at the pivotal battle at Austerlitz, which he chose to be present at. The all-encompassing loss caused him to become utterly devastated.

    ٩ من الدقائق
  2. Bk. 1, Pt. 3, Ch. 18(A): Alexandr Among the Ash Heap

    ١ فبراير

    Bk. 1, Pt. 3, Ch. 18(A): Alexandr Among the Ash Heap

    Nicholas continues on his mission looking for Kutuzov or the Emperor. He notices broken carriages along the roads and hordes of troops in worsening levels of disorganization. Many are wounded. He reaches an area safe from cannon fire coming from the Pratzen Heights and slows to realize that there is no point to what he is doing. He has nothing of import to convey to the Tsar or to Kutuzov, should they remain alive. He learns the direction surviving commanders headed and hears conflicting reports about Alexandr being wounded or killed. One soldier, however, expressed confidence the Tsar was driven away at full speed in a carriage pulled by his customary driver, Illya Ivanych,  Rostov rides on -- not knowing how to direct himself. He took in the scenery and local architecture, including a church, symbolic of the sacred blotted out by War. He felt that if the Emperor was slain, he should have no desire to save himself.  The point is that Alexandr, who does not know the thousands of young men he sent to their ignominious end, remains Rostov’s end-and-be-all. This is a contrast to Andrei, who finally realizes there is something much greater than ambitious rulers.  Rostov soon passes the battlefield where the largest number perished. Here, “men lied like heaps of manure on well-kept plowland.” There were 10 to 15 dead to each couple of acres. Those wounded stumbled together in twos and threes and Rostov absorbed their screams and groans.   Rostov became noticeable on his horse and some French on higher ground trained a few shots at him.  He was snapped out of his moroseness through thinking of his mother’s love. Once again Nicholas adopts the instincts of a rabbit who senses danger and escapes.    He made it to a small village many utilized as a Haven. Upon hearing more rumors about the Emperor, he continued on for a couple of miles, coming to a ditch where he saw two men who seemed out of place on their grand horses. Another stood by a tree and Rostov noticed it was his Monarch.  Such a scenario may be thought fictional or symbolic – namely, Alexandr becoming virtually alone in the disorder of the retreat. However, there is enough truth in this description to commend Tolstoy for weaving fiction and history in the way that Shakespeare did with his Histories, where the Bard’s writing often stands for a greater truth.  What happened historically was that the struggle for The Pratzen Heights decided the Battle and Kutuzov remained at the center of the conflict for as long as prudent. Both Kutozov and even Weyrother were shouting orders, trying to rally men, dispatching messengers -- all actions of reputable commanders. Amidst the chaos, there are reports that Alexander was separated from his Guard and wound up with some of the survivors of Gen. Miloradovich’s brigade. At one point, Alexandr was found “on damp ground under a tree, with his face covered with a handkerchief, bitterly crying.”  This was the account of Gen. Carl Freidrich Graf von Toll.         The sentiment portrayed by Tolstoy is that Alexandr started the day envisioning he would be at the head of His army, like a Greek Warrior-King, at least at the moment of Triumph. Yet the accounts are that he was reduced to the image of something like……Job among the ash heap. So Tolstoy depicts Rostov as having the opportunity to comfort his Beloved. Yet Tolstoy does NOT have Nicholas take that step.  Instead, Rostov backs down with the fear of a youth who cannot approach his true love. Though Nicholas had played over a million speeches in his head on what he would say to Alexandr should they meet, he was now immobilized by fear. Instead he convinces himself of the imprudence of an approach at such an unpleasant moment. He felt any such interaction should be reserved for when Rostov was dying on the field and there would be a poetic moment of thanks. Tolstoy then has Von Toll come into the scene and upon seeing the Emperor, comfort him while the two spend a few moments under an apple tree.

    ٧ من الدقائق
  3. Bonus: For Whom Do You Sacrifice?

    ٢٣ يناير

    Bonus: For Whom Do You Sacrifice?

    Tolstoy hardly ends the novel with the revelation imparted to Andrei. Instead, it continues for another 1000 pages, in substantial part, exploring the triviality so paramount to those without such vision.  The story moves back to earth to focus on the historic disgrace for Alexandr and Francis. It is entirely the opposite for Napoleon, who came out on top of The Battle of Three Emperors.  Yet the bravado with which men enter a fight for those like Bonaparte, has lost some of the luster. So many of us can be brought to both planes by the right presentation – either recognizing the responsibility of answering a call to arms; or appreciating the Sublime. Tolstoy is presenting this contrast as one of the great humanists, who wrote his masterpiece 60 years after Austerlitz. The segue of Nicholas taking on his futile mission with such fervor after Andrei takes in the infinite sky, highlights how vulnerable we are to mindsets of emperor worship and patriotic devotion – more so at younger ages without the experience of war.  Just before the battle, Andrei was imagining, ”this will be the battle that makes me.” He is thinking of how the Battle of Toulon, in 1793, was a springboard for Napoleon. Tolstoy is showing how common it is for decent men to reach the point they will sacrifice their lives for military glory. The point of this episode is to appreciate how easy a man can pulled into that mindset; and it is one of the great lessons of War & Peace. This episode brings you through a few examples of such calls, in fiction and history. What often comes to mind for the American audience is the speech in Braveheart – iconic fiction based on the historic Battle of Stirling Bridge (1297), written by Randall Wallace & Mel Gibson and naturally delivered by Mel.  Napoleon assuredly had the knack of attracting men to risk their lives for his vision and also referenced is one of his inspirational appeals that came shortly after the Battle of Lodi in 1796: “To you, soldiers, will belong the immortal honor of redeeming the fairest portion of Europe. The French people, free and respected by the whole world, shall give to Europe a glorious peace, which shall indemnify it for all the sacrifices which it has borne the last six years. Then, by your own firesides you shall repose and your fellow citizens, when they point out any one of you, shall say: ‘He belonged to the army of Italy that fought in the Italian campaign!’” The last reference is to a speech attributed to St. Bernard, an abbot from Clairvaux, France, in the 1100s, where he motivated the Knights of the Second Crusade in a Palm Sunday speech: “Christian warriors, He who gave His life for you, today demands yours in return. These are struggles worthy of you, combats in which it is glorious to conquer and advantageous to die. Illustrious knights, generous defenders of the Cross, remember your fathers, who conquered Jerusalem, and whose names are inscribed in Heaven. Abandon the things that perish, to gather unfading palms and conquer a Kingdom that has no end.” These are appeals to a sense of manhood and patriotism, and once again it is the spirit Andrei relinquishes. He is now is given a more ideal, godly and transcendent point of view.

    ٦ من الدقائق
  4. Bk. 1, Pt. 3, Ch. 17: Decimation of Uvaróv's Calvary

    ١١ يناير

    Bk. 1, Pt. 3, Ch. 17: Decimation of Uvaróv's Calvary

    Tolstoy brings you back from Andrei’s spiritual revelation to focus on Nicholas Rostov, who is imbued with the Confidence of Youth.   General Bagratión had assented to Rostov’s request to be brought off the reserve line and selected him for a fool’s errand – as Bagratión is presented as understanding the futility of the attack. This is in contrast to Prince Dolgorúkov, part of Alexandr’s inner circle, who felt victory was ordained. Dolgorúkov holds much of the blame for this debacle as reports indicate that he told Alexandr it would be cowardice to avoid confrontation. Rostov is to be sent to either Kutuzov or the Emperor, who are thought to be near the Pratzen Heights, under the rubric of seeking guidance on how to advance. However, Bragratión knows that the distance the messenger would cover would likely have him killed or never be able to deliver the message. Rostov perceived no such danger and was overjoyed to be selected. He serves the literary vehicle that brings you through a historic military folly.  Nicholas moved along Bagratión’s troops and then came upon General Feodor Uvárov’s revered cavalry, where he noticed fine horseman preparing for battle. Uvárov commanded a reserve force of the Imperial Guard. As Rostov moved passed them, the sound of cannon and musketry was growing louder.   Around Pratzen, volleys of musketry and cannon from the slopes merged into a general roar. Rostov took it in, including the sight of masses of infantry moving in all directions and getting into action.  Soon came first sign of trouble, which didn’t really register -- there were Uhlans, a light calvary unit, in disordered ranks retreating from an attack.  At that point Tolstoy has Rostov sense the rolling thunder of Uvárov’s famous charge. He perceived the thud of hooves and jingle of weaponry. As Rostov turned toward the horsemen in the open expanse of field he shared, he realized there was a stampede headed straight toward him. He barely gets out of their way amidst the order to charge. The look of these men was of complete earnestness. Yet the reality was most were headed to their demise. Rostov had to turn his horse and briefly join them, to avoid getting crushed. One of the last to pass scowled at what he considered an idiot impeding the way. As the calvary passed, he could here the common chant of “Ura!” He got his bearings and soon noticed much of the calvary likely reached their destination as their ranks were mixed with some foreign cavalry. He could see nothing more, as smoke from cannon fire enveloped everything and he continued on.    Tolstly points out, in a nod to military history that this brilliant charge amazed the French themselves – and for a few moments broke the French infantry and captured a regimental eagle.  Rostov was afforded the luxury of envying doomed men he thought glorious. He considered that while these men had positions of honor, he may get to see the Emperor again. Through a mix of men running about and cannon fire, he heard a voice he recognized as Boris. Boris shared the elated smile of a vane young man who survives fire for the first time and relayed his own success story, that his Imperial Guard unit unexpectedly got into action after they took fire and drove the French back.  Rostov soon reveals how he is delivering a letter to “His Majesty.” He clarifies he means Alexandr, not the nearby Grand Duke, who commands the Guard. Their common friend Berg gets in this mix and the three are united. Berg cannot stop bragging about a minor wound to his hand, referencing his own lineage from a warrior class of German knights When Rostov extricated himself from this reunion reality soon hit. It was all coming together – the retreating Uhlans, Boris’s unit involved in action, and the French getting behind parts of his army around Pratzen. He later learned that large sections of Russian and Austrian soldiers had been firing at one another. When he again observed Russian and Austrian forces running in confused crowds, he was seized by a panic and started to sense the battle was lost. He realized how many were dying and that perhaps he would meet the same end. Rostov heard, in different languages, blame being cast.  He considered, “My God! What does it all mean?” He could not believe these soldiers could act so dishonorably when the Emperor might see them. Finally, he noticed French cannons and troops on the Pratzen Heights themselves, in the spot where he had been ordered to look for Kutuzov.

    ١٠ من الدقائق
  5. Bk. 1, Pt. 3., Ch. 16: Oh, Chapter of Chapters!

    ١١‏/١٢‏/٢٠٢٥

    Bk. 1, Pt. 3., Ch. 16: Oh, Chapter of Chapters!

    This paramount chapter involves Tolstoy using Andrei to grasp the transcendence of the Almighty God which the author revered. More particularly, when Andrei takes in the vastness of the sky, Tolstoy conveys the vulgarity of this earth compared with His infinite nature. Further, Tolstoy lays bare the senselessness of war for most of the men shooting and hacking each other. There will be a depiction of opposing soldiers in a tug-of-war over the most insignificant object – a broomstick, highlighting the meaninglessness many sacrifice themselves for.   The chapter begins with the battle intensifying while Kutuzov was riding near the rear of a column down a hill.  He stops at a deserted house on a majestic hell, symbolic of war interrupting civility.  Fog was clearing as some of the French became more visible, at first over a mile away. However, additional forces were quickly found to be ascending toward them. Upon noticing, the expressions on most of the Russian officers changed to Holy terror.  Andrei embraces the moment, thinking “Here it is! The decisive moment! My turn has come!” Soon a cloud of smoke from a blast of artillery spread all round. A voice of naïve terror shouted, “Brothers! All is lost!” There was an instantaneous break of morale and the men ran in different directions. Andrei took in bewildering sights as Kutuzov was encouraged to leave and avoid being taken prisoner. With stoicism, Kutuzov wiped away blood flowing from his cheek and noted the true damage was to his army by reason of their humiliating performance. He vainly called for the soldiers to maintain discipline.  Kutuzov rode toward the sound of artillery – where one of the batteries was under attack.  The French noticed Kutuzov and fired at him. There were many casualties, including an officer carrying the Battle Flag.   Kutuzov called out to Andrei with a trembling voice. Andrei, feeling shame and rage leapt from his horse and picked up the fallen Standard. He called to his men, in a piercing scream: “Forward, lads!” He was not physically powerful and was challenged in carrying the flag. Yet he proceeded with full confidence his army would follow him, which they did and soon overtook him. A burly sergeant assisted with the swaying flag, but was killed.  Undaunted, Andrei stumbled along. He embraced being the primary target and essentially dared the enemy to hit him. He reached within 20 paces of French soldiers seizing horses and canons as prizes. Through the whistle of bullets and men dropping, he focused on reaching the seized Battery. However, he became distracted by the most unusual but symbolic confrontation -- a red-haired gunner from his army in a tall cylindrical hat comically askew pulling one end of a cleaning mop while a French soldier tugged at the other. He took in their contorted faces filled with venom. Andrei realized the absurdity and that the gunner should have retreated, as there were other Frenchmen nearby.  His comrade won the broom but Tolstoy notes the man’s fate was about to be decided when Andrei lost the moment though taking a heavy blow. He felt as if hit on the head with the full swing of a bludgeon. The pain was disorienting but he felt worse about not seeing how the fracas over the broom ended.  The Comment is that all such efforts, for the men doing the hacking and dying, are as useless as fighting over a broom. Andrei’s perception slows down and as he falls on his back. “What’s this? Am I falling? My legs are giving way…” He opens his eyes, hoping to see the struggle for the mop. However, he absorbed what couldn’t be more opposite -- something vast and Godly,  Above him there was only the sky—the lofty sky, not clear yet immeasurably lofty, with gray clouds gliding.  “How quiet, peaceful, and solemn; not as it was as I ran.  No, not as we ran, shouting and fighting, not at all as the gunner and the Frenchman with terrified faces struggling for the mop. How differently do those clouds glide across that lofty infinite sky! How was it I did not see that sky before? And how happy I am to have found it at last!" This is where Tolstoy briefly quotes and paraphrases Ecclesiastes: "Yes! All is vanity, all falsehood except that infinite sky. There is nothing, nothing but that. But even it does not exist, there is nothing but quiet and peace." And Andrei thanks God for this realization!

    ١٠ من الدقائق
  6. Second Epilogue: Ch. 6: Only The Almighty Stands Alone

    ٢٥‏/١١‏/٢٠٢٥

    Second Epilogue: Ch. 6: Only The Almighty Stands Alone

    Tolstoy affirms that only the will of the Deity, who is not dependent on time, can make sense of any monumental event or series of events. Tolstoy acknowledges his belief in an omnipotent God, who determines the Way. This majestic being is something we can never come close to understanding. Even the most renowned, like Napoleon, cannot veer humanity in the direction they intend. This is because man acts in his limited time and sphere. Thus, historians who attribute grand events to so-called “Great Men,” are engaged in a vain pursuit. This outlook is not surprising given Tolstoy’s affinity of Scripture, particularly the Wisdom literature of Job and Ecclesiastes. In analyzing the futility of attributing an effect to a purported cause, Tolstoy proffers that no command can be executed without an endless chain of proceeding orders. There is no such thing as a command that appears spontaneously.  At best, we can say every command and event refers to a sliver in time that can only have influence over the fraction that comes after.   Tolstoy suggests there is a general consensus that paramount decisions are made akin to the setting in motion of a clock -- such that a single command is often thought to govern a whole series of occurrences. For example, “Napoleon wished to invade Russia and did so in 1812.” However, Napoleon could never have commanded such a movement in one fell swoop. Instead, there were countless preceding missives and orders to his generals as well as the leaders of Vienna, Berlin and St. Petersburg.  It is more accurate to say that events took on a direction that humanity, for some impossible to define reason, were ready to move in. The true reasons behind such movements are something only The Deity can comprehend.  Tolstoy reflects that Napoleon was more of a natural adversary of England. Therefore, there was a greater chance of him coming up with a plan to invade England as opposed to crossing the Vistula River.  Tolstoy posits that for any order to be executed -- in a philosophical sense – it is necessary that said order be possible. This is not only in the case in military endeavors, but in everyday transactions, for there are always a myriad of contingencies that could arise to prevent a command’s execution. With respect to invading Russia, there would have been many directives that if analyzed soberly and in hindsight, would never have been possible. We have this false conception that an event is caused by a command because what occurred is looked at as a plan coming together. Yet for every directive executed there are an immense number unexecuted and forgotten. Thus, Tolstoy goes back to his theme -- that it is virtually impossible to attribute causes to grand historical events.   Tolstoy then turns to wrestling regarding the nature of power in looking at how commands and directives play out between related events, that is between very close in time events. Tolstoy finds it important to understand the roles of those giving and taking orders. In most endeavors, there are small numbers giving orders and large numbers subject to them. In military life, army leadership resembles a cone where the thickest part, the base, consists of the rank and file. Here exists the domain of the soldiers, who are told where to march and who to kill. On the next level are the noncommissioned officers, who give commands to soldiers below and get into action less frequently.  An officer like Andrei customarily participates even less in the battles, but commands more. At the top, there is the commander like Kutuzov or Napoleon, who rarely takes direct part in the action.  Tolstoy feels there is similar relation of people (between the few who give orders and the majority who take them) in most common activities—including in agriculture and trade. It is this relationship which constitutes the essence of power. For example, while Napoleon may be given credit or blame for the way a particular battle turned out, All the people in the cone have a voice! When the overwhelming majority figuratively decide to swim in the same direction, that is where the greatest power lies. Thus, Napoleon guided people toward where they were already headed. Yet behind it all is a Deity, whose guiding influence we will never fully grasp.

    ٩ من الدقائق
  7. Bk. 1, Pt. 3, Ch. 15: Advance! Advance to Ignominy!

    ١٥‏/١١‏/٢٠٢٥

    Bk. 1, Pt. 3, Ch. 15: Advance! Advance to Ignominy!

    At 8 a.m. Kutuzov rode towards Pratzen Village. He took command of a regiment he came across and led it into the Village. The other columns were advancing towards a massive valley, where the battle was picking up.  Andrei, who was among Kutuzov’s suite, was in a state of constrained excitement.  He was convinced this day would be his Toulon, the battle that made Napoleon. Andrei’s motivation to be hero of this world was at an apex.  He would give his life, his family, even his soul, to be admired.   Andrei was keen to troop positions and analyzing how the battle would develop. He could hear musket fire from the valley but could only visualize a sliver of the action. He sensed where the major fighting would concentrate and imagined leading a regiment while hoisting a Battle Flag, perhaps dropped by someone in the units he was observing. He envisioned charging forward with the Standard, breaking the will of the enemy.  Nevertheless, he accepted his battle plans were never considered and it was full steam ahead with the attack attributed to General Franz Von Weyrother.   Andrei took in a clear sky that was still somewhat dark. In the East, the sun was rising. Well in front of him were some wooded hills. He figured the French were within those woods. He could see the gleaming of bayonets as soldiers advanced into that obscured area. He also observed masses of cavalry disappear in the fog. All around him moved infantry.  Kutuvoz reached the edge of the Village and observed various troops pass. He was irritated by their disorganization. He scolded a commander, noting it would be better to go around the Village in a less visible movement, to not show off their numbers. He noticed Andrei when an Austrian officer was asked about the advance.  Kutuzov ignored the inquiry and his caustic feelings softened upon seeing his adjunct. He told Andrei to find the third division, tell it to halt and confirm whether sharpshooters and skirmishers were posted.  He believed the enemy was close and the troops needed to bunker down.  Andrei galloped off and overtook various battalions and spoke with a colonel of the third division, who was surprised at Kutuzov’s order. The colonel felt placing rifleman was a waste. He was under the impression there were a multitude of allies between them and the French, who were believed to be six miles away. Andrei reported this to Kutuzov, who is presented as a stodgy old man going against the grain of command. Kutuzov soon noticed the pageantry of the approach of the two Emperors, who approved of the aggression. Tolstoy explores a fictional but quite symbolic meeting between the three.   Kutuzov rode up to the Emperors and became uncharacteristically deferential. The Czar quickly grasped the presentation was not authentic and was offended. Alexander appeared thinner after the brief illness cause by experiencing the reality of War.  Yet he is described as an energetic good-hearted youth possessing the essence of majesty. Emperor Francis is described as stoic as well as having a rosy complexion and long face. Alexander was surrounded by some famous historic names, including: Adam Czartoryski, Nikolay Novosíltsev and Pavel Strogonov. Tolstoy contrasts their perceived brilliance and energy with Kutuzov’s age and demeanor. Alexander’s clique is compared to a whiff of fresh air.   The Emperor address a critical question to Kutuzov: “Why aren’t you beginning, Michael Ilariónovich?” Kutuzov responds, “I am waiting, Your Majesty, as not all the columns have formed up.” The Czar did not like the reply and noted: “You know, Michael Ilariónovich, we are not on the Empress’ Field where a parade does not begin till all the troops are assembled.” Kutuzov then retorts with a degree of defiance, “That is why I do not begin, sire, because we are not on parade and not on the Empress’ Field.” The Emperors’ aides exchanged looks expressing reproach. A silence permeated for about a minute, where the Czar looked intently into Kutuzov’s eyes. Kutozov eventually deferred, saying he would proceed if commanded.  Soon enough, all the troops again began to move, with a number having the honor of passing the two Emperors.  One column was led by Mikhail Miloradovich and included an Azerbyzioni regiment, who the Emperor called out to and encouraged.

    ٨ من الدقائق
  8. Bk. 1, Pt. 3, Ch. 14: Target Pratzen

    ٢٧‏/١٠‏/٢٠٢٥

    Bk. 1, Pt. 3, Ch. 14: Target Pratzen

    The doomed advance commenced around 5 a.m., when still quite dark. The idea was for General Bagration’s left flank to initiate the attack on the French right flank and drive the enemy into the mountains.  Officers were hurriedly drinking tea and eating a decent breakfast while buttoning their coats and buckling their swords. Battalion and regimental commanders, along with their adjuncts, mounted their horses and gave final instructions. Austrian guides were now moving among the troops and heralding the advance.   Those who would be moving were anxious amidst the cold and mist. The soldiers had been eating their rations, which consisted of a biscuit, while some beat their feet (while sitting around fires) to a tolerable warmth. The allied army reached a critical point, to either keep what they had or destroy it. Thus, into the fires went chairs, tables, wheels and everything that was not needed or could not be carried. The men then hoisted their bags onto carts, readied their muskets, and ran to form rank. There were a lot of non-combatant equipment men and logistics people who harnessed and packed the wagons.  Soon the tramp of thousands of marching feet resounded. The throng moved without seeing where they were headed, as great masses of familiar men were surrounded by smoke and fog. For most, their senses heightened and they listened intently and looked about, each strengthened by their numbers.   The columns thus advanced, descending and ascending hills, going over new and unknown ground. Nowhere did they encounter the French. The troops marched with enthusiasm for about an hour before the greater part had to halt and an unpleasant consciousness of some blunder spread. Tolstoy notes how such a mindset moves through such a body so rapidly is impossible to define. It was understood that large units were crossing one other. For example, in one area, several thousand cavalry crossed in front of the infantry. In contrast to the jovial spirit with which the troops had started, they were now filled with vexation and anger. The disorder was attributed to “those stupid Germans,” often called “sausage-eaters.”  There were even visible altercations between some Austrian and Russian leaders. While stationary, the troops grew listless and dispirited. After this inauspicious development that lasted the better part of an hour, some soldiers started to hear shots. It was beyond the fog and irregular but then came at more frequent intervals.  A small contingent who expected to come upon the enemy down by a stream stumbled upon the French in the fog.  Similar interactions, of advancing and halting and exchanging uneven shots with the enemy, played out among the first, second and third columns in the lowlands, amidst thick fog. The 4th column, which Kutuzov was with, stood on the Infamous Pratzen Heights. On this higher ground, much of the field was becoming observable as the day developed and sun rose. High up in the village of Schlappanitz –the Great Napoleon stood with his marshals, observing the field and the Pratzen Heights.  He was basking in the crimson sun that was rising in a striking blue sky. He donned the famous blue cloak he wore on his Italian campaign, sitting on his gray Arab horse. He gazed at the hills which seemed to rise out of the sea of mist and on which his adversaries were moving, listening to the sounds of firing.  He is imbued by as already having the air of having victory. One part of the Russian forces already descended into a valley toward the ponds and lakes and another were leaving the Pratzen Heights, which Napolean abandoned before the battle but intended to retake and regarded as the key position. Napoleon plainly noticed the disorderly movement of his enemy and that the columns moving near The Pratzen Heights constituted the center of the Russian army, which was sufficiently weakened to be successfully attacked.

    ٧ من الدقائق

التقييمات والمراجعات

٤٫٨
من ٥
‫١٣ من التقييمات‬

حول

A chapter by chapter guide to Tolstoy's War & Peace. These are Summaries/Cliffnotes on a podcast, hence Podnotes. It is best used as a supplement to your reading of the classic. The episodes and descriptions will provide information, context and commentary on each chapter -- and will likely take a lifetime to complete. The goal is for each episode to come in under 10 minutes.  The original work fluctuates between French and Russian and there are multiple English translations of War & Peace. [French was the language aristocrats in the Russian Empire used from the late 18th to early 20th century]. There are also variations on how War & Peace is chaptered. This podcast follows the commonly used chaptering contained in Penguin Classics and the Everyman's Library.