【句子】In fact, sometimes they even seem downright friendly. 【Desperate Housewives S02E09】
【发音】/ɪn/ /fækt/ /ˈsʌm.taɪmz/ /ðeɪ/ /ˈiː.vən/ /siːm/ /ˈdaʊn.raɪt/ /ˈfrend.li/
【发音技巧】downright friendly不完全爆破;
【翻译】事实上,有时坏人也会非常友好。
【适用场合】
今天我们来学习一下英文中downright这个单词的用法和意义;
这个单词我们可以当作形容词用,也可以当作副词使用。在今天视频中,它明显是一个副词的用法,形容程度很高,可以理解成:“完全地;彻底地”;相当于completely or extremely;
下面我们来看几个例子,形容词副词用法都有。
eg: It was a downright lie.
那是一个彻头彻尾的谎言。
eg: She was often downright rude to him.
她经常对他非常无礼。
eg: She's being downright difficult and obstructive.
她这完全是在胡搅蛮缠、故意刁难。
eg: It's downright impossible to get a ticket.
弄到一张票是完全不可能的。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
These working conditions are unhealthy, if not downright dangerous.
Information
- Show
- FrequencyUpdated twice weekly
- Published30 September 2025 at 09:16 UTC
- Length5 min
- RatingClean