Lepiej nie mówić

Małgorzata Bugaj

O wszystkim, o czym lepiej nie rozmawiać albo przeciwnie. BO liczy się perspektywa.

  1. 3 hr ago

    #159 o. Andrzej Zając i ks.prof. Robert Woźniak o św. Franciszku i jego autobiografii zasłyszanej

    Czy można napisać autobiografię człowieka, który umarł osiemset lat temu? Trochę bezczelne. Trochę ryzykowne. A jednak o. Andrzej Zając OFMConv to zrobił. Punktem wyjścia jest książka „Brat Franciszek. Autobiografia zasłyszana”, wydana przez Wydawnictwo Franciszkanów Bratni Zew. To nie jest klasyczna biografia ani fikcja, lecz próba oddania głosu Franciszkowi przez jego Testament, pisma i ponad trzydzieści lat obcowania autora z jego duchowością. Rozmawiam z o. Andrzejem Zającem oraz ks. prof. Robertem Woźniakiem o tym, gdzie kończy się zasłyszenie, a zaczyna dopisanie. O metanoi, czyli zmianie sposobu myślenia. O stawaniu się sobą przed Bogiem, wolności, ubóstwie i byciu mniejszym bez pomniejszania siebie. Wracamy też do trudnych pytań o kapłaństwo, gniew wobec Kościoła i o to, czy akceptacja rzeczywistości nie bywa czasem mylona z uległością. Najważniejsze pytanie tej rozmowy brzmi jednak: z jakiej perspektywy opowiadamy własne życie? To zapis spotkania „Opowiedz swoje życie. Czego może nas nauczyć autobiografia św. Franciszka?”, które odbyło się 14 maja 2026 roku w Wyższym Seminarium Duchownym Archidiecezji Krakowskiej. Chciałam się nim podzielić, bo to nie jest rozmowa wyłącznie o św. Franciszku. To rozmowa o nas i o tym, czy własną historię da się opowiedzieć inaczej, nie zaprzeczając temu, co bolało. Odcinek powstał we współpracy z Wydawnictwem Franciszkanów Bratni Zew. Lepiej nie mówić. Podcast Małgorzaty Bugaj. Wszystkie odcinki: https://malgorzatabugaj.pl/podcasty/ Kontakt / współprace: kontakt@malgorzatabugaj.pl | +48 730 769 663 Instagram: @lepiej_nie_mowic_podcast Jeśli ten odcinek został z Tobą dłużej, udostępnij dalej.

    1hr 4min
  2. 7 Jun

    #158 Agnieszka Łopatowska o Paryżu i Normandii

    W tym odcinku rozmawiam z Agnieszką Łopatowską, dziennikarką, pisarką, emigrantką, frankofilką i kobietą, która naprawdę idzie jak burza. Dosłownie też, bo nad Krakowem akurat krążyły pioruny, więc scenografia zrobiła się sama. Punktem wyjścia są dwie jej książki: „Paryż to zawsze dobry pomysł” i najnowsza „Normandia. Życie między przypływem a odpływem”. To nie jest rozmowa z cyklu „pięć miejsc, które musicie zobaczyć”. Agnieszka sama mówi, że nie jest przewodniczką. Jest raczej kolekcjonerką opowieści. Grzebaczką. Osobą, która znajdzie kawałek sznurka i zacznie ciągnąć, żeby sprawdzić, co jest dalej. A dalej jest naprawdę dużo. Rozmawiamy o Francji, która nie kończy się na Paryżu. O Normandii, w której są klify, jabłka, sery, cydr, kalwados, D-Day, Joanna d’Arc, legenda o nodze mrówki, normandzkie poczucie humoru i zwyczaj wypicia kieliszka kalwadosu w trakcie posiłku, żeby zrobić miejsce na dalszą część jedzenia. No proszę państwa, kultura. Jest o kobietach. O Genowefie, patronce Paryża. O Joannie d’Arc. O tych wszystkich postaciach, które Agnieszka wyciąga z historii i legend. Rozmawiamy też o emigracji, języku francuskim, lęku przed mówieniem, pisaniu nocą, perfekcjonizmie, pracy na deadline’ach i o tym, że czasem żeby pisać, trzeba… przestać czytać. To jest odcinek o książkach, ale też o sposobie patrzenia. O tym, że można czytać miasto jak powieść, region jak legendę, a ser camembert jak dokument historyczny. I o tym, że Francję można kochać na wiele sposobów. Lepiej nie mówić. Podcast Małgorzaty Bugaj. Wszystkie odcinki: https://malgorzatabugaj.pl/podcasty/ Kontakt / współprace: kontakt@malgorzatabugaj.pl | +48 730 769 663 Instagram: @lepiej_nie_mowic_podcast Jeśli ten odcinek został z Tobą dłużej, udostępnij dalej.

    58 min
  3. 31 May

    #157 Dominika Chybowska-Jang o Hwang Sok-Yongu, tłumaczeniu i literaturze bez kocyka

    W tym odcinku łączę się z Koreą i rozmawiam z Dominiką Chybowską-Jang, tłumaczką literatury koreańskiej, dzięki której po polsku możemy czytać między innymi książki Hwang Sok-yonga wydawane w serii z Żurawiem przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego / Bo.wiem. Punktem wyjścia jest „Mater 2-10”, monumentalna, wymagająca, szorstka powieść o koreańskich robotnikach, historii, kapitalizmie, wyzysku, pamięci i kraju przeciętym granicą. Rozmawiamy jednak szerzej, bo o „Księżniczce Bari”, „O zmierzchu”, literaturze koreańskiej, która w Polsce bywa kojarzona z „kocykowymi” historiami, i o tym, dlaczego Hwang Sok-yong jest pisarzem zupełnie innego porządku. To nie jest literatura, która ma nas natychmiast ukoić. To literatura, która każe pamiętać. Rozmawiamy też o tym, jak tłumaczy się język, w którym wielu rzeczy trzeba się domyślać. O polszczyźnie, która bywa zbyt dokładna. O przypisach, których jedni nienawidzą, a inni kochają. O kimchi, naleśnikach jedzonych w deszcz, duchach, realizmie magicznym, robotnikach, kominie, Korei podzielonej politycznie i historycznie. Dominika opowiada też o swojej drodze, czyli od miłości do książek i koreańskiego po tłumaczenie autora, który- jak sama mówi- dał jej początek, ale też potrafił ją psychicznie wymęczyć. Bo Hwang nie pisze łatwo.Pisze tak, jakby literatura miała obowiązek zejść tam, gdzie historia najczęściej nie patrzy: do fabryk, na tory, do slumsów, na komin, do ciał zmęczonych pracą i pamięcią. To odcinek o Korei, ale też wbrew pozorom o Polsce. Współpraca z Wydawnictwem Uniwersytetu Jagiellońskiego. Lepiej nie mówić. Podcast Małgorzaty Bugaj. Wszystkie odcinki: https://malgorzatabugaj.pl/podcasty/ Kontakt / współprace: kontakt@malgorzatabugaj.pl | +48 730 769 663 Instagram: @lepiej_nie_mowic_podcast Jeśli ten odcinek został z Tobą dłużej, udostępnij dalej.

    50 min

About

O wszystkim, o czym lepiej nie rozmawiać albo przeciwnie. BO liczy się perspektywa.

You Might Also Like