世界咖啡館

NER國立教育廣播電臺

#每周一、四更新 全球化時代,如何培養跨文化溝通的多國語言,與前進世界的能力呢? 現在就跟著我們一起收聽【世界咖啡館】! 快來跟我們一起掌握多語能力,提升全球移動力吧! ----- Powered by Firstory Hosting

  1. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:YouTube to Hide Dislike Count on Videos YouTube將隱藏影片的「不喜歡」倒讚數

    1H AGO

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:YouTube to Hide Dislike Count on Videos YouTube將隱藏影片的「不喜歡」倒讚數

    文章內容 If you hate that new movie trailer or don't like the new BTS song, you'll have to find a new way to let the world know, because YouTube will no longer show how many people have clicked the "dislike" button under its videos. On its official blog, YouTube announced that it is making the change to help protect video creators from harassment by viewers. After experimenting with removing the dislike button earlier in 2021, YouTube found that the number of "dislike attacks" — where viewers try to increase the number of dislikes on a video by as much as possible — were reduced. Video creators will still be able to see how many dislikes their own videos have gotten by using YouTube Studio. YouTube wrote that although some people will not agree with the change, it believes that it is the best decision for the site. The change started "gradually" beginning on November 10, it wrote. YouTube's most disliked video is YouTube Rewind 2018: Everyone Controls Rewind, which has 19 million dislikes. Although the video — which was made by YouTube — was meant to be a celebration of the year's YouTube content, many people thought it focused too much on products and celebrities instead of popular YouTube creators. The second most disliked YouTube video is 2016's Baby Shark Dance, which has become famous as one of the most annoying songs ever made. Made by South Korean children's channel Pinkfong, the video has 14 million dislikes. However, it is also the most watched video on YouTube, and has been seen almost 10 billion times. ReferencesArticle: Engoo Daily News(https://engoo.com.tw/) #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    5 min
  2. 6D AGO

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Frenchman Breaks Hot Air Balloon Record 法國男子打破熱氣球紀錄

    A 28-year-old Frenchman has broken his own record for standing on top of a hot air balloon at altitude. On November 10, Remi Ouvrard flew high above the town of Chatellerault in western France with his father, Jean-Daniel Ouvrard, who was flying the balloon. They were taking part in France's Telethon — a charity event that raises money for research and support for people with neuromuscular diseases. To match the charity event's 36-37 phone number, father and son wanted to get Remi and the balloon 3,637 meters above the ground. An Agence France-Presse video shows Remi standing on a pink chair on top of the balloon while wearing a white astronaut suit. He holds two signs with the numbers 36 and 37 on them — numbers that are also on the side of the balloon. But Remi and his father didn't just get to 3,637 meters. They went even higher. Remi got to 4,016 meters, much higher than his February 2020 record of 1,217 meters. After the flight was over, Remi said everything went really well and that the weather had been perfect. "I'm super happy," he said. He had been standing on the balloon for an hour and a half in temperatures below zero degrees Celsius — although Remi said he had actually been "boiling" because of the heat from the balloon. ReferencesArticle: Engoo Daily News(https://engoo.com.tw/) #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    6 min
  3. 🎧你的日常.我的非常35|為何閒聊這麼難?美國Small Talk文化分析

    MAY 3

    🎧你的日常.我的非常35|為何閒聊這麼難?美國Small Talk文化分析

    🇺🇸 Guest:旅台美國人 Katie 你是否也有這種經驗——跟陌生人聊天,總是不知道要說什麼?😅 本集節目邀請 Katie,帶我們深入了解美國獨特的 Small Talk(閒聊)文化,也一起破解為什麼這件事對亞洲人來說特別困難。 Katie 分享:亞洲人在對話中,常帶有明確目的,希望「有內容、有重點」,但美國人則更習慣——👉 只是為了聊天而聊天 對他們來說,閒聊是一種「活在當下」的交流方式✨沒有壓力、沒有目標,甚至像是一種即興的藝術。 節目中也聊到有趣的文化誤會:🍚 台灣人說「你吃飽了嗎?」在美國人耳中,可能會變成「你要請我吃飯嗎?」😆 這些差異,讓原本單純的對話,變成「雞同鴨講」的趣味場景! 💡 那麼,怎麼學會 Small Talk?關鍵其實很簡單——✔ 認真聆聽✔ 回應對方✔ 順著當下的話題自然延伸 聊天,不一定要有目的,有時候,只是讓彼此更靠近的一種方式❤️ 📌 本集三個單字筆記本Small talk /ˈsmɔːl tɔːk/ 閒聊Live in the moment 活在當下Stranger /ˈstreɪndʒər/ 陌生人 #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    12 min
  4. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Portugal Bans Bosses From Contacting Staff After Work 葡萄牙禁止老闆下班後聯繫員工

    APR 29

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Portugal Bans Bosses From Contacting Staff After Work 葡萄牙禁止老闆下班後聯繫員工

    👉ArticlePortugal has banned bosses from contacting staff outside of working hours as part of its new "right to rest" law. The new law means companies with more than 10 employees could get fined if they contact staff after their working hours are over — unless they contact them because of an emergency. The new law hopes to protect employees' right to a healthy work-life balance, since there has been a large increase in remote working due to the COVID-19 pandemic. Other changes include more support for parents with young children. Now, they won't have to ask for their company's permission to work from home if their children are under 8 years old. Companies will also have to help pay for some of their staff's home electricity and internet bills. And so that workers don't feel isolated, they'll need to arrange meetings in the office at least once every two months. Government minister Ana Mendes Godinho told the Web Summit technology conference in Lisbon that she hopes the new rules will also help attract more remote workers from abroad. Godinho said she believes Portugal is one of the best places in the world for remote workers to live. Other countries already have similar laws. Not working or answering messages from your employer outside of work hours is protected by law in France, Spain, the Philippines and India. According to research company Gartner, about 32% of employees worldwide could be working remotely by the end of 2021, compared to just 17% in 2019. ReferencesArticle: Engoo Daily News(https://engoo.com.tw/) #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    6 min
  5. 🎧你的日常.我的非常34|混血兒身份認同:台灣與英國之間的歸屬感

    APR 26

    🎧你的日常.我的非常34|混血兒身份認同:台灣與英國之間的歸屬感

    🇹🇼🇬🇧 Guest:台英混血兒 Natalie 你有沒有想過,當一個人同時屬於兩個文化,「我是誰」這個問題,會變得更複雜? 本集節目邀請 Natalie,分享她身為台英混血,在兩種文化之間成長的真實經驗。 她出生於台灣、在台灣長大,之後到英國念大學。外表常被認為是「外國人」,但個性與習慣卻更接近台灣人。 👉 在台灣,她被當作外國人👉 在英國,她又因口音不夠「英式」而顯得不同 這樣的落差,讓她一度陷入「身份認同」的迷惘😔 但透過與父親的對話,她慢慢學會接受——✨ 不需要被單一標籤定義✨ 可以同時是台灣人,也是英國人 她也分享參加《亞洲超級名模生死鬥》的經驗,當她拿著台灣國旗站上舞台時,那份代表台灣、讓世界看見多元文化的榮耀,讓她更加確定自己的價值❤️ 📌 本集三個單字筆記本Identity /aɪˈdɛntəti/ 認同Belonging /bɪˈlɔːŋɪŋ/ 歸屬感Categorizing /ˈkætəɡəˌraɪzɪŋ/ 分類;貼標籤 在多元的世界裡,每一種樣貌,都是獨一無二的存在🌈 #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    11 min
  6. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Instagram Data Shows World's Most Beautiful Beaches Instagram數據透露出全球最美海灘

    APR 22

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Instagram Data Shows World's Most Beautiful Beaches Instagram數據透露出全球最美海灘

    👉ArticleMany people use Instagram for travel inspiration. With this in mind, a UK website has published a list of the world's most beautiful beaches by using data from over 26 million Instagram hashtags. The team at Money.co.uk researched some of the most popular beaches in the world, then used the distance calculator on Google Maps to check their lengths. By searching through Instagram hashtags, they were able to find out how many photos were taken at each beach. They then divided that number by the length of the beach to calculate how many pictures were shared per meter. The beaches with the most Instagram posts per meter, as of June 2021, were called the most beautiful. Here are the top three results: 1. Kelingking Beach, Nusa Penida, Bali, Indonesia Bali's Kelingking Beach is at the top of the list. There were over 338,000 photos of this beach on Instagram in June. And with its bright blue waters and beautiful cliffs, it's easy to understand why! 2. Bondi Beach, Sydney, Australia In second place is Bondi Beach, which is located just 7 kilometers from central Sydney and is visited by thousands of people every day. Bondi actually had almost 1.8 million photos, but since it's more than 10 times longer than 80-meter Kelingking Beach, it had far fewer photos per meter. 3. Railay Beach, Krabi, Thailand Railay Beach, surrounded by hills and caves, was once a quiet fishing village, but is now one of the most popular beaches in Thailand. There are no roads here, so the only way to get to this 450-meter white-sand beach is by boat. References Article:Engoo Daily News (https://engoo.com.tw/app/daily-news/article/man-banned-from-restaurant-for-eating-too-much/8qoarEuoEey2x4v19I9ORA) (https://engoo.com.tw/) #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    6 min
  7. 🎧你的日常.我的非常33|美國與台灣的民主投票文化差異

    APR 19

    🎧你的日常.我的非常33|美國與台灣的民主投票文化差異

    🇺🇸 Guest:旅台美國人 Katie📌 英文標題:US Democracy: Flexibility, Registration, and the Power of the Vote 民主,看起來很嚴肅,其實也充滿生活感與文化差異! 本集節目邀請到旅居台灣的美國人 Katie,和主持人 Jenny 一起聊聊美國與台灣在投票制度與民主文化上的不同🌍 Katie 分享,美國的民主制度有幾個特色:✔ 沒有像台灣一樣的戶籍制度✔ 公民可以選擇投票地點✔ 遠距投票(absentee voting)相當普遍且便利 透過這些制度設計,讓投票更具彈性,也展現不同的民主運作方式。 而談到台灣,Katie 特別感動於選舉過程中的和平氛圍與公民參與熱情❤️她形容台灣的民主,是一種「非常美麗的過程」。 即使身為外國人,無法完全參與政治討論,仍能深刻感受到這份來自社會的力量與價值✨ 📌 本集三個單字筆記本Democracy /dɪˈmɑːkrəsi/ 民主Absentee /ˌæbsənˈtiː/ 缺席者(延伸:缺席投票)Ballot /ˈbælət/ 選票 一起從不同文化的角度,理解民主、參與民主,也看見世界的多元樣貌🌱 #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    10 min

About

#每周一、四更新 全球化時代,如何培養跨文化溝通的多國語言,與前進世界的能力呢? 現在就跟著我們一起收聽【世界咖啡館】! 快來跟我們一起掌握多語能力,提升全球移動力吧! ----- Powered by Firstory Hosting

You Might Also Like