MJ日語|讓日語成為你生活的一部分

無廣告且獨享專屬單集(Ad Free and Get Exclusive Episodes)

$2.99/mo or $34.99/yr after trial

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese

MJ日語 | MJ Japanese

全日文情境對話 × 日語重點解說,零中文、全沉浸。先聽真實對話, 再用日語點破關鍵單字與文法,附上可直接套用的句型,讓你今天就敢開口。 最實用日語句型+逐字稿,一次打包 日語學習網 👉 直接學起來 ➜https://mjjapanese.mjenglishclass.com 學生活日語 & 商業日語 & 旅遊日語的最佳 Podcast 推薦 👉https://solink.soundon.fm/LxRBnv ▶贊助持續創作! https://bit.ly/2XPtRCT ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 👍推薦 ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com -- Hosting provided by SoundOn

  1. 1D AGO • SUBSCRIBERS ONLY

    【VIP】【文法好簡單】教科書寫「学校へ行きます」其實日本人更常說「学校に行く」

    你有沒有發現, 教科書寫「学校へ行きます」, 但日本朋友卻常說「学校に行く」? 今天我們就用真實對話,搞懂「に」跟「へ」到底差在哪。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/jlpt-grammars/japanese-particles-ni-he ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字表 🎯 學習焦點(JLPT 常考) 📖 Transcript 逐字稿 💬 會話(日文) A: ねえ、「学校に行く」と「学校へ行く」って、正直どう違うの? B: 意味はほぼ同じだけど、ニュアンスがちょっと違うかな。 A: ニュアンス? B: 「に」は目的地がはっきりしてる感じ。日常会話では一番よく使うよ。 A: じゃあ、日本人は「に」のほうが自然? B: うん、普通の会話ならほとんど「に」だね。 A: じゃあ、「へ」はいつ使うの? B: 方向とか、そこへ向かう過程を強調したいときかな。 A: 例えば? B: 「北へ進む」とか、「未来へ進む」みたいな感じ。 A: ああ、ゴールより方向なんだ。 B: そう。それに手紙の宛名は必ず「へ」だよ。 A: 「花子さんへ」ってやつね。 B: そうそう。「に」は使えないから要注意。 💬 中文翻譯 A:欸,「去學校」用「に」跟「へ」到底差在哪? B:意思幾乎一樣,但語感不太一樣。 A:語感? B:「に」比較強調明確的目的地,日常最常用。 A:所以日本人比較常用「に」? B:對,一般聊天幾乎都用「に」。 A:那「へ」什麼時候用? B:想強調"方向"或"過程"的時候。 A:比如? B:「向北前進」、「邁向未來」那種。 A:喔,重點不是"終點"。 B:沒錯,而且寫信收件人一定用「へ」。 A:像「花子さんへ」。 B:對,「に」不能用,要小心。

    4 min
  2. 3D AGO

    【觀光必學日文】從澀谷十字路口學會自然聊天表達

    中國信託X反應過激的貓,聯名貼圖限時登場! 挺你所想!與你一起生活的銀行 即日起至2026年1月22日,加入中國信託LINE官方帳號就可以免費下載限定聯名貼圖,再完成貼圖互動遊戲,就可獲得美食優惠大禮包! 趕緊來下載吧! https://sofm.pse.is/8law52 ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 如果你來過東京,一定聽過「渋谷スクランブル交差点」。 每天幾萬人同時過馬路,畫面超震撼。 今天我們就用這個超經典的東京場景, 來學日本人怎麼自然介紹景點、聊天、分享感想。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/travel-japanese/japanese-conversation-shibuya-scramble ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA  會話(日文+中文) 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 常考文法) 📖 Transcript 逐字稿 兩位朋友在東京澀谷逛街,站在澀谷十字路口旁,看著大量行人過馬路,一邊聊天一邊拍照。 💬 會話(日文) A: やっぱり渋谷のスクランブル交差点って、すごい人だね。 B: 本当だね。日本で一番有名な交差点って言っても過言じゃないよ。 A: ドラマとか映画でも、よく登場するよね。 B: うん。ここで写真撮ってる外国人、めっちゃ多い。 A: 信号が青になる瞬間、ちょっとワクワクしない? B: するする。人が一斉に動くの、面白いよね。 A: 上から見たら、もっと迫力ありそう。 B: SHIBUYA SKYから見ると、景色が全然違うらしいよ。 A: え、行ってみたい。でも予約しないと入れないんだよね。 B: そうそう。週末は特に混むみたい。 A: 次は早めに予約しよう。 B: いいね、それ楽しみ。 💬 中文翻譯 A:果然澀谷十字路口人真的很多耶。 B:真的,可以說是日本最有名的十字路口了。 A:電視劇和電影也常出現對吧。 B:對啊,在這裡拍照的外國人超多。 A:紅綠燈變綠的瞬間,不覺得有點興奮嗎? B:會會會,大家一起動起來很好玩。 A:如果從上面看,應該更震撼。 B:聽說從 SHIBUYA SKY 看,景色完全不一樣。 A:欸,好想去,但好像要先預約。 B:對,週末特別容易客滿。 A:那下次早點預約吧。 B:好啊,期待。 -- Hosting provided by SoundOn

    5 min
  3. JAN 7

    【這件看起來很高級!】UNIQLO 打折購物必學日文會話|學會日本人最自然的購物聊天

    想補蛋白又怕乳糖? 馬玉山植物基全素食「高蛋白高鈣極細穀飲:黑芝麻糊/杏仁粉」 每份12g蛋白,0乳糖、0膽固醇、無人工甜味劑; 高鈣、高鐵、富含膳食纖維,極細易溶,冷熱皆宜。 提供不同需求族群的營養支持! 連結:https://sofm.pse.is/8kuetx ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 在日本生活,只要一講到衣服, 幾乎一定會聽到 UNIQLO。 而且一打折,旅客或是日本人的反應幾乎都一樣。 今天就用 UNIQLO 特價中,而且「看起來很高級」的外套,來學最自然的日文會話。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/japanese-conversation-uniqlo-sale 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 常考文法) 📖 Transcript 逐字稿 下班後,兩位上班族在車站附近的UNIQLO 逛街。 其中一人發現一件外套正在打折,停下來試穿。 💬 會話(日文) A: ねえ、これ見て。UNIQLOのアウター、値下げされてる。 B: え、ほんと?いくら? A: 6990円だったのが、3990円。 B: それはだいぶ安いね。 A: しかもさ、思ったより高見えしない? B: うん、シンプルだけど安っぽく見えない。 A: さっと羽織るだけで、それなりに決まる感じ。 B: 中にニット着ても、まだ余裕ありそうだね。 A: サイズ感もいいし、仕事にも使えそう。 B: UNIQLOって、結局こういうのが一番使うよね。 A: うん、コスパ考えたら、これは買いかも。 B: 私も色違い、見てみようかな。 💬 中文翻譯 A:欸,你看這件,UNIQLO 的外套在打折。 B:真的嗎?多少錢? A:原本 6990,現在 3990。 B:那真的便宜很多耶。 A:而且不覺得看起來滿有質感的嗎? B:嗯,簡單但不會看起來很廉價。 A:隨便一披,整體就很到位。 B:裡面穿毛衣,好像也還有空間。 A:尺寸感也不錯,感覺上班也能穿。 B:UNIQLO 最後大家都買這種實穿款。 A:對啊,考慮 CP 值的話,這件很可以。 B:我也想看看有沒有其他顏色。 ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA -- Hosting provided by SoundOn

    4 min
  4. JAN 4 • SUBSCRIBERS ONLY

    【VIP】【日本開工第一天】正月假期結束後的日常日語會話|回到工作/學校的第一天,日本人都怎麼聊?

    正月假期一結束,日本的生活節奏馬上切回「上班模式」。 第一天回到公司或學校,大家都會先聊假期,再默默嘆一口氣。 這一集,我們就來學日本人第一天最常說、也最真實的日語會話。 ☕ 有進步😊請我們喝一杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/business-japanese/japanese-after-new-year-first-day-conversation 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 常考文法) 📖 Transcript 逐字稿 1/5 早上,正月假期後的第一個上班日。 兩位同事在公司茶水間泡咖啡,邊準備工作邊聊天。 💬 會話(日文) 健太: おはようございます。今日から通常運転ですね。 直美: おはよう。正直、まだ頭が働いてない…。 健太: わかります。お正月どうでした? 直美: 家でのんびりしすぎました。完全に休みモードです。 健太: ですよね。私も生活リズムがずれてしまって。 直美: 休みが終わって、少しだるいです…。 健太: 朝起きるのが一番つらくないですか? 直美: つらいです。目覚まし止めた記憶しかない。 健太: 最初の数日は慣らし運転ですね。 直美: ですね。無理せず、少しずつ戻しましょう。 💬 中文翻譯 健太: 早安,今天開始回到正常運作了呢。 直美: 早安,老實說腦袋還沒開始轉…… 健太: 懂。過年過得怎麼樣? 直美: 在家放鬆過頭了,完全是放假模式。 健太: 對啊,我的生活作息也整個亂掉。 直美: 假期一結束,真的有點累…… 健太: 是不是早上起床最痛苦? 直美: 超痛苦,只記得把鬧鐘按掉。 健太: 前幾天就當暖身吧。 直美: 對啊,別太勉強,慢慢調回來。

    4 min
  5. 12/30/2025

    【年末年始】從「良いお年を」到「仕事始め」:日本人過年都在說什麼?

    中國信託X反應過激的貓,聯名貼圖限時登場! 挺你所想!與你一起生活的銀行 即日起至2026年1月22日,加入中國信託LINE官方帳號就可以免費下載限定聯名貼圖,再完成貼圖互動遊戲,就可獲得美食優惠大禮包! 趕緊來下載吧! https://sofm.pse.is/8lat9a ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 每到日本的年末年始,街上氣氛、公司節奏、甚至說話方式都會完全不一樣。 這一集,我們要帶你用「真的日本人會講的方式」,學會過年前後最常出現的日語。 不只是考試用,而是你住在日本、上班、跟鄰居聊天一定會用到的日文。 ☕ 有幫助😊請我們喝一杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/jpanese-culture/japanese-year-end-new-year-conversation 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 文法) 📖 Transcript 逐字稿 在東京某間公司附近的咖啡店。 年底最後一個上班日,下班後同事聊天,聊到放假安排、新年計畫。 💬 會話 Aki: もう今年も終わりだね。あっという間だったなあ。 Ken: ほんと。それにしても、年末はやっぱり忙しいよね。 Aki: うん、仕事納めまでバタバタだった。 Ken: 年末年始は実家に帰るの? Aki: 帰る予定だけど、今年は短めかな。 Ken: そっか。じゃあ、しばらくゆっくりできそう? Aki: まあね。でも年明けすぐ仕事始めだし。 Ken: だよね。じゃあ、今年もお疲れさま。 Aki: ありがとう。良いお年を。 Ken: 良いお年を! 💬 中文翻譯 Aki: 今年也要結束了,真的一下子就過去了。 Ken: 真的。而且年底果然特別忙。 Aki: 對啊,一直到工作結束都超忙。 Ken: 年末年始會回老家嗎? Aki: 有這個打算,不過今年會比較短。 Ken: 這樣啊,那應該可以稍微休息一下? Aki: 算是吧,但一過完年馬上就要上班。 Ken: 也是。那今年辛苦了。 Aki: 謝謝,新年快樂。 Ken: 新年快樂! -- Hosting provided by SoundOn

    4 min
  6. 12/23/2025

    【電話預約餐廳】到日本要電話預約居酒屋?這些日文你一定會用到

    想補蛋白又怕乳糖? 馬玉山植物基全素食「高蛋白高鈣極細穀飲:黑芝麻糊/杏仁粉」 每份12g蛋白,0乳糖、0膽固醇、無人工甜味劑; 高鈣、高鐵、富含膳食纖維,極細易溶,冷熱皆宜。 提供不同需求族群的營養支持! 連結:https://sofm.pse.is/8kzjg6 ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 在日本,很多居酒屋現在還是要打電話預約。 但真的打過你就會發現,日本人講的日文跟課本差很多。 今天直接帶你學會—— 日本人真的在用的居酒屋電話訂位說法。 ☕ 有幫助😊請我們喝一杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/travel-japanese/reserve-izakaya-japanese-conversation 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 常考文法) 📖 Transcript 逐字稿 阿翔下班後想和朋友去居酒屋吃飯, 他打電話到一間常去的居酒屋訂位。 💬 會話(日文) 店員:はい、居酒屋さくらでございます。 阿翔:あ、すみません。今日の夜、予約をお願いしたいんですが。 店員:ありがとうございます。何名様でしょうか? 阿翔:三名です。 店員:お時間は何時頃になりますか? 阿翔:七時ごろを希望しています。 店員:七時ですね。お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか? 阿翔:はい、阿翔(あしょう)です。 店員:ありがとうございます。七時、三名様でお席ご用意できます。 阿翔:よかったです。よろしくお願いします。 店員:それでは、お待ちしております。 中文翻譯 店員:您好,這裡是居酒屋櫻花。 阿翔:不好意思,我想預約今天晚上。 店員:好的,請問幾位呢? 阿翔:三位。 店員:請問大約幾點到? 阿翔:希望七點左右。 店員:七點是嗎?可以請教您的名字嗎? 阿翔:是的,我叫阿翔。 店員:謝謝您,七點三位可以幫您準備座位。 阿翔:太好了,麻煩您了。 店員:那我們等您光臨。 -- Hosting provided by SoundOn

    4 min
  7. 12/18/2025 • SUBSCRIBERS ONLY

    【VIP】【職場日文會話】第一次到日本本社出差,踏進日本總公司該說什麼?

    第一次到日本「總公司」出差, 跟平常出差完全不一樣,氣氛正式、大家講話又快又客氣。 今天帶你一次掌握「第一次進本社」最安全、最自然的日文說法。 ☕ 請我們喝一杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/business-japanese/first-business-trip-japan-hq-japanese 📘 會話 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 常考文法) 📖 Transcript 逐字稿 阿杰是台灣分公司的員工, 第一次被派到東京「總公司(本社)」出差。 在會議開始前,他和本社的佐藤先生簡單寒暄、確認行程。 💬 會話 佐藤: 初めまして。今日は本社までお越しいただき、ありがとうございます。 阿杰: 初めまして。台湾支社のアジェイです。本日はよろしくお願いいたします。 佐藤: 長旅だったと思いますが、お疲れではありませんか? 阿杰: ありがとうございます。少し疲れましたが、思ったより平気です。 佐藤: それはよかったです。日本の本社は初めてですよね? 阿杰: はい、本社に来るのは初めてで、少し緊張しています。 佐藤: そうですよね。何か分からない点があれば、遠慮なくおっしゃってください。 阿杰: ありがとうございます。とても心強いです。 佐藤: では、まず今日の打ち合わせの流れを簡単にご説明します。 阿杰: はい、よろしくお願いいたします。 中文翻譯 佐藤: 初次見面,感謝您特地來到總公司。 阿杰: 初次見面,我是台灣分公司的阿杰,今天請多多指教。 佐藤: 一路上應該很辛苦吧? 阿杰: 謝謝,有一點,不過比想像中還可以。 佐藤: 那就太好了。這是你第一次來總公司吧? 阿杰: 是的,第一次來總公司,有點緊張。 佐藤: 有不清楚的地方,請不要客氣直接說。 阿杰: 謝謝您,讓我安心很多。 佐藤: 那我先簡單說明一下今天會議的流程。 阿杰: 好的,麻煩您了。

    4 min
  8. 12/15/2025

    【聖誕節快到了!!】日本人怎麼聊聖誕節?

    聖誕節快到了!在日本,不只是情侶,連朋友、同事也會聊聖誕節計畫。 今天要帶你學會自然的日語對話:怎麼問對方聖誕節要做什麼? 怎麼提出交換禮物、吃聖誕大餐、看燈飾等活動? ☕ 請我們喝一杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/japanese-christmas-conversation 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字 🎯 學習焦點(JLPT 文法) 📖 Transcript 逐字稿 兩個在東京上班的台灣人,小明(ミン)和綾香(あやか),在下班後聊天。 外面開始變冷,街上也出現耶誕燈飾,自然而然聊到聖誕節要怎麼過。 💬 會話(日文) ミン:あやかさん、最近めっきり寒くなりましたね。 あやか:本当ですね。街のイルミネーションも点き始めて、もうクリスマスって感じですよね。 ミン:そういえば、クリスマスは何か予定ありますか? あやか:まだ決めてなくて……。でも友だちと軽くパーティーしようって話はあります。 ミン:いいですね!僕はまだ何も決めていないので、ちょっと焦っています。 あやか:ミンさん、よかったら一緒にどうですか? プレゼント交換もしますよ。 ミン:えっ、本当ですか?めちゃくちゃ楽しそう! あやか:ただ、予算は千円以内なんですけど、大丈夫ですか? ミン:むしろ助かります。高いと逆に困るので。 あやか:じゃあ、日程が決まったらまた連絡しますね。 ミン:ありがとうございます!クリスマスが楽しみになってきました。 💬 中文 小明:綾香,最近真的越來越冷了耶。 綾香:對啊,而且街上的燈飾也都亮起來了,整個超有聖誕節氣氛。 小明:對了,你聖誕節有什麼安排嗎? 綾香:還沒決定耶……但有跟朋友聊到可能會辦個小派對。 小明:不錯欸!我現在還完全沒安排,有點緊張。 綾香:小明,要不要一起來? 我們還會玩交換禮物喔。 小明:真的嗎?聽起來超好玩! 綾香:不過,預算大概是 1000 日圓以內,這樣可以嗎? 小明:這樣更好啦,不然太貴我也會頭痛。 綾香:那等時間確定後我再跟你說。 小明:太感謝了!開始期待聖誕節了~ -- Hosting provided by SoundOn

    4 min

Ratings & Reviews

5
out of 5
16 Ratings

About

全日文情境對話 × 日語重點解說,零中文、全沉浸。先聽真實對話, 再用日語點破關鍵單字與文法,附上可直接套用的句型,讓你今天就敢開口。 最實用日語句型+逐字稿,一次打包 日語學習網 👉 直接學起來 ➜https://mjjapanese.mjenglishclass.com 學生活日語 & 商業日語 & 旅遊日語的最佳 Podcast 推薦 👉https://solink.soundon.fm/LxRBnv ▶贊助持續創作! https://bit.ly/2XPtRCT ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 👍推薦 ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com -- Hosting provided by SoundOn

You Might Also Like