ИноКухня

Voice Studio Podcasts

Здравствуйте! Пандемия закрыла всех нас по домам, и мы начали искать себе занятие по душе. Так я начал переводить иностранные кулинарные книги, которые никто никогда не переведёт на русский. А ещё я начал делать подкасты. А потом я решил совместить))) В процессе перевода открываются любопытные факты и умозаключения авторов книг, и мне захотелось поделиться ими с кем-то ещё, кроме тех, кто никогда не прочитает переведённые мною книги. Этот подкаст - о том, что я узнал или нашёл в импортных книгах по кулинарии. Связь со мной - voice.studio@yahoo.com, https://t.me/inokuxnya

  1. 09/30/2024

    37. Перестаньте покупать дерьмовые кулинарные книги (спецвыпуск)

    Перестаньте покупать дерьмовые кулинарные книги - краткая обличительная речь. Ольга Куцериди Sep 10, 2024 https://www.localbreadbaker.com/p/stop-buying-s****y-cookbooksa-short ПРОБЛЕМА Если я увижу еще одну кулинарную книгу знаменитости или известной персоны, я взорвусь. Думая, что хуже, чем в те времена, когда каждый из участников Food Network получал контракт на выпуск кулинарной книги, уже быть не может, мы теперь живём в мире, переполненном поверхностными тщеславными проектами и кулинарными книгами типа «журнал образа жизни». В настоящее время на рынке доминируют и наводняют его кулинарные книги парасоциального характера. Проблема в том, что люди, которым нечего продавать, наводняют рынок бессмысленным хламом. Брендинг, маркетинг и зарабатывание денег - это здорово, мы все должны это делать. Мы должны делать это с доверием друг к другу, бренд должен быть честным. И эта честность может способствовать тому, чтобы бренд приносил доход. К сожалению, большинство кулинарных книг продаются не на основе честности. Во многих отношениях это жирный солёный сахарный фастфуд издательского дела. Больше информации, переводной литературы и статей по кулинарной тематике - в ТГ-канале "ИноКухня"

    10 min
  2. 36. Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011 часть 16

    04/04/2024

    36. Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011 часть 16

    16-ый выпуск по мотивам переведённой мною книги Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011. Примечания переводчика, изложенные его собственными устами. В этом выпуске: 1. Пудинг. Из самого сердца United Kingdom, из "Алисы в Зазеркалье" - всё, что Вы всегда хотели знать о пудинге, но - не знали, у кого спросить. 2. Чаудер. Суп, который привёл к появлению в США такого праздника, как День благодарения. И для всех - это то блюдо, которое получается всегда! 3. Паркин. Это не Park Inn, а - имбирный пряник! Послушайте и приготовьте. Всё просто, как, впрочем, и все остальные рецепты, которые озвучены в этом подкасте. Заставка и подложка - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Let's start at the beginning". Джингл - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Curiousity" Слушайте, комментируйте, рассказывайте о подкасте своим родственникам, друзьям и знакомым. Телеграмм-канал проекта - "ИноКухня"

    57 min
  3. 35. Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011 часть 15

    11/24/2023

    35. Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011 часть 15

    15-ый выпуск по мотивам переведённой мною книги Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011. Примечания переводчика, изложенные его собственными устами. В этом выпуске: 1. Жемчужная пудра - что это такое, как её изготавливают, и почему применяют не только в косметологии, но и в кулинарии 2. Самфир - древнее растение, которое широко употреблялось в пищу населением прибрежных районов Англии, Франции и Средиземноморья 3. Айвовый мармелад - история происхождения и роль в кулинарии 4. Первомай - это древний праздник европейских народов, который в XX веке присвоили себе большевики. Откуда он пошёл, в чём его суть и как его праздновать. Заставка и подложка - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Let's start at the beginning". Джингл - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Curiousity" Слушайте, комментируйте, рассказывайте о подкасте своим родственникам, друзьям и знакомым. Телеграмм-канал проекта - "ИноКухня"

    39 min
  4. 34. Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011 часть 14

    08/21/2023

    34. Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011 часть 14

    14-ый выпуск по мотивам переведённой мною книги Clarissa Dickson Wright - A History of English Food 2011. Примечания переводчика, изложенные его собственными устами. В этом выпуске: - Уилтонский диптих - редчайшая картина на дереве Средневековой Англии - Сретение, или Принесение во Храм - история появления, значение, смысл и празднование в разных странах мира - "Книга рецептов Элинор Феттиплейс" - написанная (а вернее, записанная) в 1604 году кулинарная книга оказалась издана только в 1986 году усилиями Хилари Сперлинг. В этой книге оказались раскрыты ранее неизвестные аспекты обычной жизни во времена королевы Елизаветы. Заставка и подложка - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Let's start at the beginning". Джингл - Lee Rosevere "Music For Podcasts" - "Curiousity" Слушайте, комментируйте, рассказывайте о подкасте своим родственникам, друзьям и знакомым. Телеграмм-канал проекта - "ИноКухня"

    44 min

About

Здравствуйте! Пандемия закрыла всех нас по домам, и мы начали искать себе занятие по душе. Так я начал переводить иностранные кулинарные книги, которые никто никогда не переведёт на русский. А ещё я начал делать подкасты. А потом я решил совместить))) В процессе перевода открываются любопытные факты и умозаключения авторов книг, и мне захотелось поделиться ими с кем-то ещё, кроме тех, кто никогда не прочитает переведённые мною книги. Этот подкаст - о том, что я узнал или нашёл в импортных книгах по кулинарии. Связь со мной - voice.studio@yahoo.com, https://t.me/inokuxnya