Bear老師的中英雙語故事/Bilingual Story in Chinese & English

Bear Weir

Bear老師有20年的語文教學經歷。希望小朋友能跟Bear老師一起聽故事學語言,了解不同文化,發展良好品格。有什麼想法,都歡迎留言給Bear老師,也歡迎社會各界洽談合作項目。請訂閱Bear老師的播客,每個月中、月底上架(一個月2集),讓我們一起學習成長。如果需要「各集逐字稿PDF」或進一步了解英語小知識,請追蹤Bear老師的ⒻⒷ或🅘🅖。 📧:bearlearnlanguage@gmail.com 🅘🅖:bear.bilingual ⒻⒷ:Bear老師的中英雙語故事 (https://www.facebook.com/profile.php?id=100085483186691) 💝贊助連結:https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 -- Hosting provided by SoundOn

  1. EP.109 春節的五個習俗/ Five Customs of the Spring Festival

    2D AGO

    EP.109 春節的五個習俗/ Five Customs of the Spring Festival

    💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/1LWoqWoUmQw Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 春節的五個習俗/ Five Customs of the Spring Festival 大家好,我是小松鼠平平,是Bear老師的小助理。 Hello everyone, I'm Pingping the Squirrel, Mrs. Bear's little assistant. Bear老師忙著為春節大掃除、採買,沒有空,因此她派我來給你們簡短地介紹五個重要的春節習俗喔! Mrs. Bear is busy with the Spring Festival cleaning and shopping, and doesn't have time, so she sent me to briefly introduce five important Spring Festival customs to you! ************************************************************************** 第一個:放鞭炮 First: Setting off Firecrackers 過年的時候會放鞭炮和煙火,「劈哩啪啦」的聲音代表把年獸嚇跑,迎接新的好運氣! During the Chinese New Year, people set off firecrackers and fireworks. The crackling noise is to scare away the Nian monster and to welcome good luck in the new year! 第二個:發紅包 Second: Giving Red Envelopes 家中長輩會把錢放在紅色的信封裡,送給小朋友。紅色代表吉祥,祝福孩子平安、健康地長大! Older relatives put money in red envelopes and give them to children. Red represents good fortune and their wish for children to grow up safe and healthy! 第三個:貼春聯 Third: Pasting Chunlian 大家會把祝福的話寫在紅色的紙上,然後貼在門口,這就是春聯。貼春聯的目的是希望新的一年平安順利。 People write their blessings on red paper and paste them on their doors; these are called Chunlian. The purpose of posting Chunlian is to express hope that all will be safe and well in the new year. 第四個:吃團圓飯 Fourth: Eating a Reunion Dinner 除夕夜全家人一起吃飯,叫做團圓飯。代表家人團團圓圓、開開心心在一起。 On New Year's Eve, the whole family eats together, called a reunion dinner. It represents the family coming together to share happiness. 第五個:穿新衣 Fifth: Wearing New Clothes 過年會穿新衣服,很多人喜歡穿紅色,表示新開始,也希望一整年都有好運氣! People wear new clothes during the Chinese New Year, and many people like to wear red. It represents a new beginning and the hope for good luck throughout the year! *************************************************************************** 小朋友,你最喜歡哪一個習俗呢? Kids, which tradition do you like best? 一定是發紅包,對吧? It must be giving red envelopes, right? 如果想知道更多關於春節的故事,也可以聽聽第27、 85以及 86集喔! If you want to know more about the Spring Festival, you can listen to episodes 27, 85, and 86! 今年是馬年,祝福大家馬年行大運! This year is the Year of the Horse. Wishing everyone a prosperous Year of the Horse! 想知道十二生肖的知識,也可以去聽聽第28和第62集喔。 If you want to learn more about the 12 Chinese zodiac animals, you can also listen to episodes 28 and 62. 我好開心,等不及要過年了! I'm so happy, I can't wait for the Chinese New Year! See you next time! 我們下次見喔! ----以下為 SoundOn 動態廣告---- 即日起至6月底, 透過台南住商不動產買房, 就有機會參加【買屋抽黃金】活動, 幸運得主將於7月公開抽出✨ 把成家的重要時刻, 變成雙倍黃金祝福。 台南住商不動產, 不只陪你安心成家, 還讓黃金一起到家! 馬上預約看房 https://sofm.pse.is/8qltnv -- Hosting provided by SoundOn

    5 min
  2. EP.108 陽曆、陰曆和農曆/ Gregorian calendar, Lunar calendar and Chinese lunar calendar(#Bear老師原創故事)

    JAN 29

    EP.108 陽曆、陰曆和農曆/ Gregorian calendar, Lunar calendar and Chinese lunar calendar(#Bear老師原創故事)

    💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/8kTECW2XLWI Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 陽曆、陰曆和農曆/ Gregorian calendar, Lunar calendar and Chinese lunar calendar Hello, this is teacher Bear,我是Bear老師。 小朋友,今年的2月17號就是中國新年,也就是華人的春節。 Kids, this year February 17th is Chinese New Year, also known as the Spring Festival. 你想過嗎?為什麼中國新年的第一天不但不是在1月1號,而且每年的日期都不一樣呢? Have you ever wondered why the first day of Chinese New Year isn't January 1st, and why the date changes every year? 讓我們來聽聽Amy跟朋友們的討論吧! Let's hear what Amy and her friends have to say! Amy:春節快到了,好興奮喔! Chinese New Year is almost here! I'm so excited! Emma:我也是。不過你們發現了嗎?今年的春節晚了一點,是2月17號。 Me too. But have you noticed? This year, Chinese New Year is a little later, on February 17th. Jasper:我記得去年的春節在1月。真奇怪。 I remember last year's Chinese New Year was in January. That's strange. Robin:你們知道這是為什麼嗎? Do you know why? Amy:我知道,這是因為春節是根據農曆來看的。我們有三種不同的日曆,陽曆、陰曆和農曆。 I know – it's because Chinese New Year is based on the Chinese lunar calendar. We have three different calendars: the Gregorian calendar, the Lunar calendar, and the Chinese lunar calendar. Emma:好複雜喔。春節是根據農曆來看的。那麼~~哪一個是平常用的啊? That's complicated! Chinese New Year is based on the Chinese lunar calendar. So, which one do we usually use? Robin:平常用的是陽曆!是根據太陽來看的。 We usually use the Gregorian calendar! It's based on the sun. Jasper:根據太陽? Based on the sun? Robin:是啊!地球繞太陽轉一圈,就是一年,所以陽曆一年差不多有 365 天。 Yes! The Earth revolves around the sun once a year, so a Gregorian year is about 365 days. Jasper:所以平常我們用的日期都是根據陽曆? So the dates we usually use are based on the Gregorian calendar? Amy:對,像政府、學校的行事曆都是。 Yes, like government and school calendars. Robin:根據陽曆的話,每個季節對應的月份也差不多喔。 If we use the Gregorian calendar, the months corresponding to each season are roughly the same. Emma:那陰曆是什麼? What about the lunar calendar? Robin:陰曆是根據月亮來看日曆。 The lunar calendar is based on the moon. Jasper:月亮不是每天長得不一樣嗎? Doesn't the moon look different every day? Robin:對呀!月亮從圓圓的,變成彎彎的,再變成圓圓的,就算一個月。 Yes! The moon goes from full to crescent and back to full, and that's how a month is counted. Emma:哇~月亮在幫我們數日子! Wow~ The moon is counting the days for us! Robin:沒錯,但是陰曆一年只有 354 天左右。所以陰曆的季節會一直往前面的月份移動,有可能夏天會在1月、2月的時候。 That's right, but a lunar year only has about 354 days. So the lunar seasons keep shifting to earlier months; summer might fall in January or February. Emma:那真怪。 還是用陽曆就好了。 That's awkward. It's better to use the Gregorian calendar. Robin:可是用陽曆的話,每個月的15號就不一定看得到圓圓的月亮了。 But with the Gregorian calendar, we might not see a full moon on the 15th of every month. Jasper:那怎麼辦呢? What do we do then? Amy:沒問題,看農曆。農曆很聰明喔,不但根據太陽,也根據月亮。 No problem, we can use the Chinese lunar calendar. The Chinese lunar calendar is very clever; it's based on both the sun and the moon. Emma:喔~~所以中秋節每年都在差不多一樣的季節,而且中秋節那一天,月亮也一定是圓的。 Oh~~ So the Mid-Autumn Festival falls around the same time of year every year, and the moon is always full on that day. Robin:沒錯!這就是農曆的優點。春節、端午節也是根據農曆來看的節日。 Exactly! That's the advantage of the Chinese lunar calendar. The Spring Festival and Dragon Boat Festival are also based on the Chinese lunar calendar. Jasper:咦?可是陽曆和陰曆每年有差不多11天的時間差,怎麼辦? Jasper: Huh? But there's about an 11-day difference between the Gregorian and lunar calendars each year, so what do we do? Amy:所以農曆每2到3年就會加一個 「閏月」,也就是某一個月會再重複一次。 That's why the lunar calendar adds a leap month every 2 to 3 years, meaning a certain month repeats itself. Jasper:難怪去年2025年的農曆有閏6月,也就是有兩個6月。我還聽說2028年會有閏5月。 No wonder last year, 2025, had a leap June in the Chinese lunar calendar, meaning there were two Junes. I also heard that 2028 will have a leap May. Amy:對,就是這樣。 Yes, that's right. Emma:古人真是太聰明了! The ancients were so clever! Jasper:謝謝你們,我終於懂了。 Thank you, I finally understand! 小朋友,陽曆、陰曆、農曆,你都懂了嗎? Kids, do you understand the Gregorian calendar, the lunar calendar, and the Chinese lunar calendar? 古人是不是很聰明呢? Weren't the ancients very clever? “They are so smart!” 意思是「他們真聰明!」 請跟Bear老師再說一次: “They are so smart!” 小朋友,我們下次見嘍! See you next time! "They are so clever!" 意思是「他們真聰明!」 請跟Bear老師再說一次: "They are so clever!" 小朋友,農曆新年快樂,我們下次見嘍! Kids, Happy Chinese New Year and See you next time! -- Hosting provided by SoundOn

    10 min
  3. EP.107 湯米的新年新計畫/ Tommy's New Year's Resolutions(#Bear老師原創故事)

    JAN 15

    EP.107 湯米的新年新計畫/ Tommy's New Year's Resolutions(#Bear老師原創故事)

    💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/eZnGqjWpsBs Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 湯米的新年新計畫/ Tommy's New Year's Resolutions Hello, this is teacher Bear, 我是Bear老師。 小朋友,新的一年到了,小熊湯米制定了新年新計畫。 Kids, the new year is here! Little Bear Tommy has made some resolutions for the new year. 你覺得他能做到對自己的承諾嗎? Do you think he can keep the promises he has made to himself? ********************************************************************* 那是新年的第一個早晨。 It was the first morning of the new year. 柔和的陽光透過窗戶照了進來。 Soft sunlight came through the window. 湯米坐在床上微笑著。 Tommy sat on the bed and smiled. 今年,我一定要每天早起不賴床。 This year, I will definitely get up early every day and not stay in bed too long. 我一定要多做運動。 I will definitely exercise more. 我一定要多幫媽媽做家事。 I will definitely help my mom with the housework more often. 我一定會把房間整理好。 I will definitely tidy up my room. 我也一定會每天學習。 I will also definitely study every day. 總而言之,我一定會盡力。 Anyway, I will definitely do my best. 那一天,湯米遵守了承諾。 That day, Tommy kept his promise. 他早早起了床。 He got up early. 做了運動。 He exercised. 幫媽媽打掃了客廳。 He helped his mom clean the living room. 他把玩具放回原位。 He put his toys back. 還複習了功課。 And he reviewed his lessons. 不過,第二天開始,卻有一點不同了喔。 However, things were a little different the next day. 躺在床上好溫暖好舒服喔,真不想起床。 It's so warm and cozy lying in bed that I don't want to get up. 外面好冷喔,我不想去運動。 It's so cold outside, I don't want to exercise. 今天就這樣躺著也沒關係吧? I guess it's okay to just stay in bed today? 就一天,明天再早起吧! Just one day, I'll get up early tomorrow! 就在這個時候,湯米想起了對自己的承諾。 Just then Tommy remembered the promise he had made to himself. 我一定會盡力。 I will definitely do my best. 他發現做出承諾很容易。 He found that making promises was easy. 可是遵守承諾很困難。 However, keeping promises was difficult. 他覺得心裡好像有一個天使和惡魔。 He felt as if an angel and a devil were inside him. 天使提醒他遵守承諾。 The angel reminded him to keep his promises. 惡魔告訴他偷懶也沒關係喔。 The devil told him it was okay to slack off. 湯米在心裡掙扎了一會兒。 Tommy struggled with this internally for a moment. 然後他深呼吸對自己說: Then he took a deep breath and said: 雖然我想偷懶,可是我已經向自己承諾了。 Although I want to slack off, I had already made a promise to myself. 我一定會盡力。 I will definitely do my best. 我覺得我應該試試看遵守對自己的承諾。 I feel that I should try to keep my promise. 湯米試著從床上爬起來,整理一下床鋪,然後做一點運動,還問媽媽有什麼需要幫忙的。 Tommy tried to get out of bed, tidied up his bed, exercised a bit, and asked his mother if she needed any help. 每天,湯米都會在床上掙扎一下,然後想起對自己的承諾:我一定會盡力。接著就有勇氣起床了。 Every day, Tommy would struggle in bed for a moment, then remembered the promise he had made to himself: I will definitely do my best. And finally found the courage to get up. 就這樣,每天一點點,一點點,湯米發現,一切都越來越容易了。 And so, little by little, day by day, Tommy found that everything was getting easier and easier. 而當每次他做到對自己的承諾時,就感覺到自己越來越堅強了。 Each time he kept his promise, he felt himself growing stronger and stronger. ************************************************************************** 小朋友,訂立計畫很容易,可是都要做到卻很困難,對不對? Kids, making resolutions is easy, but keeping your promises is difficult, right? 別擔心,這是有辦法的。 Don't worry, there's a way. 只要每天做一點,然後堅持下去,就會發現沒那麼困難喔。 Just do a little bit every day and stick with it, you'll find it's not so hard. “Stick with it!”意思是「堅持下去」。請跟Bear老師再說一次: “Stick with it!” 小朋友,堅持下去,不要輕易放棄自己的新年新計畫喔! Kids, stick with it and don't give up on your New Year's resolutions so easily! 我們下次見嘍! See you next time! -- Hosting provided by SoundOn

    9 min
  4. EP.106 英文繪本《跨年夜》/An English Picture Book “The Night before New Year's”

    12/30/2025

    EP.106 英文繪本《跨年夜》/An English Picture Book “The Night before New Year's”

    💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/K1Yui0T7z6I Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 英文繪本《跨年夜》/An English Picture Book “The Night before New Year's” Hello, This is Teacher Bear, 我是Bear老師。 Kids, it's almost New Year's Eve! Let's get ready to ring in the New Year with the children in this book! 小朋友,要跨年了!讓我們跟這本書裡的小朋友一起準備跨年吧! An English Picture Book “The Night before New Year's”/英文繪本《跨年夜》 Author/作者:Natasha Wing Illustrator/插畫家:Amy Wummer Translator/翻譯:Bear Weir ‘Twas the last day of December, what we call New Year's Eve. 今天是十二月的最後一天,也就是我們說的跨年。 A whole year had flown by, it was hard to believe. 一整年就這麼過去了,簡直難以置信。 We were pretty excited. Our puppy was too. 我們都非常興奮。我們的小狗也一樣。 We cheered, “Out with the old and in with the new.” 我們歡呼著:「送舊迎新!」 “Oh please.” I begged, “Can we stay up till midnight?” 「哦,拜託!」我懇求道,「我們可以一直到半夜都不睡覺嗎?」 For this one special evening, my parents told us, “All right.” 為了這個特別的夜晚,我的父母答應了我們:「好吧。」 So we drove to the store to buy party supplies. 於是我們開車去商店買派對用品。 Hats! Horns and poppers! And sparkly bow ties! 帽子!喇叭和拉砲!還有閃閃發光的領結! At home we put up all the streamers and balloons ─ silver glitter and gold stars to twinkle up our rooms. 回到家,我們掛起了彩帶和氣球——銀色的亮片和金色的星星,把房間裝點得閃閃發光。 A banner was hung by the ceiling with care, in hopes that Baby New Year soon would be there. 我們小心地把橫幅掛在天花板上,盼望新年寶寶快點到來。 We gathered for dinner ─ a grand, late-night, feast! All our family favorites ─ I ate three cupcakes, at least! 我們聚在一起吃晚餐——一頓豐盛的、深夜裡的大餐!都是我們全家最愛吃的—— 我至少吃了三個杯子蛋糕! With a clink of our glasses we all gave a toast, making New Year's resolutions ─ my dad had the Most! 我們碰碰杯子祝賀,約定了新的一年一定要完成的事項──我爸爸的最多! But I couldn't come up with one single vow. 可是我一個答應要做到的事都想不出來。 “That's okay.” said Mom. “you don't have to right now.” 「沒關係。」媽媽說,「你不必現在想。」 After dinner was done, we played checkers and charades, then broke out the cards for a long game of Spades. 晚餐後,我們玩了跳棋和比手劃腳猜謎遊戲,然後拿出撲克牌,玩了一局漫長的黑桃撲克牌。 We shared fond memories ─ oh, there were dozens! 我們分享了美好的回憶——哦,有好多喔! Holidays, camping trips, and new baby cousins. 假期、露營旅行,還有剛出生的表弟妹。 Our eyelids were droopy, so we ducked out for fresh air. 我們眼皮都下垂了,只好趕快出去透透氣。 Then came in to watch the crowd lining Times Square. 然後回來看電視轉播時代廣場上人山人海的景象。 “One more hour.” said Dad, “till the New Year is here!” 「還有一個小時。」爸爸說,「新年就要到了!」 “Put on your hats,” said Mom. “Let's practice our cheer!” 「戴上帽子,」媽媽說,「我們來練習歡呼!」 Counting down from ten, without a single mistake, we tooted horns and popped poppers! 我們從十開始倒數,一個錯都沒有,然後吹響喇叭,拉響彩炮! I was now wide awake! 我完全醒了! My brother chased our puppy all through the house, then Mom and Dad noticed it was as quiet as a mouse. 我弟弟追著我們的小狗跑遍了整個房子,然後爸爸媽媽發現家裡異常安靜。 There was no sound of barking no little-boy chatter. 沒有狗叫聲,也沒有小男生的嘰嘰喳喳。 So we sprang from the couch to see what was the matter. 於是我們趕緊從沙發上跳起來,想看看發生了什麼事。 When what to our wondering eyes should appear, but two Party Poopers─ 我們到底會看到什麼呢?結果居然出現了兩個掃興鬼—— Make that three now, oh dear. 哦,天啊,現在是三個了。 While our puppy curled up on my father's lap, my brother and I went upstairs for a 5-minute nap. 小狗蜷縮在我爸爸的腿上,我和弟弟上樓去暫時睡個五分鐘。 We both soon were nestled all snug in our beds, while visions of fireworks danced in our heads. 我們兩個很快就舒舒服服地躺在床上,腦海裡浮現出煙火舞動的景象。 The next thing I knew it was sunny and bright. 等我看到第二個景象,天已經又晴又亮了。 Rats! We missed ringing in the New Year last night! 唉喲!我們錯過了昨晚的跨年! But that's when I came up with my resolution, I believe. 不過,我相信就在此時,我下定了決心。 I absolutely will stay up for next New Year's Eve! 下一個跨年我一定會成功熬夜! Kids, are you going to stay up late this New Year's Eve? 小朋友,今年的跨年,你要熬夜嗎? “Absolutely!” 在這裡的意思是「絕對要!」 請跟Bear老師再說一次: “Absolutely!” Kids, will you continue to learn in the new year? 小朋友,新的一年你也要繼續學習嗎? “Absolutely!” 「絕對要!」 See you next year! 我們明年見嘍! -- Hosting provided by SoundOn

    12 min
  5. EP.105 聖誕歌曲《聖誕老公公要進城來了》/A Christmas Song “Santa Claus is coming to town.”

    12/17/2025

    EP.105 聖誕歌曲《聖誕老公公要進城來了》/A Christmas Song “Santa Claus is coming to town.”

    💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/fXE5WbIjp74 Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 聖誕歌曲《聖誕老公公要進城來了》/A Christmas Song “Santa Claus is coming to town.” Hello, this is Teacher Bear, 我是Bear老師。 Kids, Christmas is almost here! 小朋友,聖誕節快到了! Today, I will teach you a Christmas song, " Santa Claus is coming to town." 今天Bear老師要教你一首聖誕歌曲《聖誕老公公要進城來了》 Let's learn together! 讓我們一起來學吧! ******************************************************************** You better watch out. 你最好小心。 You better not cry. 你最好不要哭喔。 Better not pout. 最好不要嘟嘴。 I'm telling you why. 我現在告訴你為什麼。 Santa Claus is coming to town. 因為聖誕老公公要進城來了。 ************************** He's making a list. 他列了張名單。 And checking it twice 還檢查了兩次。 Gonna find out who's naughty or nice. 看看誰頑皮誰乖巧。 Santa Claus is coming to town. 聖誕老公公要進城來了。 **************************** He sees you when you're sleeping. 他看得到你在睡覺。 He knows when you're awake. 你不睡他也知道。 He knows if you've been bad or good. 他知道你乖不乖。 So be good for goodness' sake. 所以看在老天爺的份上你要乖喔! **************************** Ohhh! You better watch out. 噢!你最好小心。 You better not cry 你最好別哭。 Better not pout. 最好別嘟嘴。 I'm telling you why. 我現在就告訴你為什麼。 Santa Claus is coming to town. 因為聖誕老公公要進城來了。 Santa Claus is coming to town. 聖誕老公公要進城來了。 ************************************************************************* 現在,請跟Bear老師再把歌詞念一遍: You better watch out. You better not cry. Better not pout. I'm telling you why. Santa Claus is coming to town. He's making a list. And checking it twice. Gonna find out who's naughty or nice. Santa Claus is coming to town. He sees you when you're sleeping He knows when you're awake. He knows if you've been bad or good. So be good for goodness' sake. Ohhh! You better watch out. You better not cry. Better not pout, I'm telling you why, Santa Claus is coming to town. *************************************************************************** Kids,小朋友,Merry Christmas,聖誕快樂! See you next time! 我們下次見嘍! -- Hosting provided by SoundOn

    7 min
  6. EP.104 英文繪本《我們入睡以前》/An English Picture Book “Before we sleep”

    12/01/2025

    EP.104 英文繪本《我們入睡以前》/An English Picture Book “Before we sleep”

    💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/LIOo5IVihOs Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 本集背景音樂:https://www.youtube.com/watch?v=zbL4reaM_hY&list=RDzbL4reaM_hY&start_radio=1 英文繪本《我們入睡以前》/An English Picture Book “Before we sleep” Hello, this is Teacher Bear, 我是Bear老師。 Kids, winter is slowly approaching, and many animals will begin to hibernate. 小朋友,冬天慢慢地接近了,許多動物要開始冬眠了。 If your best animal friend has to hibernate and leave you for a while, will you feel sad and lonely? 如果你最好的動物朋友必須冬眠,得離開你一段時間,你會感到悲傷寂寞嗎? Little Red the fox is worried about this. Let's listen to what she has to say! 狐狸小紅正在為這件事煩惱,讓我們來聽聽吧! An English Picture Book “Before we sleep” / 英文繪本《我們入睡以前》 Author/作者: Giorgio Volpe Illustrator/插畫家: Paolo Proietti Translator/翻譯:Bear Weir As the season turned, the forest was dressed in new colors of rich amber, burned orange, and chestnut brown. 隨著季節轉變,森林換上了濃郁的琥珀色、橙紅色和栗棕色的新衣服。 Little Red the fox was happy, because now it would be much easier to hide. A fox would be hard to spy among the dried brown leaves, burgundy bushes, and coppery grasses. 狐狸小紅很高興,因為現在更容易藏身了。在枯黃的落葉、勃根地紅的灌木叢和紅棕色的草叢中,狐狸很難被注意到。 Only in the open meadow would Hazel the dormouse be able to catch sight of Little Red. 只有在開闊的草地上,睡鼠榛果才能看到小紅。 Little Red and Hazel spent hours and hours playing hide-and-seek together. 小紅和榛果一起玩捉迷藏,一玩就是好幾個小時。 The two friends love jumping and rolling in the crisp dried leaves. 兩個好朋友喜歡在清脆乾燥的落葉中跳躍翻滾。 They love the rustling sound. 他們喜歡落葉沙沙作響的聲音。 “The leaves are laughing with us,” said Hazel joyfully. 「落葉跟著我們一起笑,」榛果高興地說。 During these moments of happiness, the cold air hinted of the coming winter. 就在這快樂的時光裡,寒冷的空氣預示著冬天的到來。 Little Red felt a tinge of sadness. 小紅感到一絲淡淡的憂傷。 For Red, the smell of winter meant one thing: loneliness. 對小紅來說,冬天的氣息意味著一件事:孤獨。 Soon Little Red's very best friend in the world would settle down in a warm burrow to hibernate. 很快,小紅最好的朋友就要鑽進溫暖的洞穴裡冬眠了。 “Hazel, perhaps this season, you will sleep less,” said Little Red hopefully, trying to sound cheerful. 「榛果,也許這個冬天你會少睡一點,」小紅懷抱著希望說,努力讓自己聽起來開心一點。 “Little Red, I am no fox, I am a dormouse. I'd like to stay awake and keep you company, but you know, in the end, I must always sleep. 「小紅,我不是狐狸,我是一隻睡鼠。我想一直醒著陪你,可是你知道的,最後我還是得睡覺。” So Little Red started to think of ways to keep Hazel from falling asleep. 於是小紅開始想辦法讓榛果不去睡覺。 “What if I could make the sun stay high? Then winter would not be so cold.” “如果我能讓太陽高高掛在天上呢?這樣一來冬天就不會那麼冷了。” “What if I could ask the forest to hold its fruit? Then there would be food all winter long.” “如果我能讓森林把果子都留著呢?這樣一來整個冬天都有食物了。” “What if I tickled Hazel to stay awake? Then we could play and play.” “如果我給榛果搔癢讓他保持清醒呢?這樣一來我們就可以一直玩一直玩。” The dormouse started to yawn. 睡鼠開始打哈欠, “Hazel, I want us to stay together forever,” pleaded the friend, 「榛果,我要我們永遠在一起,」小紅懇求她的朋友。 “ Little Red, I promise, when the winter gives way to spring, I will be here for you, and we will play again.” 「小紅,我保證,等冬去春來時,我就會來陪你了,我們就能再一次一起玩了。” “I know, Hazel, but before you sleep, may I tell you a story?” 「我知道,榛果,不過在你睡覺前,我可以給你講個故事嗎?」 “Why? …yes, ahh… as long as it is short,” replied Hazel sleepily, with head nodding and eyes closing. 「為什麼?…好吧,嗯……只要故事短短的就行。」榛果睡眼惺忪地回答,她點著頭,閉上了眼睛。 So Little Red curled up on the forest floor and Hazel nestled into the soft warm tail to listen. 於是,小紅蜷縮在森林裡的地面上,榛果依偎在她柔軟溫暖的尾巴裡聽著。 But, before a word of the story was spoken, the two friends had fallen fast asleep, together. 可是,故事一個字都還沒開始說呢,兩個朋友就一起熟睡著了。 Kids, hibernation is very important for some animals, so you must not disturb them. 小朋友,冬眠對有的動物來說,是非常重要的,你一定不能去打擾喔。 When winter comes, the world seems to become quieter. Does this make you feel lonely and sad? 冬天來臨時,世界好像也變得更安靜了,這讓你感到孤獨、難過嗎? Don't worry, as long as you get through winter, spring will always come. 別擔心,只要熬過冬天,春天總會到來的。 “If winter comes, can spring be far behind?” 如果冬天到了,春天還會遠嗎? This is a line from a famous poem by English poet Percy Shelley. 這個句子來自英國詩人珀西雪萊的一首有名的詩。 You can also use this phrase to encourage friends who are going through difficulties! 你也可以用這句話來鼓勵正在遭遇困難的朋友喔! 請跟Bear老師再說一次: “If winter comes, can spring be far behind?” Kids, there are also many interesting things to discover in winter! 小朋友,冬天也有許多有趣的事物,等待你去發掘喔。 See you next time! 我們下次見嘍! -- Hosting provided by SoundOn

    12 min
  7. EP.103 動畫短片《狐狸與小鳥》/ Animated short film "The Fox and the Bird"

    11/18/2025

    EP.103 動畫短片《狐狸與小鳥》/ Animated short film "The Fox and the Bird"

    本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/h_rpSNR-OUs 💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 《狐狸與小鳥》/ "The Fox and the Bird" 影片連結:https://www.youtube.com/watch?v=Jm0MLlE4x0U 背景音樂(後製去除人聲):https://www.youtube.com/watch?v=R0EKXkBGJjU 動畫短片《狐狸與小鳥》/ Animated short film "The Fox and the Bird" Hello, this is Teacher Bear,我是Bear老師。 小朋友,今天Bear老師想給你們介紹一部由法國導演Fred et Sam Guillaume創作、執導的動畫短片《狐狸與小鳥》。 Kids, today I want to introduce to you an animated short film called "The Fox and the Bird," created and directed by French directors Fred et Sam Guillaume. 整部動畫短片沒有任何對白,可是卻深刻表現出了不同生物之間的友誼。 The entire short film has no dialogue, yet it profoundly portrays the friendship between different creatures. **************************************************************************************************************************** 有一隻飢餓的狐狸,撿到了一顆鳥蛋,一口吞了下去,忽然發現不對勁,吐了出來。 A hungry fox found a bird egg, swallowed it whole, and then suddenly realized something was wrong and spat it out. 沒想到一隻小鳥破殼而出。 Unexpectedly, a baby bird hatched. 小鳥一看到狐狸,便把狐狸當成了媽媽,親熱地想要去討抱抱。 The baby bird saw the fox and mistook the fox for its mother, affectionately trying to cuddle the fox. 狐狸並不喜歡這樣的情況,轉身就跑走了,丟下了孤單的小鳥寶寶。 The fox didn't like this and turned and ran away, leaving the lonely baby bird behind. 才走離了不遠,狐狸看到了一隻毛毛蟲,似乎想到什麼,於是牠抓了毛毛蟲,回頭去餵飽了小鳥寶寶。 Not far away, the fox saw a caterpillar. Seemingly remembering something, the fox caught it and went back to feed the baby bird. 吃到了這樣美味的食物,小鳥寶寶開心地親了親狐狸,就這樣,狐狸心融化了。 Having eaten such delicious food, the baby bird happily kissed the fox, and just like that, the fox's heart melted. 從那天起,狐狸越來越像一個家長照顧著小鳥寶寶,甚至把小鳥寶寶帶到了山頂,並且不停地揮動著前腳假裝往下跳,就是要讓小鳥寶寶學會飛翔。 From that day on, the fox began to act more and more like a parent caring for the baby bird - even taking the baby bird to the top of the mountain, waving his front paws and pretending to jump down, all to teach the baby bird to fly. 可是這個辦法一點都沒用,於是狐狸只好把小鳥寶寶帶到了較低的草地上慢慢學習。 But this method didn't work at all, so the fox had no choice but to take the baby bird to lower ground to learn slowly. 一回頭,忽然看見小鳥寶寶跟蝴蝶玩了起來,並且跟著蝴蝶學會了飛翔。 Turning around, the fox suddenly saw the baby bird playing with a butterfly and learning flying from that butterfly. 一開始小鳥寶寶慢慢飛,飛得歪七扭八,飛到了狐狸的懷裡,狐狸緊緊地抱住小鳥寶寶,開心得不得了。 At first, the baby bird flew slowly and wobbly until it landed in the fox's arms. The fox hugged the baby bird tightly, overjoyed. 此時,抬頭卻看見了空中飛過的鳥群,狐狸知道牠與小鳥寶寶分離的時候不遠了。 Just then, the fox looked up and saw a flock of birds flying overhead. The fox knew that separation from the baby bird was not far off. 狐狸更加珍惜與小鳥寶寶相處的時光。夜裡看著睡著的小鳥寶寶,狐狸多麼希望時間就停留在這一刻啊。 The fox cherished the time spent with the baby bird even more. Watching the baby bird sleeping at night, the fox wished time could stand still. 隨著時光飛逝,小鳥寶寶終於長大了,在狐狸的教導下,牠也學會了獨立找食物。 Time passed, and the baby bird had finally grown up. Under the fox's guidance, the little bird had also learned to find food independently. 牠們互相陪伴,每當下起了大雨,也會靠在一起互相取暖。 They kept each other company, and whenever it rained heavily, they would huddle together for warmth. 有一天狐狸起床後,卻發現小鳥不見了,找了很久才發現小鳥正在一棵樹上築巢。 One day, when the fox woke up, found that the little bird was gone. After searching for a long time, the fox finally found the little bird building a nest in a tree. 狐狸沒有發出聲音,只是轉身默默離開。 The fox didn't make a sound, but simply turned around and left silently. 這一天,狐狸帶著小鳥到湖邊來捕魚,但一條魚都還抓到,就被躲在旁邊的兩隻野熊發現了。 One day, the fox led the little bird to the lake to fish, but they caught nothing before two wild bears spotted them. 野熊窮追不捨,把牠們逼到了懸崖邊。 The bears chased them and cornered them at the edge of a cliff. 眼看就要被追上了,小鳥急著拽住狐狸的前腳,並讓牠抓住自己的雙腳,帶著狐狸往懸崖下面飛去。 Just as they were about to be caught, the little bird grabbed the fox's front paws and made it hold onto its own feet, then flew off the cliff with the fox. 可是狐狸太重了,小鳥長得還不夠大,帶著狐狸根本飛不動,牠們兩個一起往下掉。 But the fox was too heavy, and the little bird wasn't big enough to carry the fox, so they couldn't fly and both of them fell down. 狐狸為了不拖累小鳥跟著自己摔死,選擇放手,讓自己往下墜落。 To avoid dragging the little bird down to die together, the fox let go and plummeted. 就在即將撞擊到地面的那一刻,忽然一隻大鳥飛了過來,一把抓住了狐狸,然後安全落地。 Just as the fox was about to hit the ground, a large bird swooped down, grabbed the fox, and landed safely. 原來,是小鳥的媽媽找來了。 It turned out the little bird's mother had come looking for it. 小鳥媽媽飛起身掠過湖水,抓起了一條魚送給狐狸。 The mother bird flew up and skimmed across the lake, catching a fish and giving it to the fox. 狐狸看著小鳥,雙方一句話也沒說,但彼此都知道告別的時刻到了。 The fox looked at the little bird, and neither of them said a word, but they both knew that the time for farewell had come. 小鳥親了親狐狸,小鳥媽媽也親了親小鳥。 The little bird kissed the fox, and the mother bird also kissed her child. 就這樣,小鳥跟著媽媽飛走了,而狐狸則轉身,走向了森林。 And so, the little bird flew away with its mother, while the fox turned and headed into the forest. **************************************************************************************************************** 小朋友,讓我們像狐狸與小鳥一樣,珍惜每一個你遇到的人,但是到了該說再見的時候,也要學會放手。 Kids, let's cherish everyone we meet, just like the fox and the little bird, but when it's time to say goodbye, we must also learn to let go. “So long, my friend!” 「再會了,我的朋友!」 如果你將與某個朋友分離,並且不知道何時能再見面,你就可以這麼說。 You can say this if you are about to part ways with a friend and don't know when you will see this friend again. 請跟Bear老師再說一次: “So long, my friend!” 小朋友,世事無常,所以每一次在空中相會,我都無比珍惜喔。 Kids, nothing is certain, so I cherish every moment we meet online. 歡迎你多留言跟Bear老師交流,也幫Bear老師把故事分享給更多人。 Please feel free to leave comments and interact with me, and also help share my stories with more people. 如果你對這個故事感興趣,也可以看看資訊欄裡的連結,去看看這部動畫短片喔。 If you're interested in this story, you can also check out the link in the information section to watch this animated short film. 我們下次見嘍! See you next time! -- Hosting provided by SoundOn

    14 min
  8. EP.102 英文繪本《小黑貓,萬聖節快樂!》/An English Picture Book “Happy Halloween, Little Black Cat”

    10/30/2025

    EP.102 英文繪本《小黑貓,萬聖節快樂!》/An English Picture Book “Happy Halloween, Little Black Cat”

    本集Youtube有字幕喔!(This episode has subtitles on YouTube.) https://youtu.be/z40_hPwWKWU 💝感謝贊助Bear老師喝杯咖啡,支持永續經營: https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 Bear老師的故事每個月月中、月底各上架一集。一個月兩集。 📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 背景音樂: https://www.youtube.com/watch?v=rkzzO2BBVRY&t=517s 英文繪本《小黑貓,萬聖節快樂!》/An English Picture Book “Happy Halloween, Little Black Cat” Kids, Halloween is here! 小朋友,萬聖節到了! Do you want to play pranks and scare your friends like the Little Black Cat? 你跟小黑貓一樣想要惡作劇嚇嚇你的朋友們嗎? Are you ready? 準備好了嗎? An English Picture Book “Happy Halloween, Little Black Cat/英文繪本《小黑貓,萬聖節快樂!》 Author/作者:Amanda Wood Illustrator/插畫家:Bec Winnel Translator/翻譯:Bear Weir It's Halloween so Little Black Cat creeps out into the night. 萬聖節到了,小黑貓悄悄溜進了夜色當中。 Feeling mischievous, she thinks, I'll give my friends a fright. 她感覺想要惡作劇一下,心想:我要嚇嚇我的朋友們。 She starts off in the pumpkin patch… 她從南瓜田出發。 A mouse's tail she spied. 發現了一隻老鼠的尾巴。 Playfully, she pounces. “Boo!” 她頑皮地撲了上去。 「嚇!」 But mouse is quick to hide. 但是老鼠很快就躲起來了。 On she creeps… then shouts out "BOO!" 她繼續悄悄緩慢前進…然後大喊一聲「嚇!」 It startles Flappy Bat. "You gave me quite a scare!" he calls down to the rascally cat. 這嚇到了的小蝙蝠飛飛。 「你嚇死我了!」他對著下面皮皮的小黑貓喊道。 As a spooky mist rolls in, she spies a new friend, Frog. 一陣陰森的霧氣滾滾而來,她發現了一個新朋友──青蛙。 "BOO!" She shouts and Froggy yelps and hops off through the fog. 「嚇!」她大喊一聲,青蛙尖叫一聲,從霧中跳了出去。 “Tee hee hee,” laughs Little Black Cat and heads back home for bed. 「嘻嘻嘻,」小黑貓笑著回家睡覺。 Then, “BOO!” 然後,「嚇!」 Her old friend, Spider, drops down right beside her head. 她的老朋友——蜘蛛,正好降落在她的頭旁邊。 “Oopsy!” giggles Spider. “Did I scare you with my Boo?” 「哎喲!」蜘蛛咯咯笑著說。「我『嚇』一聲,嚇到你了嗎?」 “I just thought it was time for us to play a trick on you!” “我只是覺得該換我們捉弄你一下了!” There's one last trick for Little Black Cat. 還有最後一個給小黑貓的惡作劇。 She can't believe her eyes! 她簡直不敢相信自己的眼睛! What a treat! Her friends are here. 好驚喜啊!她的朋友們來了。 A Halloween surprise! 萬聖節驚喜! “What a treat!” 當你有個驚喜或受到美好的招待時,都可以說 “What a treat!” 請跟Bear老師再說一次 “What a treat!” Kids, Happy Halloween 小朋友,萬聖節快樂! See you next time! 我們下次見嘍! -- Hosting provided by SoundOn

    6 min

Ratings & Reviews

4.8
out of 5
4 Ratings

About

Bear老師有20年的語文教學經歷。希望小朋友能跟Bear老師一起聽故事學語言,了解不同文化,發展良好品格。有什麼想法,都歡迎留言給Bear老師,也歡迎社會各界洽談合作項目。請訂閱Bear老師的播客,每個月中、月底上架(一個月2集),讓我們一起學習成長。如果需要「各集逐字稿PDF」或進一步了解英語小知識,請追蹤Bear老師的ⒻⒷ或🅘🅖。 📧:bearlearnlanguage@gmail.com 🅘🅖:bear.bilingual ⒻⒷ:Bear老師的中英雙語故事 (https://www.facebook.com/profile.php?id=100085483186691) 💝贊助連結:https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0 -- Hosting provided by SoundOn

You Might Also Like