Learn French with daily podcasts

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

  1. 21 HR AGO

    Listening Practice - Scandale de corruption

    Allez, on fait le point sur ce gros scandale de corruption qui secoue l'Ukraine en ce moment. Let's take stock of this major corruption scandal currently shaking Ukraine. C'est une affaire assez énorme, figurez-vous, puisqu'elle touche un proche du président Volodymyr Zelensky. It's quite a huge affair, mind you, since it affects someone close to President Volodymyr Zelensky. Il est carrément accusé d'être le cerveau d'un réseau de corruption qui pèserait 100 millions de dollars. He is outright accused of being the mastermind of a corruption network that would be worth 100 million dollars. Premièrement, qui est au centre de tout ça ? Firstly, who is at the center of all this? Et bien, le nom à avoir en tête, c'est Timur Mindich. Well, the name to keep in mind is Timur Mindich. C'est un homme d'affaires influent, très proche du président. He is an influential businessman, very close to the president. L'accusation : avoir bâti ce système pour s'enrichir illégalement, en ciblant notamment un secteur hyper stratégique, celui de l'énergie. The accusation: having built this system to enrich himself illegally, notably by targeting a hyper-strategic sector, that of energy. On parle donc d'environ 100 millions de dollars qui auraient été blanchis. So, we are talking about approximately 100 million dollars that would have been laundered. Pourquoi est-ce que cette affaire est si importante ? Why is this case so important? Et bien, c'est un véritable test pour la crédibilité de l'Ukraine. Well, it is a real test for Ukraine's credibility. Le pays a fait de la lutte contre la corruption une promesse centrale à ses partenaires occidentaux, et c'est d'eux que dépendent l'aide militaire et financière. The country has made the fight against corruption a central promise to its Western partners, and military and financial aid depend on them. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    2 min
  2. 1 DAY AGO

    Listening Practice - Disparition inquiétante

    On fait le point ensemble sur la disparition inquiétante de la navigatrice française Marie Descoub. We take stock together of the worrying disappearance of the French sailor Marie Descoub. Alors voilà, Marie qui a 28 ans et son coéquipier américain Nathan Perrins ont disparu le 5 novembre. So, Marie, who is 28, and her American teammate Nathan Perrins disappeared on November 5th. Ils étaient en train de convoyer un voilier du Maine jusqu'à Porto Rico. They were in the process of conveying a sailboat from Maine to Puerto Rico. La question c'est : que s'est-il passé ? The question is: what happened? Premièrement, les circonstances. Firstly, the circumstances. Leur voilier, le SV Liona, a cessé d'émettre le 5 novembre. Their sailboat, the SV Liona, stopped transmitting on November 5th. À ce moment-là, il n'était plus qu'à environ 16 heures de leur but. At that time, they were only about 16 hours from their destination. Le seul souci signalé par le capitaine, c'était un manque de carburant. The only problem reported by the captain was a lack of fuel. Deuxièmement, les recherches. Secondly, the search. Bien sûr, les garde-côtes américains et les équipes des Bermudes se sont mobilisés, mais pour l'instant, ça n'a rien donné. Of course, the American Coast Guard and the Bermuda teams mobilized, but for now, it hasn't yielded anything. Pourtant, les proches, eux, ils gardent espoir. Yet, their loved ones, they are holding onto hope. Ils se disent que ça pourrait juste être un problème de communication. They are telling themselves that it could just be a communication problem. Le sort des deux marins reste donc incertain. The fate of the two sailors therefore remains uncertain. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    2 min
  3. 8 NOV

    Listening Practice - Une plainte contre Airbnb

    Petit point rapide sur la plainte contre Airbnb concernant leurs locations en Cisjordanie. A quick update on the complaint against Airbnb concerning their rentals in the West Bank. Alors, de quoi il s'agit? So, what is it about? D'une action en justice lancée à Paris contre ces géants de la réservation en ligne. It's a lawsuit launched in Paris against these online booking giants. Le truc, c'est qu'ils proposent des logements dans des colonies israéliennes, en Cisjordanie, donc. The thing is, they offer accommodation in Israeli settlements, in the West Bank, therefore. Et ça, bah c'est considéré comme illégal par le droit international. And that, well, is considered illegal under international law. La Ligue des droits de l'homme et d'autres associations disent : ces plateformes listent des biens dans les territoires palestiniens occupés sans dire clairement ce qu'il en est. The Human Rights League and other associations say: these platforms list properties in the occupied Palestinian territories without clearly stating what they are. Du coup, ça pourrait non seulement tromper les voyageurs, mais aussi banaliser la situation illégale de ces colonies. As a result, it could not only mislead travelers but also normalize the illegal status of these settlements. Les plaignants espèrent créer un précédent juridique ici en France. The plaintiffs hope to set a legal precedent here in France. Une sorte de rappel, quoi. A kind of reminder, you know. Les entreprises, même les plateformes, doivent respecter le droit international humanitaire. Companies, even platforms, must respect international humanitarian law. Et ça relance tout le débat éthique. And that relaunches the whole ethical debate. Est-ce qu'une plateforme peut vraiment rester neutre si elle tire profit économiquement de zones d'occupation ou de conflit ? Can a platform truly remain neutral if it profits economically from areas of occupation or conflict? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

    2 min

About

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

More From Choses à Savoir

You Might Also Like