MJ日語|讓日語成為你生活的一部分

無廣告且獨享專屬單集(Ad Free and Get Exclusive Episodes)

試聽期結束後,每月 $99.00 或每年 $1,100.00。

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese

MJ日語 | MJ Japanese

全日文情境對話 × 日語重點解說,零中文、全沉浸。先聽真實對話, 再用日語點破關鍵單字與文法,附上可直接套用的句型,讓你今天就敢開口。 最實用日語句型+逐字稿,一次打包 日語學習網 👉 直接學起來 ➜https://mjjapanese.mjenglishclass.com 學生活日語 & 商業日語 & 旅遊日語的最佳 Podcast 推薦 👉https://solink.soundon.fm/LxRBnv ▶贊助持續創作! https://bit.ly/2XPtRCT ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 👍推薦 ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com -- Hosting provided by SoundOn

  1. 15 小時前

    【日本職場實戰】想準時下班卻加班到爆!「加班」的日語會話這樣說

    2025 洪佩瑜《開》北流演唱會 ◖ 演出時間:2025 年 12 月 6 日(六)19:30 ◖ 演出地點:台北流行音樂中心 表演廳 ◖ 演出地址:台北市南港區市民大道八段 99 號 ◖ 售票時間:2025 年 10 月 18 日(六)中午 12:00 ◖ 票  價:NT$3,680 / $3,280 / $2,680 / $2,280 / $1,880 [全區座席] ◖ 主辦單位:KKLIVE、其後音樂、何樂音樂 ◖ 製作單位:KKLIVE ◖ 購票方式:KKTIX、全家便利商店 FamiPort ◖ 購票連結:https://sofm.pse.is/88xqa6 -- 行人過馬路要注意安全! 沒有路權時不要通行,穿越馬路請遵守號誌燈指示,注意來車與周圍環境,步行安全最重要,保護自己也保護他人。 🔍交通安全入口網 https://sofm.pse.is/88uxwn ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 你是不是也有過這種情況? 時鐘指向五點半,準備關筆電、揹包出門, 結果突然發現——報表還沒交、主管又丟新任務! 今天一起學會自然表達「加班」相關的日語說法 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/business-japanese/working-overtime-japanese 📘會話 📚重點單字 🎯學習焦點:今日文法 📖Transcript 逐字稿 在東京的小型公司裡,兩位同事結束了一天的工作。原本都打算準時下班,卻被突如其來的任務打亂了計劃。 💬日文對話 **登場人物: **ミナ(前輩),ケン(後輩) ミナ:ケンさん、まだ帰ってないの? ケン:はい、ちょっと資料の修正が終わらなくて…。 ミナ:ああ、私もだよ。本当は五時半に帰るつもりだったのに。 ケン:ですよね。今日こそ早く帰ろうと思ったのに…。 ミナ:でも課長に「明日までに出して」って言われちゃって。 ケン:うわ、それは仕方ないですね。 ミナ:ケンさんは残業多くない? ケン:最近は毎日です。仕事が多すぎて困っているんです。 ミナ:ほんとにね…。でも終わったら一杯行こうよ。 ケン:いいですね!それを楽しみに頑張ります! 💬中文翻譯 美奈:Ken,你還沒回家嗎? Ken:是啊,資料還沒修改完…… 美奈:我也是,本來打算五點半就走的說。 Ken:對啊,我今天還想說一定要早走的說…… 美奈:可是課長說「明天之前要交出來」,我也沒辦法。 Ken:哇,那真的只能加班了。 美奈:你最近是不是常加班? Ken:最近幾乎每天都加班,工作太多了。 美奈:真的耶……但做完之後去喝一杯吧。 Ken:好啊!我就靠那個撐下去! -- Hosting provided by SoundOn

    7 分鐘
  2. 3 天前

    【生活日語】今天吃哪個便當?在便利商店選午餐的日語

    蘋果愛美獎投票衝啦! 每天登入FB投票,就能抽iPhone 17、PGO文青機車、萬元LE CREUSET鍋,還有週週禮券大放送!快來選你心中的人氣診所、名醫、療程,投越多中獎率越高! https://sofm.pse.is/88xqcg -- 行人過馬路要注意安全! 沒有路權時不要通行,穿越馬路請遵守號誌燈指示,注意來車與周圍環境,步行安全最重要,保護自己也保護他人。 🔍交通安全入口網 https://sofm.pse.is/88k4kx ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 今天要帶你一起走進日本的便利商店,體驗「午餐便當大戰」!🍱 你是不是也常在7-11、Lawson或FamilyMart猶豫:「要吃炸雞便當還是鮭魚飯糰?」 今天教你自然又實用的日語會話,從選便當到結帳,一次學會! ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/convenience-store-bento-japanese 📘 會話(日文+中文) 📚 重點單字整理表 🎯 學習焦點(JLPT文法) 📖 Transcript 逐字稿 Yuki 和 Ken 在公司附近的 7-11 買午餐。櫃台前滿滿都是便當,他們猶豫不決。 Yuki: ケン、今日のお昼、どうする? Ken: うーん、セブンで弁当買おうかな。 Yuki: どれにする?唐揚げ弁当?それとも鮭弁当? Ken: 迷うなあ…。どっちもおいしそう。 Yuki: この新しい「牛カルビ弁当」も人気らしいよ。 Ken: えー、気になる!温めてもらえるかな? Yuki: もちろん。店員さんに「温めてください」って言えばOK。 Ken: なるほど。じゃ、それにする! Yuki: 飲み物も買う? Ken: うん、お茶にしよう。脂っこいし。 Yuki: わかる~。じゃ、一緒にレジ行こう。 💬 中文 Yuki: Ken,中午要吃什麼? Ken: 嗯~我想去7-11買便當。 Yuki: 要哪一個?炸雞便當?還是鮭魚便當? Ken: 好難選喔……兩個看起來都很好吃。 Yuki: 這個新的「烤牛小排便當」好像也很受歡迎耶。 Ken: 真的嗎?有點想試試!(店家)可以幫我加熱嗎? Yuki: 當然可以,跟店員說「請幫我加熱」就好。 Ken: 原來如此,那我就選這個! Yuki: 要不要也買飲料? Ken: 好啊,買茶好了,這便當看起來蠻油的。 Yuki: 我懂~那我們一起去結帳吧。 -- Hosting provided by SoundOn

    5 分鐘
  3. 10月9日

    【生活日語】搭朋友便車該怎麼說?「上車・下車・接送」超實用表達

    行人過馬路要注意安全! 沒有路權時不要通行,穿越馬路請遵守號誌燈指示,注意來車與周圍環境,步行安全最重要,保護自己也保護他人。 🔍交通安全入口網 https://sofm.pse.is/88szsg -- 蘋果愛美獎投票衝啦! 每天登入FB投票,就能抽iPhone 17、PGO文青機車、萬元LE CREUSET鍋,還有週週禮券大放送!快來選你心中的人氣診所、名醫、療程,投越多中獎率越高! https://sofm.pse.is/87ya27 ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 今天要學的是在日本朋友來開車接你去 **コストコ(Costco) **時, 可以用到「搭便車」相關的日語。 不只學句子,更學到日本人日常聊天的語感與反應。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/costco-carpool-japanese 📘 會話:搭朋友便車去コストコ(Costco) 📚 重點單字整理表 🎯 學習焦點(JLPT常考文法) 📖 Transcript(逐字稿) 週末的早上,Yuki 住在東京都郊區。朋友 Ken 開車來接她,一起去コストコ採買。 💬 會話(日文) **Ken: **ユキ、準備できた?外に着いたよ。 **Yuki: **はい!ちょっと待って。すぐ降りるね。 **Ken: **うん、急がなくていいよ。 **Yuki: **ごめんね、迎えに来てくれてありがとう! **Ken: **いいよ。ちょうどコストコに行くところだったし。 **Yuki: **バッグ、後ろに置いてもいい? **Ken: **もちろん。シートベルトしてね。 **Yuki: **はーい。あ、今日はありがとうね、本当に助かる。 **Ken: **全然!帰りも送っていくよ。 **Yuki: **えっ、いいの?ありがとう! **Ken: **じゃ、行こうか! 💬 中文 Ken: Yuki,準備好了嗎?我到外面了。 **Yuki: **好~等我一下,我馬上下樓去。 **Ken: **不用急,慢慢來就好。 **Yuki: **不好意思,謝謝你特地來載我! **Ken: **沒事啦,我本來就要去 Costco。 **Yuki: **我可以把包包放在後座嗎? **Ken: **當然可以。記得繫上安全帶喔。 **Yuki: **好~真的謝謝你,超幫忙的。 **Ken: **別客氣,等一下我也會載你回去。 **Yuki: **真的嗎?太謝謝了! **Ken: **那我們出發吧! -- Hosting provided by SoundOn

    6 分鐘
  4. 10月4日 ・ 訂閱者限定

    【VIP】【生活日語】🦷第一次看牙就被問一堆聽不懂? 在日本看牙醫必備日語會話

    「牙痛起來要人命,但在日本最怕的不是痛,而是——語言障礙!」 今天我們來聊聊「在日本看牙醫」,帶你走進真實診所場景,學會從掛號到治療常用的日語。 你會發現,只要掌握幾句關鍵對話,就能安心坐上診療椅。 🎯 你會學會: 如何在診所掛號與報到 怎麼描述牙痛或不舒服的狀況 聽懂醫生或助理的常見指示 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/japan-dentist-japanese-conversation 📘 會話 📚 重點單字表 🎯 學習焦點(JLPT 文法) 📖 Transcript 逐字稿 台灣留學生リナ因為牙齒痛而前來就診,這是她第一次在日本看牙醫,由山田醫生負責為她診療。 💬 會話 リナ:こんにちは、予約したリナです。 受付:はい、リナさんですね。しばらくお待ちください。 山田:リナさん、今日はどうしましたか? リナ:右の奥歯がずっと痛いんです。 山田:そうですか。いつから痛みますか? リナ:3日前からです。冷たい水を飲むとしみます。 山田:虫歯かもしれませんね。口を開けてください。 リナ:あ…ちょっと怖いです。 山田:大丈夫ですよ。すぐ終わりますから。 リナ:お願いします。 💬 中文 リナ:你好,我是有預約的リナ。 櫃檯:好的,您是リナ吧。請稍等一下。 山田:リナ小姐,今天哪裡不舒服呢? リナ:我的右邊臼齒一直在痛。 山田:這樣啊,從什麼時候開始痛的? リナ:從三天前開始。喝冰水會刺痛。 山田:可能是蛀牙喔。請張開嘴巴。 リナ:啊…有點害怕。 山田:沒關係,很快就結束了。 リナ:拜託您了。

    6 分鐘
  5. 9月26日

    【職場日語必學】不再怕講電話!上班族必備的打電話日語表達 、打電話、接電話全攻略!

    蘋果愛美獎投票衝啦! 每天登入FB投票,就能抽iPhone 17、PGO文青機車、萬元LE CREUSET鍋,還有週週禮券大放送!快來選你心中的人氣診所、名醫、療程,投越多中獎率越高! https://sofm.pse.is/88xqcj -- 行人過馬路要注意安全! 沒有路權時不要通行,穿越馬路請遵守號誌燈指示,注意來車與周圍環境,步行安全最重要,保護自己也保護他人。 🔍交通安全入口網 https://sofm.pse.is/88rmze ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 在日本生活或工作,電話應對是每天都可能遇到的情境。📞 不管是職場打電話給客戶,還是日常生活裡打電話訂位,都需要自然又禮貌的表達。 這一集,我們要用簡單的例子,帶你熟悉 打電話、接電話 的日語用法! ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/business-japanese/telephone-japanese 📘 會話 📚 重點單字 🎯 學習焦點(文法) 📖 Transcript 逐字稿 公司下午,佐藤(Sato)要打電話給田中(Tanaka)確認明天的會議時間。對話真實、輕鬆,帶有日本職場常見的禮貌用語。 💬 日文會話 佐藤:もしもし、田中さんの携帯でしょうか。 田中:はい、田中でございます。 佐藤:お疲れ様です。佐藤と申します。今、少しお時間よろしいでしょうか。 田中:はい、大丈夫です。どうしましたか。 佐藤:明日の会議の開始時間を確認させていただきたいのですが。 田中:はい、確か10時からの予定ですね。 佐藤:そうですね。場所は会議室Aでよろしいですか。 田中:はい、そのとおりです。 佐藤:承知しました。では、明日よろしくお願いいたします。 田中:こちらこそ、よろしくお願いします。失礼いたします。 佐藤:失礼いたします。 💬 中文 佐藤:喂,請問是田中的手機嗎? 田中:是的,我是田中。 佐藤:辛苦了,我是佐藤。現在方便說話嗎? 田中:可以的,請問有什麼事? 佐藤:想確認一下明天會議的開始時間。 田中:好的,應該是早上十點開始。 佐藤:是的,地點是在A會議室對嗎? 田中:沒錯。 佐藤:了解,那麼明天麻煩您了。 田中:彼此彼此,明天見。失陪了。 佐藤:失陪了。 -- Hosting provided by SoundOn

    5 分鐘
  6. 9月23日

    【生活日語】日本的電車廣播常聽到的「人身事故」是什麼?

    行人過馬路要注意安全! 沒有路權時不要通行,穿越馬路請遵守號誌燈指示,注意來車與周圍環境,步行安全最重要,保護自己也保護他人。 🔍交通安全入口網 https://sofm.pse.is/88k4dc ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 在日本,電車廣播常聽到的人身事故(じんしんじこ) 如果你在日本生活或旅遊過,一定對這句廣播不陌生,但它到底是什麼意思呢? 今天,我們會用真實會話,帶你理解這個詞背後的含義,以及在日常聊天中怎麼自然使用。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/jinshin-jiko-japanese 📘 會話 📚 重點單字 🎯 學習焦點(文法) 📖 Transcript 逐字稿 週一早上,在新宿站的月台上,健太和美香因電車延誤而邊聊天邊等車。 💬 會話 日文版 健太:あれ、また電車が止まってるみたいだね。 美香:ほんとだ。「人身事故のため」って言ってたよ。 健太:「人身事故」って、どういう意味なんだろう? 美香:だいたい線路に人が入っちゃったとか、自殺のケースが多いみたい。 健太:そうなんだ…。だから復旧に時間がかかるんだね。 美香:うん。30分以上遅れることもあるよ。 健太:やばい、会社に遅刻確定だ。 美香:私も授業に間に合わないかも。 健太:日本の電車って普段は正確なのに、こういう時は本当に困るね。 美香:でも仕方ないよね。誰も予想できないし。 健太:そうだね。とりあえず上司に連絡しておこう。 中文 健太:咦,好像電車又停了耶。 美香:真的耶,剛剛說「因人身事故」。 健太:「人身事故」到底是什麼意思啊? 美香:大多是有人跑進鐵道,或者是自殺的狀況比較多。 健太:原來如此…難怪會花很久才恢復。 美香:對啊,有時候會延誤超過30分鐘。 健太:糟了,我肯定要上班遲到了。 美香:我可能上課也來不及了。 健太:日本電車平常很準時,但遇到這種事真的很麻煩。 美香:不過也沒辦法,誰都沒預料到啊。 健太:嗯,先聯絡上司比較保險。 -- Hosting provided by SoundOn

    5 分鐘
  7. 9月18日

    【運動時事】大谷翔平「50-50」傳奇!成為 MLB 史上第一人

    行人過馬路要注意安全! 沒有路權時不要通行,穿越馬路請遵守號誌燈指示,注意來車與周圍環境,步行安全最重要,保護自己也保護他人。 🔍交通安全入口網 https://sofm.pse.is/88k439 ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 日本棒球明星"大谷翔平"打出第50支全壘打,同時完成50次三振,成為 MLB 史上第一人。 我們就用跳進這個情境,練習日語中「驚訝」、「自豪」與「討論話題」的表達。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/shohei-ohtani-50-50-japanese-conversation 📘 會話 📚 重點單字表 🎯 學習焦點(文法) 📖 Transcript 逐字稿 午休時間,公司休息室的電視正在播放棒球新聞。 兩位同事美咲和亮一邊喝茶,一邊聊起大谷翔平的「50-50」快舉。 💬 會話 日文 美咲:あ、見て!テレビで大谷やってる。 亮:お、またホームラン打ったの? 美咲:うん、50号!しかも50奪三振も達成したって! 亮:えー!すごすぎる。「50-50」ってことか。 美咲:そうそう、MLBで初めてらしいよ。 亮:やばいね!もう伝説級じゃん。 美咲:しかも二刀流で、投手もDHもやってるでしょ。 亮:体力どうなってんの?毎日ニュースになるよね。 美咲:ほんとに。日本人としてめっちゃ誇らしい。 亮:この調子だと、またMVPもいけるんじゃない? 美咲:ありえる!今度みんなでスポーツバーで観戦しようよ。 亮:いいね!絶対盛り上がるよ! 中文 美咲:啊,看!電視正在播大谷的新聞。 亮:喔,又打全壘打了嗎? 美咲:嗯,第50支!而且還拿下50次三振耶! 亮:哇!太誇張了,就是「50-50」吧? 美咲:對啊,好像是大聯盟史上第一次聽說。 亮:扯了吧!簡直是傳說等級。 美咲:而且還是二刀流,同時投手跟DH。 亮:體力到底怎麼辦到的?幾乎每天都上新聞。 美咲:真的,身為日本人覺得超驕傲。 亮:照這樣看,他可能又要拿MVP了吧? 美咲:有可能!下次我們一起去運動酒吧看比賽吧。 亮:好啊!一定會超嗨! -- Hosting provided by SoundOn

    5 分鐘
  8. 9月12日 ・ 訂閱者限定

    【時事日語】為什麼 iPhone 17 在台灣賣最貴?學日語「比較」與「抱怨」

    新上市的 iPhone 17 在台灣售價 ¥137,500,而在日本是 ¥129,800,台灣比日本貴了 ¥7,700。 為什麼台灣總是賣得比較貴?今天就用這個情境來學習實用的日語: 抱怨價格、比較差異、還有「猶豫要不要買」的自然表達。 你會學會: 用日語比較價格(比~貴/便宜)。 用自然的日語說「太貴了吧」。 表達「還在猶豫要不要買」。 ▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】 https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/iphone17-taiwan-expensive 📘 會話 📚 重點單字 🎯 學習焦點 📖 Transcript 逐字稿 兩個人正在聊天,聊到台灣的 iPhone 17 居然賣得比日本還有其他國家還貴. 💬 日文會話 健太:このiPhone 17 の値段知ってる? 由美:うん、日本では¥129,800だよ。 健太:台湾だと¥137,500なんだ。なんで台湾が一番高いんだろう? 由美:えっ、本当?意外だね。 健太:¥7,700の差があるから、みんな文句を言ってるよ。 由美:それは高すぎるんじゃない? 健太:でも、新しいカメラ機能はすごいよね。 由美:そうそう。だから、買うかどうか迷っている人が多いと思う。 健太:僕もそう。欲しいけど、財布には厳しいなあ。 由美:でも、結局買う人は買うんだよね。 健太:うん。発売日にはまた行列ができる**だろうね。 💬 中文翻譯 健太:你知道 iPhone 17 的價格嗎? 由美:嗯,在日本是 ¥129,800。 健太:在台灣要 ¥137,500,為什麼台灣最貴呢? 由美:蛤?真的嗎?好意外喔。 健太:差了 ¥7,700,所以大家都在抱怨。 由美:那可能真的太貴了吧。 健太:不過,新相機功能真的很厲害耶。 由美:對啊。所以很多人還在猶豫要不要買。 健太:我也是啦,很想要,但對錢包來說太吃緊了。 由美:不過最後還是會有人買啦。 健太:嗯,發售日一定又會排長隊吧。 -- Hosting provided by SoundOn

    5 分鐘
4.7
(滿分 5 顆星)
575 則評分

簡介

全日文情境對話 × 日語重點解說,零中文、全沉浸。先聽真實對話, 再用日語點破關鍵單字與文法,附上可直接套用的句型,讓你今天就敢開口。 最實用日語句型+逐字稿,一次打包 日語學習網 👉 直接學起來 ➜https://mjjapanese.mjenglishclass.com 學生活日語 & 商業日語 & 旅遊日語的最佳 Podcast 推薦 👉https://solink.soundon.fm/LxRBnv ▶贊助持續創作! https://bit.ly/2XPtRCT ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 👍推薦 ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com -- Hosting provided by SoundOn

你可能也會喜歡