Fluent Fiction - Ukrainian: Mysteries of the Moonlit Sculptor: A Valentine's Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.com/uk/episode/2026-02-06-08-38-20-uk Story Transcript: Uk: Холодний вітер нісся вздовж набережної Дніпра. En: A cold wind rushed along the Dnipro embankment. Uk: Ніч була темною, і лише місяць тихо слідкував за подіями. En: The night was dark, and only the moon quietly watched over the events. Uk: Ірина стояла, сховавши руки в кишенях пальта, роздивляючись цей засніжений пейзаж. En: Iryna stood with her hands in the pockets of her coat, examining the snow-covered landscape. Uk: Раніше вона не приділяла багато уваги холодній красі зимового міста, але цього разу їй потрібно було бути тут. En: She had not paid much attention to the cold beauty of the winter city before, but this time she needed to be here. Uk: Вона відчула, що це місце приховує таємницю, здатну змінити її життя. En: She felt that this place hid a secret capable of changing her life. Uk: Богдан, її давній друг, стояв поруч з камерою на плечі, пильно вдивляючись в темряву. En: Bohdan, her longtime friend, stood nearby with a camera on his shoulder, peering into the darkness. Uk: "Іро, може, це дивацтво і вигадка? En: "Iro, maybe this is just weirdness and fiction?" Uk: " – запитав Богдан сумнівно. En: Bohdan asked doubtfully. Uk: Він вже почав сумніватися, що їхня витівка принесе результати. En: He was starting to doubt that their venture would yield any results. Uk: "Можливо, але ти знаєш, що ми повинні спробувати. En: "Maybe, but you know we have to try. Uk: Якщо ніколи не поглянути за завісу, ніколи не дізнаєшся, що там сховано," – відповіла Ірина, намагаючись тримати вогонь ентузіазму в своїх слабких силах. En: If you never look behind the curtain, you'll never know what's hidden there," Iryna replied, trying to keep the fire of enthusiasm alive with her waning strength. Uk: Щоночі вони чули, що якась загадкова фігура залишає йде від ріки, залишаючи дивні скульптури. En: Every night they heard rumors that a mysterious figure would emerge from the river, leaving behind strange sculptures. Uk: Було холодно, але Ірина знала, що ця історія обов'язково має щось важливе. En: It was cold, but Iryna knew this story surely had some importance. Uk: Вона воліла ризикнути і нарешті докопатися до правди. En: She preferred to take the risk and finally uncover the truth. Uk: Кілька ночей пройшло в спостереженні. En: Several nights passed in observation. Uk: І ось, в день Святого Валентина, мороз став ще сильнішим. En: And then, on Valentine's Day, the frost became even stronger. Uk: Ірина та Богдан, змучені і розчаровані, знову вийшли на набережну. En: Iryna and Bohdan, tired and disappointed, went out to the embankment once again. Uk: Тоді вони побачили його. En: Then they saw him. Uk: Фігура в темному пальті, яка тихо йшла уздовж ріки. En: A figure in a dark coat quietly walking along the river. Uk: Він зупинився під одним з ліхтарів і обережно поставив щось на землю. En: He stopped under one of the streetlights and carefully placed something on the ground. Uk: Ірина вивела Богдана з притулку, і вони підкрались ближче. En: Iryna led Bohdan out of their hideout, and they crept closer. Uk: Це був Максим – самотній художник, відомий у своєму крузі майстерністю та загадковістю. En: It was Maksym — a solitary artist known in his circle for his skill and mystery. Uk: Його обличчя було освітлене м’яким світлом ліхтаря. En: His face was illuminated by the soft glow of the streetlamp. Uk: "Чому ти це робиш? En: "Why are you doing this?" Uk: " – запитала Ірина. En: Iryna asked. Uk: "Це моя валентинка місту," – відповів Максим, вказуючи на скульптури. En: "This is my valentine to the city," Maksym replied, pointing to the sculptures. Uk: – "У кожній з них є історія любові та втрат. En: "In each of them, there's a story of love and loss. Uk: Вони сплітають легенди цього міста з моїми особистими переживаннями. En: They intertwine the legends of this city with my personal experiences." Uk: "Серце Ірини затрепетало. En: Iryna's heart fluttered. Uk: Ця історія була більша, ніж вона могла уявити. En: This story was bigger than she could have imagined. Uk: Це не просто мистецтво, це був похід через життя людей, що мешкають за стінами будинків міста. En: It wasn't just art; it was a journey through the lives of people living behind the city's walls. Uk: Максим відкрив їм свої склади минулого і теперішнього. En: Maksym had opened to them his repositories of past and present. Uk: Стаття Ірини про скульптури Максима зворушила багатьох. En: Iryna's article about Maksym's sculptures touched many. Uk: Люди побачили в цих скульптурах відображення своєї душі, своїх мрій та надій. En: People saw in these sculptures a reflection of their souls, their dreams, and hopes. Uk: Ірина відчула натхнення, якого давно не відчувала. En: Iryna felt a sense of inspiration she hadn't felt in a long time. Uk: Вона зрозуміла, що істині історії завжди поруч, треба лише їх знайти. En: She realized that true stories are always nearby, you just have to find them. Uk: Богдан, вперше в житті, відчув, що його робота значуща. En: Bohdan, for the first time in his life, felt his work was meaningful. Uk: Кадри, які він захопив, говорили більше, ніж тисяча слів. En: The frames he captured spoke more than a thousand words. Uk: Валентинів день став святом для них, не лише через любов, а й через відкриття сенсу в тихих зимових ночах. En: Valentine's Day became a celebration for them, not only because of love but also because of discovering meaning in the quiet winter nights. Uk: Ірина тепер знала, що найбільша цінність — це історії людей, які дійсно торкають душу. En: Iryna now knew that the greatest value lies in the stories of people that truly touch the soul. Vocabulary Words: rushed: ніссяembankment: набережноїexamining: роздивляючисьlandscape: пейзажventure: витівкаyield: принесеcurtain: завісуwaning: слабкихenthusiasm: ентузіазмуrumors: чутиfigures: фігураcreep: підкралисьsolitary: самотнійilluminated: освітленеglow: світломintertwine: сплітаютьrepositories: складиfluttered: затрепеталоcaptured: захопивawakening: відкриттяsoul: душаobservation: спостереженніuncover: докопатисяmystery: загадковістюart: мистецтвоlegends: легендиexperiences: переживаннямиreflection: відображенняinspiration: натхненняmeaningful: значуща