В годы Большого Террора интеллигенцию коренного народа вепсов репрессировали, вепсские школы расформировали, а учебники на вепсском языке уничтожили. Получая паспорта в 70-е, вепсы писали, что они русские — им говорили, что их национальности не существует. А когда в 90-е у коренных народов появился шанс выйти из тени, оказалось, что в вепсском языке не хватает слов. За годы забвения появилось много вещей, для которых у вепсов просто не было имен. Как на вепсском назвать холодильник, стиральную машинку или компьютер? Вепсам предстояло их сочинить.
В новом эпизоде подкаста «Коренные» рассказываем, как вепсы перепридумали свой язык.
Музыка:
Blue Dot Session
Народные песни вепсов
Карельский народный хор Oma Pajo — «Miero vuotti uutta kuuta»
McIntyre, Chuna — «Yup'ik song about a vision of a sailing ship in 1777»
信息
- 节目
- 频率一周一更
- 发布时间2025年2月14日 UTC 14:37
- 长度37 分钟
- 季1
- 单集7
- 分级儿童适宜