Фантастични истории

Студио "1002 Productions"

"Фантастични истории: Приказка от 1001 нощ" е подкаст за историята на цар Омар ал-Нуаман и неговите синове. Най-прочутата разказвачка в света, Шехерезада, ще подхване тази приказка през 60-та нощ, в която отлага екзекуцията си, за да я завърши през 177-та. В разговорите с гостите ни - ориенталисти, хуманитаристи, преводачи, философи - ще отваряме наративните матрьошки на арабската устна традиция, ще влизаме в чехлите на разказвача и под броните на жени–воини, ще яздим камили, ще умираме от любов и предателство и ще търсим приликите и разлики между арабските приказки и старогръцките митове.

Episodes

  1. За любовта и душата в античността: Психея, Платон и Медея.

    AUG 22

    За любовта и душата в античността: Психея, Платон и Медея.

    „Романсът“ или просто любовните истории са особен жанр. Силно подценяван през 20 век, в последните 15 години той избухна. Младите хора без предразсъдъци се оказаха така влиятелни, че издателската индустрия не можа да направи нищо друго, освен да ги следва сляпо, без да подбира, и заля пазара с красиви многоцветни издания, които преди се водеха само „розова“ серия. И все пак, дори и днес изглежда че са малко любовните истории, които си поставят високи амбиции, да не говорим пък да печелят литературни награди. Дали този жанр е обречен да бъде нисък? В "1001 нощ" любовните истории са особени, изглеждат понякога напълно фриволни, понякога алегорични. За да ги разберем, се запитахме какви са корените и първообразите на разказите за любовта в Античността? В този епизод на подкаста "Фантастични истории" чуйте нещо забележително – Николай Гочев разказва за Амур и Психея - любовна история с философски и дори религиозен подтекст, обработена като митологична приказка. И разбира се нататък се гмурка в дълбоки води – за Любовта според Платон, как Платон измисля митове и какво смята той за съдбата и предопределението. Каква е връзката между „Малкият принц“ и „Тимей“? В края на нашия разговор стана особено интересно, защото Николай Гочев даде ясна класация на това коя е най-добрата антична драма и ни припомни някои страховити подробности, които правят Медея ужасяващо неустоима. Доцент Николай Гочев е задълбочен познавач на античното наследство, той е преводач на Аристотел и е автор на книгите „Фантастичното през античността“, „Старогръцката литература“, „Трагедията“ и други. Николай Гочев освен това има увлекателен изказ и умението да отличи същественото. Той плува свободно в античната литература и има опит и капацитет да гради свои собствени разкази. Ако искате да чуете продължението на нашата история, елате след две седмици! Слушайте приказка от "1001 нощ" за "Цар Омар ал-Нуаман и синовете му Шар Кан и Дау ал-Макан" в ⁠Storytel⁠ . Подкастът е осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура".

    27 min
  2. Неподправеният вкус на оригинала – преводът на "1001 нощ" на Ричард Бъртън

    AUG 8

    Неподправеният вкус на оригинала – преводът на "1001 нощ" на Ричард Бъртън

    Ангел Игов за „1001 нощ“ и изкуството на превода. А също и защо Ричард Бъртън заклева жена си да не чете неговия превод на „1001“ нощ? В новия епизод на подкаста „Фантастични истории" Ангел Игов разказва за Ричард Бъртън - преводач на „Хиляда и една нощ“, който говорел 29 езика и на 17 от тях сънувал. Самият той е толкова ярък като личност и стил, че прилича на литературен герой. В епизода става въпрос също и за ориентализъм и декаданс, цензура и търговски успех. Но най-вече за ефекта на това частно издание от 1888 г., в 17 тома и с тираж 1000 бройки, достъпни само с предварителен абонамент за отбрани викториански джентълмени. Ангел Игов е писател, преводач и преподавател по английска литература и превод в СУ „Св. Климент Охридски“, чийто интерес към междукултурните образи и текстове оживява тук в един разговор за превода като форма на сътворяване. Слушайте аудио приказката от "1001 нощ" за Цар Омар ал-Нуаман и неговите синове в платформата за аудио книги Storytel: ⁠⁠https://www.storytel.com/bg/bg/books/приказка-за-цар-омар-ал-нуаман-и-синовете-му-шар-кан-и-дау-ал-макан-от-сборника-1001-нощ-11469721?appRedirect=true⁠⁠ А ако искате да чуете продължението на нашата история, елате след две седмици! Подкастът е осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура".

    23 min
  3. Огърлицата на гълъбицата. За видовете любов в поезията и приказките на "1001 нощ"

    JUL 25

    Огърлицата на гълъбицата. За видовете любов в поезията и приказките на "1001 нощ"

    В този епизод на “Фантастични истории” има две неща, които запомнихме веднага. Едното е твърдението на Ницше, че любовта възниква през дванайсети век, за което ни разказва Морис Фадел. Второто е невероятно увлекателният разказ на Неделя Китаева за степените и етапите на любовта, детайлно класифицирани в средновековния трактат на Ибн Хазм „Огърлицата на гълъбицата“. От първите пориви и физическото влечение, през нежна, топяща се любов, към тази, която вече прониква към дълбините на сърцето, и после към тази, в която душите започват да се привързват, до полудяването, поробването от любов и към заличаването на собствената ти същност. От мига, в който французинът Антоан Галан първи  превежда приказките, познати днес като сборника „1001 нощ“, те пленяват еротичното въображение на европейците и неизменно рисуват сластни харемски сцени и красавици, обвити във воали и екзотични аромати. Оказва се обаче, че да се вехне от платонична любов е престижно и сериозно занимание в Абасидския халифат. Рицарското посвещаване на Дамата на сърцето и куртоазната поезия дължат съществуването си на арабската писмена и устна традиция. Как и къде беше измислена любовта – това научаваме в днешния епизод на подкаста с доктора по арабска литература Неделя Китаева и литературния историк Морис Фадел   Слушайте аудио приказката от "1001 нощ" за Цар Омар ал-Нуаман и неговите синове в платформата за аудио книги Storytel:⁠https://www.storytel.com/bg/bg/books/приказка-за-цар-омар-ал-нуаман-и-синовете-му-шар-кан-и-дау-ал-макан-от-сборника-1001-нощ-11469721?appRedirect=true⁠ А ако искате да чуете продължението на нашата история, елате след две седмици! Подкастът е осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура".

    30 min
  4. Фантастично и исторично.  Въведение в света на ЛАРП (Live Action Role Playing) или ролевите игри на живо.

    JUL 10

    Фантастично и исторично.  Въведение в света на ЛАРП (Live Action Role Playing) или ролевите игри на живо.

    Сталкер, Толкин или Чернобог – кой е вашият фентъзи свят? Знаете ли какво е анахронистична възстановка? Кое е по-важно в изучаването на историята – фактологията или разбирането? И дали кръстоносците са срещали танцуваща мечка? В третия епизод на поредицата "Фантастични истории", съвсем като в приказка от "1001 нощ", ще кривнем към един страничен сюжет, за да разберем какво кара различни хора да се обличат в средновековни доспехи или да препасват фантастични оръжия и да разиграват сюжети било от вселената на Толкин, славянската митология или "Междузвездни войни". Наш водач в света на ЛАРП* - или ролева игра на живо - е Христо Йоцов, възпитаник на НГДЕК, той следва история и политика на Балканите в Софийски Университет, интересува се от военна история, международни отношения и военно дело, прави филми за големи исторически личности и в свободното си време се занимава със средновековни възстановки и еърсофт**. Ако разказването на Шехерезада спасява живота, фантазирането из въображаеми и близки до реалното историческите светове ни дава възможност да изживяваме десетки животи, било с щит от картон и меч от PVC тръба, било съвсем на ужким. Слушайте аудио приказката от "1001 нощ" за Цар Омар ал-Нуаман и неговите синове в платформата за аудио книги Storytel:⁠ https://www.storytel.com/bg/bg/books/приказка-за-цар-омар-ал-нуаман-и-синовете-му-шар-кан-и-дау-ал-макан-от-сборника-1001-нощ-11469721?appRedirect=true⁠ А ако искате да чуете продължението на нашата история, елате след две седмици! Подкастът е осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура". ________________________ * ЛАРП - от английската абревиатура LARP – live action role-playing (game) ** Еърсофт (Airsoft) е спортна дейност или симулативна игра, в която участниците използват реплики на огнестрелни оръжия, за да симулират военни или полицейски операции.

    31 min
  5. Хората – разкази или защо приказката свършва на най-интересното място?

    JUN 25

    Хората – разкази или защо приказката свършва на най-интересното място?

    „Но ето – нежно утрото изгряло и Шахразад тук приказката спряла…“ Защо приказката свършва на най интересното място? Каква е ролята на разказвача и кого спасява Шехерезада? Защо разказът се разтегля и криволичи? Кога приказките стават „детски“? И защо се разказва през нощта? Във втория епизод на подкаста „Фантастични истории“ Неделя Китаева и Морис Фадел ще ни заведат в кафенетата и площадите, където разказването на приказки е професия. Ще чуете за това как празната страница носи смърт, а един поет може да откупи живота си с разкази. „В „Хиляда и една нощ“ разказвам е равностойно да живея. ... Разказът означава живот; отсъствието на разказ - смърт. Ако Шехерезада не измисля все нови и нови приказки, ще бъде убита.“ - пише литературоведът Цветан Тодоров в своята „Поетика на прозата“. Традицията на разказването е древна и свързана с вечерни ритуали след залез слънце – "сàмар". Това е дума от арабския език, която носи дълбоко културно и социално значение. Тя описва воденето на късни вечерни разговори, обикновено изпълнени със смислени и задушевни диалози между близки приятели или членове на семейството. Тази дума улавя един миг от времето, когато суетата на деня е отминала, а хората се събират под спокойното нощно небе, за да споделят истории, идеи и размишления. Неделя Китаева е ориенталист, директор на програмния съвет на Департамент „Средиземноморски и източни изследвания“ и преводач от арабски, а Морис Фадел е литературовед и литературен историк. В този епизод разговаряме с тях за структурата на приказния цикъл и ролята на разказвача в арабската средновековна литературна традиция, със специален фокус върху „Хиляда и една нощ“. Слушайте приказката от "1001 нощ" за Цар Омар ал-Нуаман и неговите синове в платформата за аудио книги Storytel: https://www.storytel.com/bg/bg/books/приказка-за-цар-омар-ал-нуаман-и-синовете-му-шар-кан-и-дау-ал-макан-от-сборника-1001-нощ-11469721?appRedirect=true А ако искате да чуете продължението на нашата история, елате след две седмици! Подкастът е осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура".

    31 min
  6. За местата и имената. География на реалното и въображаемото в приказките от "1001 нощ". Разговор с арабиста Атанас Шиников.

    JUN 9

    За местата и имената. География на реалното и въображаемото в приказките от "1001 нощ". Разговор с арабиста Атанас Шиников.

    Пазарите, големите търговски средища, светините и домовете на възлюбените - всички те картографират нашата приказка. В 1-я епизод на подкаста Атанас Шиников разказва за реалната и въображаема география в приказките от "1001 нощ". И за значението на имената в историята за Цар Омар ал-Нуаман и неговите деца. Кой как и защо пътува? И още: коя е Майката на всяко зло и кой е роден в лош час – чуйте ясната мисъл и детайлни познания на арабиста Атанас Шиников, автор на публикации за средновековната арабска култура и образование, със слабост към ръкописите, философията, историята, калиграфията и старата арабска кулинария. Подкастът е осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд Култура.

    39 min
  7. SEASON 1 TRAILER

    Трейлър: Фантастични истории. Приказка от "1001 нощ"

    Чели ли сте „1001 нощ“? Какво си спомняте? Морски приключения? Гигантски птици? Всемогъщи, но капризни, джинове? "1001 нощ" обаче не са просто приказки за деца. Ние имаме още много въпроси!!! Този подкаст е вдъхновен от една от най-дългите приказки от „1001 нощ“ - за „Цар Омар ал-Нуаман и синовете му Шар кан и Дау ал-Макан“. Всъщност, трудно можем да я определим като приказка – тя е съвсем различна от детските ни спомени за морски приключения, тайни пещери с несметни съкровища, вълшебни лампи и всемогъщи, но капризни джинове. Тя е по-скоро нещо като историческо фентъзи без магия, различна от представите ни за Ориент и приказност, много по-близка до средновековна литература. Това е разказ, който съчетава битки между велики царства с лични интриги: любов, ревност, гордост и отмъщение. Кои са били истинските разказвачи? Каква е разликата между халиф и емир? Защо византийските принцеси са умели както в шаха, така и в борбата? Коя е царицата на науките? Колко вида любов се разплитат в тези истории? В рамките на 10 епизода, заедно с нашите гости – ориенталисти, хуманитаристи, преводачи и философи ще се опитваме да опознаем по-добре света на „1001 нощ“ и  сагата за Цар Омар ал-Нуаман. Ще следваме разклонените пътеки на арабската устна традиция. Ще разберем защо арабските приказки са вградени една в друга като матрьошки.  Ще влизаме в чехлите на разказвачите и под броните на жени-воини – следовнички на опасни култове; ще яздим камили; ще умираме от любов и предателство и ще открием колко далеч (или близо) са арабските приказки и старогръцките митове. Очаквайте нов епизод на всеки две седмици! А самата „Приказка за Цар Омар ал-Нуаман и синовете му Шар кан и Дау ал-Макан“ можете да чуете като аудио-книга в платформата Storytel, в чудесния прочит на актьора Веселин Ранков. Слушайте първия сезон на подкаста на продуцентска къща "1002 Productions", осъществен в звукозаписно студио "Прокастърс", с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура".

    2 min

Trailer

About

"Фантастични истории: Приказка от 1001 нощ" е подкаст за историята на цар Омар ал-Нуаман и неговите синове. Най-прочутата разказвачка в света, Шехерезада, ще подхване тази приказка през 60-та нощ, в която отлага екзекуцията си, за да я завърши през 177-та. В разговорите с гостите ни - ориенталисти, хуманитаристи, преводачи, философи - ще отваряме наративните матрьошки на арабската устна традиция, ще влизаме в чехлите на разказвача и под броните на жени–воини, ще яздим камили, ще умираме от любов и предателство и ще търсим приликите и разлики между арабските приказки и старогръцките митове.