五分钟中文 5 Minute Chinese

The Lone Mandarin Teacher

《五分钟中文》是一档每周更新的播客节目,用简单易懂的中文聊学习和生活中的事。作为一名高中中文老师和语言爱好者,我会分享有趣的、贴近生活的中文内容,让你听得懂、学得会,还能乐在其中!由于空间限制,录音稿没有都放在下面的描述栏,但您可以在我的播客网站上每一集的下面找到录音稿。网址是: https://www.buzzsprout.com/1868166如果您有任何问题,请随时通过电子邮件联系我,邮箱是: TheLoneMandarinTeacher@outlook.com5 Minute Chinese is a weekly podcast show that talks about all things in life in authentic yet comprehensible Mandarin. As a high school Mandarin teacher and language enthusiast, I explore fun, real-life experiences in the Mandarin language that you can relate, understand, learn, and enjoy! Due to space limitations, the scripts are not all included in the episode descriptions but can be found on my podcast website below each episode. The web address is: https://www.buzzsprout.com/1868166 If you have any questions or suggestions, feel free to email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week.  ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits): patreon.com/5MinuteChinese5 ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation): buymeacoffee.com/5minutechinese 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout): https://www.buzzsprout.com/1868166/supporters/new

  1. 聊聊学语言带来的新体验|How Japanese Upgraded My Concert Experience

    4D AGO

    聊聊学语言带来的新体验|How Japanese Upgraded My Concert Experience

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 这期节目我分享了一次在美国看演唱会的经历,也聊了学习日语给我带来的改变。不仅让我认识了新的朋友,也让我和喜欢的偶像有了更多互动。语言有时候真的可以打开一个新的世界。 In this episode, I share my experience attending a concert in the US and how learning Japanese changed that experience. It helped me make new friends and even interact more with my favorite idols. Language can truly open up a new world. このエピソードでは、アメリカでのコンサート体験と、日本語を学んだことでどのようにその体験が変わったかについて話します。新しい友達ができたり、好きなアイドルとの交流も増えたりしました。言語は本当に新しい世界を広げてくれます。 #演唱会 #应援板 #追星体验 #学日语 #语言学习 #新体验 #ConcertExperience #KpopConcert #FanExperience #LearnJapanese #LanguageLearning #NewExperience 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    5 min
  2. 聊聊在美国看演唱会|Going to a Concert in the US

    MAR 29

    聊聊在美国看演唱会|Going to a Concert in the US

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 这期节目我聊了我准备去看TWICE演唱会的一些想法,也分享了一些美国演唱会场馆的常见规定,比如透明包、安检,还有我平时会带的一些东西,比如充电宝和折叠水瓶。另外我也简单聊了一下我对美国和亚洲演唱会氛围的一些观察。 In this episode, I talk about my upcoming TWICE concert and share some common rules in U.S. venues, such as the clear bag policy and security checks. I also share a few things I usually bring, like a power bank and a collapsible water bottle, as well as some observations about differences between concert culture in the U.S. and in Asia. 今回のエピソードでは、これから行く予定のTWICEのコンサートについて話しながら、アメリカの会場でよくあるルール(クリアバッグやセキュリティチェックなど)を紹介します。また、モバイルバッテリーや折りたたみボトルなど、私が持っていくものや、アメリカとアジアのコンサート文化の違いについても簡単に話しています。 #美国演唱会 #演唱会 #透明包 #TWICE演唱会   #concertculture #clearbagpolicy #twiceconcert #usconcert 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    6 min
  3. 聊聊我周三看的杂技表演|The Peking Acrobats Show

    MAR 22

    聊聊我周三看的杂技表演|The Peking Acrobats Show

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 中文简介: 这期节目,我分享了我最近观看 The Peking Acrobats 演出的体验,并借此介绍中国杂技这一传统表演艺术。中国杂技有两千多年的历史,以人体技巧为核心,融合力量、平衡与控制。这期我也介绍了两个让我印象最深的节目:空中绸吊和高椅。通过这些表演,我们可以更好地理解中国杂技的魅力。 English Description: In this episode, I talk about my recent experience watching The Peking Acrobats and introduce Chinese acrobatics as a traditional performing art. With a history of over 2,000 years, Chinese acrobatics focuses on strength, balance, and body control. I also share two acts that impressed me the most: aerial silk and chair balancing. 日本語紹介: 今回のエピソードでは、The Peking Acrobatsの公演を見た体験をもとに、中国の伝統芸能である雑技について紹介します。雑技は2000年以上の歴史があり、身体のコントロールやバランス、技術が特徴です。特に印象に残った「空中綢吊」と「高椅」の演目についても話しています。 #中国杂技 #空中绸吊 #高椅 #中国文化 #传统艺术 #杂技表演 #ChineseAcrobatics #AerialSilk #ChairBalancing #ChineseCulture #PerformingArts 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    5 min
  4. 为什么越来越多人考公? | Why So Many People Take the Civil Service Exam in China?

    MAR 14

    为什么越来越多人考公? | Why So Many People Take the Civil Service Exam in China?

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 中文 这几年,在中国,“考公”越来越火。越来越多的人选择参加公务员考试,希望获得一份稳定、有保障的工作。为什么公务员考试变得越来越热门?“铁饭碗”这个说法又是什么意思?这一期《五分钟中文》,我们就来聊一聊这个话题。 English In recent years, more and more people in China have been taking the civil service exam. Many hope to secure a stable job with reliable benefits. Why has the civil service exam become so popular? And what does the expression “iron rice bowl” mean? In this episode of 5 Minute Chinese, we talk about this social trend and learn a useful Chinese expression. 日本語 ここ数年、中国では公務員試験(いわゆる「考公」)を受ける人がますます増えています。多くの人が安定した仕事を求めているからです。なぜ公務員試験はこれほど人気なのでしょうか?また、「鉄飯碗」という言葉はどういう意味なのでしょうか?今回の「5分中国語」では、この話題についてお話しします。 #考公 #公务员考试 #铁饭碗 #公务员 #就业 #经济 #CivilServiceExam #IronRiceBowl #ChinaJobs #GovernmentJobs 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    4 min
  5. 聊聊夏令时 | Talking About Daylight Saving Time

    MAR 8

    聊聊夏令时 | Talking About Daylight Saving Time

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 这一期我们聊一聊“夏令时”(Daylight Saving Time)。为什么有些国家每年要把时间往前调一个小时?这样做真的能节约能源吗?为什么现在很多人开始反对夏令时?中国以前也曾经实行过夏令时,后来为什么取消了?这一期我们一起简单聊聊夏令时背后的原因和影响。 In this episode, we talk about Daylight Saving Time. Why do some countries move the clock forward by one hour every year? Does it really save energy? Why are more people questioning it today? China also experimented with daylight saving time in the past. Why was it eventually canceled? In this episode, we explore the reasons and impacts behind Daylight Saving Time. 今回のエピソードでは「サマータイム(Daylight Saving Time)」について話します。なぜ一部の国では毎年時計を1時間進めるのでしょうか。本当にエネルギーの節約になるのでしょうか。そして、なぜ現在ではサマータイムに反対する人も増えているのでしょうか。中国でもかつてサマータイムが実施されたことがありますが、なぜ廃止されたのでしょうか。今回はサマータイムの背景と影響について簡単に紹介します。 #夏令时 #DaylightSavingTime #时间制度 #时区 #北京时间 #时差 #节能 #全球时间 #时间文化 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    5 min
  6. 今年暑假的旅行计划:北海道和中亚 | This Summer’s Travel Plans: Hokkaido and Central Asia

    MAR 2

    今年暑假的旅行计划:北海道和中亚 | This Summer’s Travel Plans: Hokkaido and Central Asia

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 今年暑假,我原本计划一放假就飞去北海道,但后来决定把行程往后推一个月。我分享了为什么6月底去更适合登旭岳、看富良野花田,也谈到了一个新的计划——和爸妈一起去中亚旅行。气候、时间和旅行体验之间的关系,其实会影响整个行程的节奏和感受。 In this episode, I share my updated summer travel plans. I explain why I postponed my Hokkaido trip to late June for better hiking and flower season conditions, and I talk about a new plan to travel to Central Asia with my parents. Timing and climate can shape the entire travel experience. 今回は夏の旅行計画についてお話しします。北海道旅行を6月末に変更した理由や、両親と中央アジアへ行く新しい計画について共有します。気候やタイミングが旅の体験に与える影響についても考えます。 #日本旅游 #JapanTravel #北海道 #Hokkaido #札幌 #Sapporo #大雪山 #Daisetsuzan #中亚旅游 #CentralAsiaTravel #旅行计划 #TravelPlanning #暑假 #SummerVacation 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    5 min
  7. 只有金牌才算成功吗?|Is Gold Medal the Only Measure of Success?

    FEB 23

    只有金牌才算成功吗?|Is Gold Medal the Only Measure of Success?

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 在冬奥会闭幕之际,这一期聊一聊“唯金牌论”这种心态。在奥运这样的国际赛事中,成绩往往被放在非常重要的位置。这种结果导向的思维,与中国长期以来的体育体制以及社会期待之间存在一定的关联。同时,年轻一代运动员的心态也正在发生变化。金牌、压力与成功之间的关系,或许值得我们重新思考。 In this episode, recorded at the close of the Winter Olympics, I reflect on what is often described as a “gold medal mentality.” In international competitions, medals are frequently treated as the primary measure of success. This results-oriented mindset is closely linked to China’s long-standing sports system and broader social expectations. At the same time, younger athletes may be approaching success in new ways. It might be worth reconsidering how we define success under pressure. 冬季オリンピックの閉幕に合わせて、今回は「唯金牌論」という考え方について考えてみます。国際大会ではメダルが成功の基準として強く意識されることがあります。その背景には、中国の体育体制や社会的な期待との関係もあります。一方で、若い世代のアスリートの考え方にも変化が見られます。成功の意味について改めて考えてみる回です。 #冬奥会 #奥运会 #冰雪运动 #滑雪 #金牌 #体育 #运动员 #成功 #压力 #冬季运动 #Olympics #WinterSports #Skiing #GoldMedal 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    6 min
  8. 海外春晚和中国春晚 | Overseas vs Chinese Spring Festival Galas

    FEB 16

    海外春晚和中国春晚 | Overseas vs Chinese Spring Festival Galas

    节目简介|Episode Description|エピソード紹介 中文 今年的春节,我去参加了本地华人社区举办的春节晚会。这一期节目,我和大家聊聊在美国参加春节晚会的感受,也对比了一下中国电视上的春晚和海外春晚的不同。 English  This Chinese New Year, I attended a local Spring Festival gala organized by the Chinese community in the U.S. In this episode, I talk about my experience and compare it with the Spring Festival Gala broadcast on Chinese television. 日本語 今年の春節に、アメリカの華人コミュニティが主催する春節晩会に参加しました。今回のエピソードでは、その体験についてお話しし、中国のテレビで放送される春節聯歓晩会との違いについても少し触れています。 #春节联欢晚会 #春晚 #海外春节 #海外华人 #传统文化 #相声 #小品 #语言类节目 #SpringFestival #ChineseNewYear #LunarNewYear #OverseasChinese 发短信给我! Send me a text! Support the show 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️  ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation) 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout) ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits) 由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。 Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode. ❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝 If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.  #五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

    5 min

Ratings & Reviews

4.8
out of 5
14 Ratings

About

《五分钟中文》是一档每周更新的播客节目,用简单易懂的中文聊学习和生活中的事。作为一名高中中文老师和语言爱好者,我会分享有趣的、贴近生活的中文内容,让你听得懂、学得会,还能乐在其中!由于空间限制,录音稿没有都放在下面的描述栏,但您可以在我的播客网站上每一集的下面找到录音稿。网址是: https://www.buzzsprout.com/1868166如果您有任何问题,请随时通过电子邮件联系我,邮箱是: TheLoneMandarinTeacher@outlook.com5 Minute Chinese is a weekly podcast show that talks about all things in life in authentic yet comprehensible Mandarin. As a high school Mandarin teacher and language enthusiast, I explore fun, real-life experiences in the Mandarin language that you can relate, understand, learn, and enjoy! Due to space limitations, the scripts are not all included in the episode descriptions but can be found on my podcast website below each episode. The web address is: https://www.buzzsprout.com/1868166 If you have any questions or suggestions, feel free to email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. 如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️ If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week.  ✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits): patreon.com/5MinuteChinese5 ☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation): buymeacoffee.com/5minutechinese 💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout): https://www.buzzsprout.com/1868166/supporters/new

You Might Also Like