PEANUTS Dictionary

このコーナーでは、スヌーピーを愛してやまない私、高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきます。 #ピーナッツディクショナリー #ピーナッツ #スヌーピー

  1. 4h ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「MAKE SURE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #854

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #854 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「MAKE SURE HE HAS A GOOD PLACE TO SLEEP...」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「ちゃんと確実に寝る場所も作ってあげて、、、」 今日のコミックは1984年05月11日のものです。 今日は、チャーリー・ブラウンとスヌーピーのコミックです。 チャーリー・ブラウンが両手にエサの入ったお皿を持って歩きながら、 「ときどき、なんでこんなことしているんだろうって思う、、、犬の世話って本当に大変だ、、、」 「エサをあげて、ちゃんと確実に寝る場所も作ってあげて、、、 犬はかわいいけど、面倒なことも多い、、、」と独り言を言っています。 それを聞いたスヌーピーは、次のコマで何とも言えない表情を浮かべます。 そして最後のコマでは、「今は遺産の前払いを頼むのに、いいタイミングじゃなさそうだな、、、」 と考えている様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「MAKE SURE」 「「ちゃんと確認する」「確実に〜する」」という意味です。 今回のコミックでは、 「MAKE SURE HE HAS A GOOD PLACE TO SLEEP...」と出てくるので 「ちゃんと確実に寝る場所も作ってあげて、、、」という意味になります。 では、「MAKE SURE」の例文を2つ紹介すると… ①出かける前に確実に電気を消してね。 Make sure you turn off the lights before you leave. ②明日までに彼にちゃんと連絡するようにして。 Make sure you contact him by tomorrow. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  2. 4h ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「NOTHING IS MORE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #853

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #853 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「NOTHING IS MORE SAD THAN A DOG SITTING IN THE RAIN…」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「雨の中に座っている犬ほど、悲しいものはない…」 今日のコミックは1984年5月10日のものです。 土砂降りの雨の中、スヌーピーがひとりで考え事をしています。 スヌーピーは、「雨の中に座っている犬ほど、悲しいものはない、、、こんなにみじめなものはない、、、」 「いったい、誰が本気で心配してくれる? 誰も気にしない! こんなに悲しいことはない…… こんなにみじめなものはない、、、こんなに、、、」と、悲しみにひたっています。 すると次のコマで、ルーシーが家から顔を出し、 「ほら、マヌケ!雨なんだから、家の中に入りなさい!」と叫びます。 そして、最後のコマでは、スヌーピーが「せっかくいいところだったのに、、、」と考えながら、 家の中へ向かっていく様子が描かれています。 雨の中で“悲劇の主人公”を楽しんでいたスヌーピーでした。 今日のワンポイント英語はこちら 「NOTHING IS MORE」 「〜ほど○○なものはない」という意味です。 今回のコミックでは、 「NOTHING IS MORE SAD THAN A DOG SITTING IN THE RAIN…」と出てくるので 「雨の中に座っている犬ほど、悲しいものはない…」という意味になります。 では、「NOTHING IS MORE」の例文を2つ紹介すると… ①家族ほど大事なものはない。 Nothing is more important than family. ②友達と笑う時間ほど楽しいものはない。 Nothing is more fun than laughing with friends. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  3. 1d ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「PUT DOWN」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #852

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #852 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「YOU KNOW, PUTTING DOWN THINGS YOU REMEMBER ABOUT THE PAST..」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「ほら、過去の思い出を書き留める、みたいな……」 今日のコミックは1992年05月16日のものです。 ドッグハウスの屋根の上で、スヌーピーがタイプライターに向かっています。 すると、ルーシーが、「回想録みたいなのを書こうと思ったことはないの?」 「ほら、過去の思い出を書き留める、みたいな……」と提案します。 すると最後のコマでは、スヌーピーがさっそく“回想録”を書き始め、 「これは私が先週のことについて覚えていることだ……」と打っている様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「PUT DOWN」 「書き留める」という意味です。 今回のコミックでは、 「YOU KNOW, PUTTING DOWN THINGS YOU REMEMBER ABOUT THE PAST..」と出てくるので 「ほら、過去の思い出を書き留める、みたいな……」という意味になります。 では、「PUT DOWN」の例文を2つ紹介すると… ①アイデアを書き留めておいた。 I put down my ideas. ②重要なポイントを書いて。 Put down the key points. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  4. 1d ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「SMUDGE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #851

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #851 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「THIS STUPID ERASER SMUDGES EVERYTHING!」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「このバカ消しゴム、なにもかも全部を汚しちゃう!」 今日のコミックは1992年05月15日のものです。 ペパーミントパティとマーシーが教室にいます。 ペパーミントパティが鉛筆を手に、「このバカ消しゴム、なにもかも全部を汚しちゃう!」と怒っています。 するとマーシーが、「消しゴムは、紫外線や空気中のオゾンにさらされるとダメになるんですよ、先輩……」「窓ぎわに置いておくだけでも、消しゴムはダメになります……」と説明します。 すると、最後のコマでは、ペパーミントパティが先生に、「それが原因なんです、先生……窓辺に座りすぎて、私の頭もダメになってるんです……」と言い訳している様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「SMUDGE」 「(こすれて)汚す・にじませる」という意味です。 今回のコミックでは、 「THIS STUPID ERASER SMUDGES EVERYTHING!」と出てくるので 「このバカ消しゴム、なにもかも全部を汚しちゃう!」という意味になります。 では、「SMUDGE」の例文を2つ紹介すると… ①ノートにインクの汚れがついた。 There was a smudge of ink on my notebook. ②窓に指のあとみたいな汚れがある。 There is a smudge on the window. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  5. 2d ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「FURIOUS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #850

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #850 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「BUT THE CAT WAS FURIOUS」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「でも猫はカンカンだったな」 今日のコミックは1992年05月12日のものです。 スヌーピーがドッグハウスの屋根の上で、タイプライターに向かってストーリーを書いています。 「わが生涯の物語」「私は大変貧しい家に生まれた」 「貧しすぎてキャットフードを食べるしかなく、、、だからみんな死んだ」 そこへルーシーがやってきて、スヌーピーのストーリーを読むと、「みんな死んだの?」と尋ねます。 するとスヌーピーは、「いや、必ずしもそうでもないけど……」「でも猫はカンカンだったな」と考えている様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「FURIOUS」 「激怒している」という意味です。 今回のコミックでは、 「BUT THE CAT WAS FURIOUS」と出てくるので 「でも猫はカンカンだったな」という意味になります。 では、「FURIOUS」の例文を2つ紹介すると… ①彼はその話を聞いて激怒した。 He was furious when he heard that. ②先生がブチ切れていた。 The teacher was furious. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  6. 2d ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「NO WONDER」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #849

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #849 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「NO WONDER YOUR STORIES NEVER SELL… THEY ALL BEGIN THE SAME WAY..」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「そりゃあなたのストーリーが売れないわけだ…全部、同じ書き出しなんだもん…」 今日のコミックは1992年05月11日のものです。 スヌーピーがドッグハウスの屋根の上で、タイプライターに向かって執筆しています。 「暗く嵐の夜だった」と打つと、それを読んだルーシーが、「そりゃあなたのストーリーが売れないわけだ……全部、同じ書き出しなんだもん……」と指摘します。 すると最後のコマでは、スヌーピーが「暗く嵐の昼だった」と打っている様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「NO WONDER」 「「それはそう」「当然」」という意味です。 今回のコミックでは、 「NO WONDER YOUR STORIES NEVER SELL… THEY ALL BEGIN THE SAME WAY..」と出てくるので 「そりゃあなたのストーリーが売れないわけだ…全部、同じ書き出しなんだもん…」という意味になります。 では、「NO WONDER」の例文を2つ紹介すると… ①そりゃ怒るよ。 No wonder he’s angry. ②そりゃ当然、人気が出るよね。 No wonder it’s popular. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  7. 3d ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「IMPRESSION」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #848

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #848 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「I LIKE TO GIVE THE IMPRESSION THAT I’M GOING SOMEPLACE IMPORTANT」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「どこか大事なところに行くんだって印象を与えたいんだ」 今日のコミックは1995年05月12日のものです。 ライナスとチャーリー・ブラウンが一緒にいます。 チャーリー・ブラウンが「リュックで通学することにしたんだね…」と言うと、 リランが「どこか大事なところに行くんだって“印象”を与えたいんだ」と答えている様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「IMPRESSION」 「印象」という意味です。 今回のコミックでは、 「I LIKE TO GIVE THE IMPRESSION THAT I’M GOING SOMEPLACE IMPORTANT」と出てくるので 「どこか大事なところに行くんだって印象を与えたいんだ」という意味になります。 では、「IMPRESSION」の例文を2つ紹介すると… ①いい印象を与えたい。 I want to make a good impression. ②第一印象が大事。 First impressions matter. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min
  8. 3d ago

    「スヌーピー名言英語」今日は「OBSERVANT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #847

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #847 #zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話 このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきますよ♪ 今日の名言はコチラ 「THE SECRET OF LIFE IS TO BE OBSERVANT..」 ↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「人生の秘訣は、観察力を持つことだね…」 今日のコミックは1995年05月11日のものです。 サリーとライナスがスクールバスを待っています。 サリーが「1年間ずっと学校に通い続けて、やっと自分たちの教室番号が何番かわかったの…」 「それと、水飲み場がどこにあるかとか、鉛筆削りがどこにあるかとか…」 「それに、スクールバスが黄色だってことも…」と言い、スクールバスに乗ります。 そして、スクールバスに乗った最後のコマでは、サリーが「人生の秘訣は、観察力を持つことだね…」と言っている様子が描かれています。 今日のワンポイント英語はこちら 「OBSERVANT」 「「よく気がつく」「観察力がある」」という意味です。 今回のコミックでは、 「THE SECRET OF LIFE IS TO BE OBSERVANT..」と出てくるので 「人生の秘訣は、観察力を持つことだね…」という意味になります。 では、「OBSERVANT」の例文を2つ紹介すると… ①彼女は細かいことによく気づく。 She is observant of details. ②もっと周りを見て観察して。 Be more observant. 「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    3 min

About

このコーナーでは、スヌーピーを愛してやまない私、高木マーガレットが 物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。 これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を わかりやすく翻訳していきます。 #ピーナッツディクショナリー #ピーナッツ #スヌーピー

More From ZIP-FM Podcast

You Might Also Like